Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we onszelf misschien beter " (Nederlands → Duits) :

Dit zou een signaal kunnen zijn dat dringend moet worden overgestapt op een nieuwe structuur die misschien beter geschikt is voor de lange termijn.

Dies könnte das Signal dafür sein, zu einer neuen Struktur überzugehen, die dem langfristigen Strukturbedarf besser gerecht wird.


Betere regelgeving is ervoor zorgen dat we de ambitieuze doelstellingen die we onszelf hebben opgelegd, werkelijk verwezenlijken.

Mit einer besseren Rechtsetzung soll sichergestellt werden, dass wir die ehrgeizigen politischen Ziele, die wir uns selbst gesetzt haben, tatsächlich verwirklichen.


Ik denk niet dat dit de beste van alle bestaande werelden is voor autobus- en touringcarpassagiers, maar wel denk ik dat we onszelf misschien beter de vraag kunnen stellen of de situatie zal verbeteren als deze nieuwe wetgeving van kracht wordt.

Ich glaube nicht, dass dies die beste aller möglichen Welten für Busreisende ist, aber ich glaube, dass die vielleicht wichtigste Frage, die wir uns stellen müssen, ist, ob sich die Situation verbessern wird, wenn die neuen Vorschriften in Kraft getreten sind.


Het eerste initiatief, deze high-level dialogue levert blijkbaar geen resultaten op, en daarom maak ik me grote zorgen, ik ben bang dat de onderhandelaars niet meer overwegen hoe het misschien alsnog mogelijk is om in het kader van deze high-level dialogue successen te boeken, ik ben bang, dat ze nu al overwegen of het misschien beter is om te onderhandelen over een vrijhandelsakkoord.

Ich habe die große Sorge, dass – nachdem jetzt die erste Initiative, nämlich dieser High Level Dialogue keine Erfolge bringt – man sich nicht erst um die Frage kümmert, wie vielleicht doch im Rahmen dieses High Level Dialogue sichtbare Erfolge erzielt werden können, sondern dass man sich jetzt schon Gedanken macht, ob man nicht über ein Freihandelsabkommen verhandeln sollte.


- de structurele tekortkomingen van parallelle nationale regelingen voor hooggekwalificeerde werknemers: hoewel ze misschien beter zijn aangepast aan de kenmerken van de nationale arbeidsmarkt, tonen de grote verschillen tussen de lidstaten aan dat slechts enkele van die regelingen relatief geslaagd zijn. Bovendien kunnen ze, door hun nationale aard, geen mobiliteit tussen de EU bieden, een aspect dat een belangrijk aantrekkingspunt is, met als gevolg dat de arbeidskrachten niet doeltreffend over de hele EU worden (her)verdeeld.

die strukturellen Mängel parallel bestehender nationaler Regelungen für die Zulassung von BQF: zwar können nationale Regelungen besser an die Besonderheiten der nationalen Arbeitsmärkte angepasst werden, doch erhebliche Abweichungen zwischen den Mitgliedstaaten zeigen, dass nur wenige dieser Regelungen als relativ erfolgreich angesehen werden können, da sie aufgrund ihrer Natur die als wichtiger Faktor für die Anziehungskraft dienende Mobilität innerhalb der EU nicht bieten können, was eine ineffiziente (Wieder)zuteilung von Arbeitskr ...[+++]


Dunbevolkte, afgelegen gebieden zijn misschien beter af met een draadloze oplossing en een kleine stad met een draadoplossing.

Für ein dünn besiedeltes abgelegenes Gebiet könnte eine drahtlose, für eine Kleinstadt eine drahtgebundene Lösung geeigneter sein.


Daarom moeten we onszelf misschien de tijd en de middelen gunnen voor een grondige analyse, een goed debat en een gezamenlijke oplossing.

Das ist auch eine große politische Tugend. Deshalb müssen wir uns vielleicht die Zeit für eine gute und gründliche Analyse, für eine gute Debatte und eine kollektive Lösung nehmen und die Bedingungen dafür schaffen.


Wij moeten de toegevoegde waarde van het Europese beleid misschien beter benoemen, nog harder werken aan de kwaliteit van de communautaire uitgaven, onze uitgaven meer concentreren, de communautaire uitgaven, de Europese uitgaven en de nationale uitgaven beter afstemmen.

Vielleicht sollten wir den Zusatznutzen der europäischen Politiken präziser definieren, die Gemeinschaftsausgaben qualitativ weiter verbessern, uns stärker auf die Ausgaben konzentrieren und die Koordinierung zwischen Gemeinschaftsausgaben, europäischen Ausgaben und nationalen Ausgaben optimieren.


Er zijn echter goede wetenschappelijke en praktische redenen waarom de Gemeenschap in dit stadium misschien beter niet zo'n alomvattend systeem kan opzetten.

Allerdings gibt es gute wissenschaftliche und praktische Gründe dafür, daß die Gemeinschaft zum jetzigen Zeitpunkt noch kein umfassendes Programm einrichten sollte.


Deze beslissingen dragen daardoor ook bij aan de verzwakking van de euro. Ik zeg dit ook indien ik daarmee misschien collega Brie op de tenen trap, de ideologische voorman van de voormalige Duitse communisten, wiens partij een heel land te gronde heeft gericht en die hier misschien beter had kunnen zwijgen.

Ich sage das auch, wenn es dem Kollegen Brie, dem Chefideologen der deutschen Altkommunisten, dessen Partei einen ganzen Staat ruiniert hat und der hier besser geschwiegen hätte, nicht gefällt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we onszelf misschien beter' ->

Date index: 2023-02-11
w