Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we onmiddellijk een intensief programma " (Nederlands → Duits) :

Daar het programma een geheel vormt, dient intensief toezicht gehouden te worden op de evenwichtige ontwikkeling van het programma.

Da das Programm eine Gesamtheit bildet, ist sorgfältig auf ein gleichmäßiges Voranschreiten zu achten.


De Commissie zal intensief met de lidstaten blijven samenwerken om ervoor te zorgen dat de meeste van de 360 nieuwe programma's tegen medio 2007 kunnen worden goedgekeurd en zo snel mogelijk tot de zeer noodzakelijke investeringen kan worden overgegaan.

Die Kommission wird sich in intensiver Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten weiterhin dafür einsetzen, dass die meisten der 360 neuen Programme spätestens Mitte 2007 beschlossen werden und die dringend benötigten Investitionen somit möglichst bald anlaufen können.


Voorbeelden van maatregelen zijn: extra financiering voor schoolprojecten die zich bezighouden met diverse aspecten van het onderwijzen en leren van talen; de invoering van een jaar intensief taalonderwijs aan het einde van het leerplichtige onderwijs, waarbij ten minste 40 % van het programma aan vreemde talen is gewijd; een nieuw eindexamen; en verscheidene richtsnoeren en aanbevelingen.

Dazu gehören unter anderem folgende Maßnahmen: zusätzliche Mittel für Schulprojekte, bei denen es um die unterschiedlichen Aspekte des Sprachunterrichts und des Sprachenlernens geht; Einführung eines Jahrs intensiven Sprachenlernens am Ende der Pflichtschule, in dem mindestens 40 % des Lehrplans den Fremdsprachen gewidmet ist; eine neue Schulabschlussprüfung ; verschiedene Leitlinien und Empfehlungen.


Met name op het gebied van energie-efficiëntie kunnen we onmiddellijk een intensief programma opstarten waarmee we de dreigende hoge werkloosheid die ons volgend jaar te wachten staat, massaal te lijf kunnen gaan en daardoor werkgelegenheid kunnen behouden.

Gerade im Bereich der Energieeffizienz kann sofort ein intensives Programm starten, mit dem wir der drohenden extremen Arbeitslosigkeit, die uns nächstes Jahr ins Haus steht, massiv entgegenwirken und dadurch die Beschäftigung halten können.


De Europese Raad heeft namelijk in minstens dertien paragrafen eigenlijk een intensief programma voor herziening van de financiële meerjarenprogrammering voorgelegd: de verdere ontwikkeling van Frontex; Europol; versterking van Eurojust; maatregelen voor de beheersing van natuurrampen; proefprojecten voor biobrandstoffen van de tweede generatie en voor schonekolentechnologie; middelen voor landbouw in ontwikkelingslanden, voedselzekerheidshulp en stabilisering; stijging van publieke ontwikkelingshulp tot 0,7 ...[+++]

Denn in mindestens 13 Paragraphen hat der Europäische Rat eigentlich ein intensives Programm zu einer Revision der mehrjährigen Finanzplanung vorgelegt: Weiterentwicklung von FRONTEX, Europol, Stärkung von Eurojust, Maßnahmen der Katastrophenbewältigung, Pilotprojekte für Biokraftstoffe der zweiten Generation und für eine saubere Kohletechnologie, Fonds für Landwirtschaft in den Entwicklungsländern, Nahrungsmittelsicherheitshilfe und Stabilisierung, Steigerung der öffentlichen Entwicklungshilfe bis 2015 auf 0,7 des BSP, Handelshilfemittel für die Entwickl ...[+++]


De Commissie heeft, in de persoon van commissaris Verheugen en voorzitter Barroso, een zeer intensief programma, ‘betere wetgeving’, gepresenteerd, dat het Nederlandse voorbeeld volgt en de administratieve rompslomp met circa 25 procent moet terugbrengen.

Die Kommission mit Günter Verheugen und Präsident Barroso liefert hier mit „Besseren Rechtsetzung“, einem ganz intensiven Programm, das der niederländischen Programmatik nachgebildet ist, mit der Reduktion der Verwaltungsarbeit um 25 % einen ganz entscheidenden Impuls.


10. verzoekt de Commissie om rekening te houden met resolutie A/59/516/Bijl.I van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 8 maart 2005, waarin expliciet melding wordt gemaakt van de noodzaak om gezondheidsrisico's voor en exploitatie van vrouwen te vermijden en om onmiddellijk in alle programma's van de Europese Unie iedere financiële en andere steun voor het klonen van menselijke wezens in te trekken;

10. fordert die Kommission auf, vor dem Hintergrund der Resolution A/59/516/Add. I der Vollversammlung der Vereinten Nationen vom 8. März 2005, in der ausdrücklich auf die Notwendigkeit hingewiesen wird, Gesundheitsrisiken vorzubeugen und die Ausbeutung von Frauen zu verhindern, das Klonen von Menschen von der Unterstützung und Finanzierung im Rahmen aller Programme der Europäischen Union auszunehmen;


1. Na de goedkeuring van het gemeenschappelijke operationele programma bij besluit van de Commissie gaat het programma in de lidstaten onmiddellijk van start op basis van de kredieten van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument die uit hoofde van rubriek 1B van het financieel kader (Interinstitutioneel Akkoord 2006/C 139/01) voor grensoverschrijdende samenwerking beschikbaar zijn.

(1) Nach Annahme des gemeinsamen operationellen Programms durch einen Kommissionsbeschluss läuft das Programm in den Mitgliedstaaten unmittelbar an, wobei auf die für die grenzübergreifende Zusammenarbeit im Rahmen des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments vorgesehenen Mittel aus Rubrik 1B der Finanziellen Vorausschau (Interinstitutionelle Vereinbarung 2006/C 139/01) zurückgegriffen wird.


Het verheugt mij dat het Iers voorzitterschap reeds gedurende zijn eerste werkweek van start is gegaan met een intensief programma van overleg met de regeringen van de lidstaten.

Ich freue mich, dass der irische Ratsvorsitz bereits in der ersten Woche seiner Amtszeit ein umfangreiches Konsultationsprogramm mit den Regierungen der Mitgliedstaaten aufgenommen hat.


Een steeds terugkerend argument is dat de prognoses van het Groenboek dienen te worden aangevuld met scenario's waarin mogelijke beleidsopties worden verwerkt en met elkaar interageren, bijvoorbeeld een intensief programma voor energiebesparing, een aanzienlijke financiële injectie in duurzame energie.

Es wird wiederholt darauf hingewiesen, dass die Prognosen des Grünbuchs durch Szenarien ergänzt werden sollten, die politische Optionen, z.B. ein intensives Energiesparprogramm oder die umfangreiche Förderung erneuerbarer Energieträger, widerspiegeln und miteinander in Einklang bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we onmiddellijk een intensief programma' ->

Date index: 2022-05-01
w