Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we niet langer zeker weten hoe eu-bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens mij is het probleem dat we niet langer zeker weten hoe EU-bijdragen worden besteed voordat de balans twee jaar later wordt gecontroleerd.

Für mich stellt sich das Problem, dass wir nicht länger wissen, wie EU-Beiträge eingesetzt werden, bevor die Bilanz zwei Jahre später geprüft wird.


Allereerst is de status quo niet langer een realistische optie aangezien de strijdkrachten van de NAVO een voor een hun vertrek uit Afghanistan aankondigen, terwijl we nog niet zeker weten of dat land zijn eigen veiligheid kan garanderen.

Erstens stellt der Status quo keine realistische Option mehr dar, da die NATO-Kräfte nach und nach ihren Abzug aus Afghanistan ankündigen, wobei wir noch nicht wissen, ob das Land in der Lage sein wird, für seine eigene Sicherheit Sorge zu tragen.


We weten hoe cruciaal RD en innovatie zijn om investeringen op lange termijn aan te moedigen, die zullen bijdragen tot het economische herstel en niet alleen deze maar ook de toekomstige generaties ten goede zullen komen”.

Wir wissen, wie wichtig Forschung, Entwicklung und Innovationsförderung sind, um langfristige Investitionen anzuregen. Solche Investitionen sind wichtig für die wirtschaftliche Erholung und kommen dieser Generation ebenso wie künftigen Generationen zugute“.


Zo zal het publiek zeker weten dat alle biobrandstoffen die door de lidstaten worden gesteund en die aan de EU- en nationale doelstellingen bijdragen, niet schadelijk zijn voor het milieu.

Damit wird der Öffentlichkeit nochmals versichert, dass alle Biokraftstoffe, die von den Mitgliedstaaten Unterstützung erhalten und die für die Erfüllung der EU-Ziele sowie der einzelstaatlichen Ziele zählen sollen, für die Umwelt unschädlich sind.


Zo zal het publiek zeker weten dat alle biobrandstoffen die door de lidstaten worden gesteund en die aan de EU- en nationale doelstellingen bijdragen, niet schadelijk zijn voor het milieu.

Damit wird der Öffentlichkeit nochmals versichert, dass alle Biokraftstoffe, die von den Mitgliedstaaten Unterstützung erhalten und die für die Erfüllung der EU-Ziele sowie der einzelstaatlichen Ziele zählen sollen, für die Umwelt unschädlich sind.


Het is ook niet gemakkelijk om te weten hoe u aan te spreken: kandidaat, kandidaat-voorzitter, of gewoon mijnheer Barroso.het feit dat u bent aangewezen maakt uw status hier in dit Parlement op zich al ietwat problematisch en wekt een zekere gêne.

Es ist gar nicht so leicht, die richtige Bezeichnung zu finden: Kandidat, designierter Kandidat, Herr Barroso.der Status Ihrer Präsenz durch ihre Designierung ist an sich ein kleines Problem und verunsichert uns ein wenig.


Het storten van PVC-producten zal vast en zeker bijdragen tot de vorming van dioxines en furanen tijdens accidentele stortplaatsbranden, maar momenteel is het niet mogelijk om in te schatten hoe groot die bijdrage is, gezien de inherente moeilijkheden om de nodige gegevens te krijgen.

In Deponien abgelagerte PVC-Produkte werden im Fall ungewollter Brände sicher einen Anteil an der Bildung von Dioxinen und Furanen haben, doch kann derzeit der quantitative Beitrag aufgrund der inhärenten Schwierigkeiten beim Erhalt der dafür notwendigen Daten nicht ermittelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we niet langer zeker weten hoe eu-bijdragen' ->

Date index: 2025-01-18
w