Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we hebben enorme verbeteringen aangebracht » (Néerlandais → Allemand) :

In vervolg op de werkzaamheden die in samenwerking met de diensten van de Commissie zijn uitgevoerd hebben de beheersautoriteiten verbeteringen aangebracht in de programmacomplementen, met name ten aanzien van de volgende aspecten: selectiecriteria voor de projecten in het kader van bepaalde maatregelen, vaststelling van een serie indicatoren voor het meten van de resultaten en het toekennen van de prestatiereserve en de samenhang tussen de programmacomplementen en de bijb ...[+++]

In partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit den Kommissionsdienststellen haben die Verwaltungsbehörden vor allem folgende Aspekte der Ergänzungen zur Programmplanung verbessert: Kriterien für die Projektauswahl bei bestimmten Maßnahmen, Aufstellung einer Reihe von Ergebnisindikatoren und Zuweisung der leistungsbezogenen Reserve, Kohärenz zwischen den Ergänzungen zur Programmplanung und den entsprechenden Programmen.


We hebben geluisterd naar de feedback over het functioneren van het Europees Fonds voor strategische investeringen en we hebben verbeteringen aangebracht.

Wir haben die Rückmeldungen berücksichtigt, die wir zur Arbeit des Europäischen Fonds für strategische Investitionen erhielten, und einige Verbesserungen vorgenommen.


Griekenland heeft sinds het arrest van het Hof van Justitie uit 2011 verbeteringen aangebracht en maatregelen getroffen om de tekortkomingen van zijn asielstelsel te verhelpen. De Commissie, het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en de lidstaten hebben daarbij nauwlettend toezicht gehouden.

Seit dem EuGH-Urteil von 2011 hat Griechenland einige Verbesserungen vorgenommen und Schritte unternommen, um die Mängel in seinem Asylsystem zu beheben. Die Kommission, das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen und die Mitgliedstaaten haben diese Fortschritte eng begleitet.


– (EN) De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heeft een aantal belangrijke verbeteringen aangebracht in het Commissievoorstel dat, in zijn oorspronkelijke vorm, geen stokje zou hebben gestoken voor iedere vorm van op de patiënt gerichte reclame voor receptplichtige geneesmiddelen.

– Der Umweltausschuss hat wichtige Verbesserungen zu dem Kommissionsvorschlag eingebracht, der in seiner ursprünglichen Fassung nicht alle Formen unmittelbarer Öffentlichkeitswerbung für verschreibungspflichtige Arzneimittel verhindert hätte.


Wij hebben een aantal verbeteringen aangebracht in de manier van werken van het Europees Parlement. Voor het eerst hebben wij een maandelijks vragenuur met de voorzitter van de Commissie ingevoerd, er heeft een eerste debat over de Staat van de Unie plaatsgevonden en er zijn regelmatige bijeenkomsten van de Conferentie van commissievoorzitters en het College van commissarissen. Ik kom ook bijeen met de Commissie en het College van commissarissen.

Wir werden erstmals eine monatliche Fragerunde mit dem Präsidenten der Europäischen Kommission haben. Die erste Diskussion zur Lage der Union hat bereits stattgefunden, wir haben regelmäßige Sitzungen der Konferenz der Ausschussvorsitze und dem Kollegium der Kommissare, und ich treffe mich auch mit der Kommission und dem Kollegium der Kommissare.


In dit verslag worden niet slechts de voorgestelde wijzigingen van de Commissie onderschreven, maar worden op sommige gebieden daarin zelfs nog verbeteringen aangebracht: zo wordt de rol van het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking vergroot, omdat dit comité ook de bevoegdheid dient te hebben om het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik maatregelen aan te bevelen; ook de rol van beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg wordt versterkt door hen aan te moedigen om bijwerkingen uit eigen beweging t ...[+++]

Dieser Bericht befürwortet die Kommissionsvorschläge nicht nur sondern verbessert sie auch in einigen Bereichen, darunter: die Stärkung der Rolle des Beratenden Ausschusses für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz, der die Befugnis haben muss, dem Ausschuss für Humanarzneimittel Handlungsempfehlungen zu unterbreiten; die Stärkung der Rolle der Mitarbeiter des Gesundheitswesens hinsichtlich einer freiwilligen Meldung von unerwünschten Arzneimittelwirkungen; die Stärkung der Rolle der Patienten bei der direkten Meldung von ...[+++]


Er zijn significante verbeteringen aan de Economische en Monetaire Unie (EMU) aangebracht en er wordt momenteel een substantiële financiële hervormingsagenda uitgevoerd, waarbij verbintenissen worden vervuld die in de G20 als reactie op de financiële crisis zijn aangegaan en die tot doel hebben de financiële instellingen en markten stabieler, competitiever en veerkrachtiger te maken[1].

Es wurde eine entscheidende Verbesserung der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) erreicht und derzeit wird eine umfassende Finanzreformagenda umgesetzt, womit die auf G20-Ebene eingegangenen Verpflichtungen zur Bekämpfung der Finanzkrise eingelöst und Finanzinstitute und Finanzmärkte stabiler, wettbewerbsfähiger und widerstandsfähiger gemacht werden sollen.[1]


Wij hebben dat afgewezen. De Commissie visserij heeft daarom verbeteringen aangebracht in het verslag door de regionale samenwerking beter te formuleren en – vooral – door de overzeese landen en gebieden in het geheel op te nemen.

Dadurch war es dem Fischereiausschuss möglich, Verbesserungsvorschläge zum Bericht vorzulegen, die die Stärkung der regionalen Zusammenarbeit und insbesondere die Aufnahme der überseeischen Länder und Gebiete vorsehen.


Er werden enkele kleine verbeteringen aangebracht om de zwakke punten in het bestuur aan te pakken, maar tekortkomingen in de rechtsstaat hebben nog steeds een negatief effect op het ondernemingsklimaat.

Bei der Beseitigung der institutionellen Schwachstellen wurden nur einige unbedeutende Verbesserungen erreicht; die mangelhafte Rechtsstaatlichkeit wirkt sich weiterhin negativ auf das Wirtschaftsklima aus.


In de loop van de bemiddelingsprocedure zijn opnieuw verbeteringen aangebracht in de verordening voor LIFE-III, en we kunnen vereenvoudigend wel stellen dat we met betrekking tot de fundamentele kwesties ons standpunt hebben kunnen laten gelden. Op het punt comitologie hebben we evenwel concessies moeten doen.

Die Arbeit im Rahmen des Vermittlungsverfahrens führte zu weiteren Verbesserungen an der Verordnung über LIFE-III. Etwas vereinfacht können wir sagen, daß wir beim Problem der Komitologie zwar unterlegen sind, bei den wesentlichen Fragen jedoch unsere Standpunkte einbringen konnten.


w