Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we europa aantrekkelijker maken " (Nederlands → Duits) :

Het bevorderen van de concurrentie en het aantrekkelijker maken van investeringen in elektronischecommunicatienetwerken van de nieuwe generatie Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Den Wettbewerb ankurbeln und Investitionen in elektronische Zugangsnetze der nächsten Generation fördern Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 3102_1 - EN // Het bevorderen van de concurrentie en het aantrekkelijker maken van investeringen in elektronischecommunicatienetwerken van de nieuwe generatie

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 3102_1 - EN // Den Wettbewerb ankurbeln und Investitionen in elektronische Zugangsnetze der nächsten Generation fördern


Het bevorderen van de concurrentie en het aantrekkelijker maken van investeringen in elektronischecommunicatienetwerken van de nieuwe generatie

Den Wettbewerb ankurbeln und Investitionen in elektronische Zugangsnetze der nächsten Generation fördern


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 3102_1 - EN - Het bevorderen van de concurrentie en het aantrekkelijker maken van investeringen in elektronischecommunicatienetwerken van de nieuwe generatie

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 3102_1 - EN - Den Wettbewerb ankurbeln und Investitionen in elektronische Zugangsnetze der nächsten Generation fördern


De rapporteur onderstreept het feit dat er in het aantrekken van investeringen onderscheid moet worden gemaakt tussen twee niveaus: (i) van Europa een aantrekkelijke bestemming voor buitenlandse investeerders maken en (ii) ondernemerschap aantrekkelijk maken voor lokale ondernemers.

Die Berichterstatterin betont die Tatsache, dass beim Anziehen von Investitionen zwischen zwei Ebenen unterschieden werden muss: (i) Europa muss ein anziehendes Ziel für ausländische Investoren sein, und (ii) das Unternehmertum muss für lokale Unternehmer anziehend sein.


A. overwegende dat de doelstellingen van het Bologna-proces, namelijk het verenigbaar maken van de hogeronderwijsstelsels in Europa, het wegnemen van de drempels voor burgers die in een ander land willen studeren of werken en het aantrekkelijk maken van het Europees hoger onderwijs voor zo veel mogelijk mensen (ook voor jongeren uit derde landen), nog steeds actueel zijn, en overwegende dat er een dialoog tussen de verschillende n ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Bologna-Prozess, durch den die Systeme der Hochschulbildung in Europa kompatibel gestaltet und die nach wie vor bestehenden Hindernisse für Menschen ausgeräumt werden sollen, die in ein anderes Land ziehen wollen, um dort ihr Studium fortzusetzen oder zu arbeiten, und durch den die Hochschulbildung in Europa für möglichst viele Menschen attraktiv gemacht werden soll, darunter auch junge Menschen aus Drittstaaten, nach wie vor in Kraft ist, und dass die Fortsetzung dieses Prozesses – durch einen Dialog zwischen den verschiedenen Ebenen des Bildungswesens zur Entwicklung von Ausbildungsprogrammen, die auf der ...[+++]


A. overwegende dat de doelstellingen van het Bologna-proces, namelijk het verenigbaar maken van de hogeronderwijsstelsels in Europa, het wegnemen van de drempels voor burgers die in een ander land willen studeren of werken en het aantrekkelijk maken van het Europees hoger onderwijs voor zo veel mogelijk mensen (ook voor jongeren uit derde landen), nog steeds actueel zijn, en overwegende dat er een dialoog tussen de verschillende ni ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Bologna-Prozess, durch den die Systeme der Hochschulbildung in Europa kompatibel gestaltet und die nach wie vor bestehenden Hindernisse für Menschen ausgeräumt werden sollen, die in ein anderes Land ziehen wollen, um dort ihr Studium fortzusetzen oder zu arbeiten, und durch den die Hochschulbildung in Europa für möglichst viele Menschen attraktiv gemacht werden soll, darunter auch junge Menschen aus Drittstaaten, nach wie vor in Kraft ist, und dass die Fortsetzung dieses Prozesses – durch einen Dialog zwischen den verschiedenen Ebenen des Bildungswesens zur Entwicklung von Ausbildungsprogrammen, die auf der j ...[+++]


Wil Europa de strijd kunnen aangaan met de Verenigde Staten en Japan, de koplopers in de toepassing van informatie- en communicatietechnologie, dan moeten we een carrière in de onderzoekssector aantrekkelijker maken, bijvoorbeeld door het inbouwen van prikkels en het bieden van een aantrekkelijke werkomgeving en beloningsregelingen die studenten aanzetten tot het doen van onderzoek tijdens hun universitaire studie.

Damit Europa mit den Vereinigten Staaten und Japan konkurrieren kann, Ländern, die bei der Anwendung der Informations- und Kommunikationstechnologie die Führung übernommen haben, müssen wir den Reiz von Karrieren in der Forschung fördern, indem wir Anreize, ein attraktives Umfeld und eine Bezahlung bieten, die Studenten dazu motivieren, während ihres Hochschulstudiums zu forschen.


Deze doelstelling moet worden verwezenlijkt door middel van een aantal samenhangende maatregelen, zoals het aantrekkelijker maken van wetenschappelijke loopbanen voor jongeren, het betrekken van meer vrouwen bij het wetenschappelijk onderzoek, het vergroten van de opleidings- en mobiliteitsmogelijkheden in de onderzoeksector, het verbeteren van de loopbaanperspectieven voor onderzoekers in de Gemeenschap en het toegankelijker maken van de Gemeenschap voor onderdanen van derde landen die in aanmerking komen om te worden toegelaten met het oog op onderzoek.

Dieses Ziel muss durch eine Reihe abgestimmter Maßnahmen verwirklicht werden, wozu gehört, die wissenschaftliche Laufbahn für Jugendliche attraktiver zu machen, die Beteiligung von Frauen an der wissenschaftlichen Forschung zu fördern, die Möglichkeiten für Ausbildung und Mobilität in der Forschung zu erweitern, die Karrierechancen für Forscher in der Gemeinschaft zu verbessern und die Gemeinschaft stärker für Drittstaatsangehörige zu öffnen, die zu Forschungszwecken zugelassen werden könnten.


Het is dus zaak dat we Europa aantrekkelijker maken voor onderzoekers en wetenschappers. We moeten jonge mensen warm maken voor wetenschap en wetenschappelijke loopbanen promoten, waarbij speciale aandacht dient te worden besteed aan de bevordering van de participatie van vrouwen.

Um dieses Ziel zu erreichen, ist es wesentlich, Europa für Forscher und Wissenschaftler attraktiver zu machen, bei den jungen Menschen eine neue Begeisterung für die Wissenschaft zu wecken, der Beteiligung von Frauen besondere Aufmerksamkeit zu schenken sowie wissenschaftliche Laufbahnen und die Mobilität der Forscher zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we europa aantrekkelijker maken' ->

Date index: 2021-06-26
w