Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we hebben aangenomen kritisch " (Nederlands → Duits) :

7. is van mening dat er voor regionale merken, willen zij succes hebben, een kritische massa van professionele actoren en financiering nodig is, zodat zij onder meer in staat zijn marketingstrategieën te ontwikkelen waarmee zij hun aanwezigheid op de Europese markten en de markten van derde landen kunnen verbeteren; dringt aan op meer en beter aangepaste steun uit de Europees structuur- en investeringsfondsen; verzoekt de lidstaten en andere relevante instanties steun te verlenen aan deze benadering in de programmeringsdocumenten vo ...[+++]

7. ist der Auffassung, dass die regionalen Gütezeichen, um ein Erfolg zu werden, eine gewisse kritische Masse an Wirtschaftsakteuren und Finanzierung benötigen, um – unter anderem – Handelsstrategien zur Verbesserung ihrer Marktpräsenz in Europa und Drittländern entwickeln zu können; fordert mehr und angemessenere Unterstützung für regionale Gütezeichen im Rahmen des europäischen Struktur- und Investitionsfonds; ersucht die Mitgliedstaaten und die sonstigen zuständigen Gremien, entsprechende Fördermaßnahmen in ihren Programmdossiers für die nächste Programmperiode 2014-2020 - sowie auch in ihren grenzüberschreitenden Programmen - vorzu ...[+++]


12. is van mening dat er voor regionale kwaliteitsmerken, willen zij succes hebben, een kritische massa van professionals en financiering nodig is, en dat ze daarom horizontaal en doelgericht beter moeten worden ondersteund met behulp van de Europese structuur- en investeringsfondsen en andere Europese instrumenten;

12. vertritt die Auffassung, dass für den Erfolg regionaler Qualitätsmarken die erforderliche Zahl an Fachleuten und die notwendigen Finanzmittel vorhanden sein müssen, weshalb die regionalen Qualitätsmarken durch die europäischen Struktur- und Investitionsfonds und andere EU-Instrumente horizontal und gezielt unterstützt werden sollten;


Ten tweede moeten we onze bestaande aanpak en de effectiviteit van de tenuitvoerlegging van de strategieën die we hebben aangenomen kritisch tegen het licht houden.

Zweitens müssen wir das von uns bereits Erreichte und die Effektivität in der Umsetzung unserer Strategien kritisch bewerten.


We hebben inderdaad kritisch gekeken hoe we werken en zijn tot de volgende conclusies gekomen: zodra problemen zijn vastgesteld, dient deze snel en efficiënt te worden afgehandeld.

Wir haben unsere eigene Arbeitsweise in der Tat kritisch überprüft und sind zu folgenden Ergebnissen gekommen: Probleme, die identifiziert worden sind, müssen schnell und effizient geregelt werden.


In dit verband moeten stabiliteitsprogramma's worden uitgevoerd door de lidstaten die de euro hebben aangenomen en convergentieprogramma's door de lidstaten die de euro niet hebben aangenomen, zulks overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad van 7 juli 1997 over versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid (7); deze programma's moeten leiden tot het voorkomen van buitensporige overheidstekorten als bedoeld in artikel 104 van het Verdrag.

Daher müssen die Mitgliedstaaten, die den Euro eingeführt haben, Stabilitätsprogramme und die Mitgliedsstaaten, die den Euro nicht eingeführt haben, Konvergenzprogramme gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 des Rates vom 7. Juli 1997 über den Ausbau der haushaltspolitischen Überwachung und der Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken (7) durchführen, die es ermöglichen, übermäßige öffentliche Defizite nach Artikel 104 des Vertrags zu vermeiden.


4. Een wijziging van de overeenkomst waarbij het niet om een wijziging van de bijlagen gaat, moet met een tweederde meerderheid door de aanwezige en stemmende partijen worden aangenomen en geldt voor de partijen die hem hebben aangenomen met ingang van de 30e dag na de datum waarop tweederde van de partijen van de overeenkomst op de datum dat de wijziging werd aangenomen hun verklaring van instemming met de wijziging hebben gedeponeerd bij de depositaris.

(4) Änderungen dieses Abkommens mit Ausnahme von Änderungen der Anlagen werden mit Zweitdrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertragsparteien beschlossen und treten für die Vertragsparteien, die sie angenommen haben, am dreißigsten Tag nach dem Zeitpunkt in Kraft, zu dem zwei Drittel der Vertragsparteien, die zum Zeitpunkt der Beschlussfassung über die Änderung Vertragsparteien waren, ihre Annahmeurkunden zu der Änderung beim Verwahrer hinterlegt haben.


Sinds 1 januari 1999 hoeven overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2799/98 van de Raad van 15 december 1998 tot vaststelling van het agromonetaire stelsel voor de euro (3) nog slechts de specifieke landbouwomrekeningskoersen tussen de euro en de nationale valuta's van de lidstaten die de eenheidsmunt niet hebben aangenomen, als omrekeningskoers te worden vastgesteld.

Seit dem 1. Januar 1999 ist die Festsetzung der Umrechnungskurse gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2799/98 des Rates vom 15. Dezember 1998 über die agromonetäre Regelung nach Einführung des Euro (3) auf die besonderen Kurse zwischen dem Euro und den Landeswährungen der Mitgliedstaaten zu beschränken, die die einheitliche Währung nicht eingeführt haben.


[58] Zie met name de Verordeningen van de Raad van 28 juni 2001 (EG) nr. 1338/2001 tot vaststelling van maatregelen die noodzakelijk zijn voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij en nr. 1339/2001 houdende uitbreiding van de werking tot de lidstaten die de euro niet als munteenheid hebben aangenomen (PB L 181 van 4.7.2001) alsmede de besluiten van de Raad van 17 december 2001 2001/923/EG tot vaststelling van een actieprogramma inzake uitwisselingen, bijstand en opleiding voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij (programma "Pericles") en 2001/924/EG houdende uitbreiding van de werking van het besluit tot de lidstaten ...[+++]

[58] Siehe insbesondere die Verordnungen des Rates (EG) Nr. 1338/2001 vom 28. Juni 2001 zur Festlegung von zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung erforderlichen Maßnahmen sowie 1339/2001 zur Ausdehnung der Wirkungen der Verordnung zur Festlegung von zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung erforderlichen Maßnahmen auf die Mitgliedstaaten, die den Euro nicht als einheitliche Währung eingeführt haben (ABl. L 181 vom 4.7.2001), sowie den Beschluss 2001/923/EG des Rates vom 17. Dezember 2001 über ein Aktionsprogramm in den Bereichen Austausch, Unterstützung und Ausbildung zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung (Pericles-Programm) und den ...[+++]


Amnesty International, de kerkelijke commissie voor migranten in Europa, het HCR (Hoog commissariaat voor de vluchtelingen van de VN) en nog andere organisaties hebben zeer kritisch op dit document gereageerd.

Amnesty International, die Kommission der Kirchen für Migranten in Europa, das HCR (Hohes Flüchtlingskommissariat der UN) und andere Institutionen hatten den Zielsetzungen dieses Dokuments überaus kritisch gegenübergestanden.


Ten minste negen lidstaten die de euro hebben aangenomen hebben wetgeving die voldoet aan artikel 7, lid 2, maar in drie lidstaten (Ierland, Frankrijk en Luxemburg) die ook de euro hebben aangenomen is die wetgeving nog niet van kracht geworden.

Mindestens neun Mitgliedstaaten, in denen der Euro eingeführt worden ist, haben Rechtsvorschriften zur Umsetzung von Artikel 7 Absatz 2 erlassen; drei Mitgliedstaaten (Irland, Frankreich und Luxemburg), in denen der Euro eingeführt worden ist, haben Rechtsvorschriften zur Umsetzung von Artikel 7 Absatz 2 vorbereitet, die noch nicht in Kraft getreten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we hebben aangenomen kritisch' ->

Date index: 2021-07-18
w