Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we moeten eerst de precieze details bestuderen » (Néerlandais → Allemand) :

Uiteraard steunen we in algemene zin alles wat een sterker economisch bestuur dichterbij brengt, maar we moeten eerst de precieze details bestuderen en het voorstel op het juiste moment naar voren brengen.

Natürlich werden wir, wie Sie sagten, im Großen und Ganzen alle Schritte in Richtung auf verbesserte ordnungspolitische Vorgaben unterstützen, doch müssen wir die genauen Einzelheiten zunächst sehen und den Vorschlag zum richtigen Zeitpunkt vorlegen.


De gedelegeerde handelingen moeten in het bijzonder worden aangenomen met betrekking tot specifieke details op het gebied van definities, de precieze kenmerken van handelstransparantie-eisen, gedetailleerde voorwaarden voor vrijstelling van transparantie voor de handel, regelingen voor uitgestelde publicatie na de handel, criteria voor de toepassing van verplichtingen met betrekking tot transparantie voor de handel voor beleggingso ...[+++]

Insbesondere sollten delegierte Rechtsakte erlassen werden, die spezifische Details folgender Aspekte regeln: Begriffsbestimmungen; genaue Angaben zu den Handelstransparenzanforderungen; genaue Bedingungen für die Anwendung von Ausnahmen von den Vorhandelstransparenzanforderungen; Vereinbarungen über spätere Nachhandelsveröffentlichungen; Kriterien für die Anwendung der Vorhandelstransparenzverpflichtungen auf systematische Internalisierer; spezifische kostenbezogene Vorschriften zur Verfügbarkeit von Marktdaten; die Kriterien f ...[+++]


We hebben het verslag gisteren gekregen, en moeten het eerst eens heel nauwgezet bestuderen.

Wir haben den Bericht gestern bekommen und müssen ihn erst ganz genau analysieren.


Uiteraard zullen we eerst de resultaten van de beoordeling met betrekking tot de indicator voor de eerste vijf talen in detail moeten bestuderen.

Natürlich müssen wir die Ergebnisse der Bewertung hinsichtlich des Indikators für die ersten fünf Sprachen abwarten und eingehend prüfen.


Eerst moeten zij zichzelf wellicht informeren omtrent de details en de gevolgen van de invoering van de euro voor hun activiteiten.

Diese sollten sich zunächst über die Modalitäten und Konsequenzen der Euro-Einführung für ihre Tätigkeiten informieren.


Omdat de situatie van lidstaat tot lidstaat sterk verschilt, wil de Commissie eerst met de lidstaten overleggen over de precieze drempels die gelden voor de lokaal actieve ondernemingen die niet verplicht zouden moeten worden de compensaties die zij ontvangen, bij de Commissie aan te melden.

Angesichts der sehr unterschiedlichen Gegebenheiten hält es die Kommission für angebracht, die Mitgliedstaaten zu den genauen Schwellenwerten zu konsultieren, die für Ausgleichszahlungen an lokal tätige Unternehmen gelten und nicht notifizierungspflichtig sein sollen.


Ten eerste: voor de volgende bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken in maart moeten we een precieze definitie geven - die door de militaire planners kan worden begrepen - van wat we precies met de Headline Goal willen bereiken.

Erstens: Bis zum nächsten Rat „Allgemeine Angelegenheiten“, der im März stattfindet, werden wir in der Lage sein – indem wir uns daran halten, was die Militärplaner als sinnvoll ansehen –, die umfassende und spezifische Bedeutung des Headline Goal präzise zu definieren.


Bij het bestuderen van andere opties dan ontslagen zouden ondernemingen eerst moeten bekijken of het geleidelijk aan tot overuren in verband met de herstructurering moet komen en of het werk, met inbegrip van de werktijden, binnen de onderneming anders georganiseerd kan worden.

Bei Umstrukturierungen als erstes andere Möglichkeiten als Entlassungen in Betracht zu ziehen, bedeutet, dass die betroffenen Unternehmen zunächst nach Alternativlösungen Ausschau halten wie etwa zeitliche Staffelung der vorgesehenen Umstrukturierungsmaßnahmen oder Umorganisation der Arbeit, einschließlich Umgestaltung der Arbeitszeiten.


De Raad heeft het Comité voor Economische Politiek opgedragen deze vraagstukken grondiger te bestuderen, zodat ze kunnen worden opgenomen in het algemene verslag over de overheidsfinanciën dat het EFC en het CEP in samenwerking met de Commissie tot het voorjaar van 2001 moeten opstellen, en waarvan op 7 november a.s. een eerste overzicht aan de Raad zal worden voorgelegd.

Der Rat beauftragte den Ausschuss für Wirtschaftspolitik, diese Fragen noch eingehender zu prüfen, um sie in den Gesamtbericht über die öffentlichen Finanzen aufzunehmen, den WFA und AWP in Zusammenarbeit mit der Kommission bis zum Frühjahr 2001 zu erstellen haben und von dem der Rat am 7. November eine Vorfassung erhalten soll.


Wat ik vandaag heb gedaan, is uiteenzetten hoe ik en de Commissie dit vraagstuk willen aanpakken, hoe wij het tot in detail moeten behandelen, hoe wij te werk moeten gaan met een strategie en een programma waarin wij broeikasgas na broeikasgas bestuderen, hoe wij de problemen precies te lijf moeten gaan.

Ich habe heute darüber berichtet, wie die Kommission und ich diese Aufgabe angehen wollen, wie wir sie zergliedern und eine Strategie und ein Programm erarbeiten müssen, die jedes Treibhausgas für sich behandeln und genaue Problemlösungen festlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we moeten eerst de precieze details bestuderen' ->

Date index: 2024-09-26
w