Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we verder bouwen op onze succesvolle » (Néerlandais → Allemand) :

Mariya Gabriel, commissaris voor Digitale Economie en Maatschappij: "Wij moeten verder bouwen op het vertrouwen van onze burgers en bedrijven in de digitale wereld, vooral op een moment dat grootschalige cyberaanvallen meer en meer voorkomen.

Und die für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft zuständige Kommissarin Mariya Gabriel ergänzte: „Insbesondere in der heutigen Zeit, in der groß angelegte Cyberangriffe immer stärker um sich greifen, müssen wir das Vertrauen der Bürger und Unternehmen in die digitale Welt stärken.


Op de Habitat III-conferentie van de VN zei Corina Creţu, commissaris voor Regionaal Beleid: "Onze verbintenissen bouwen voort op de jarenlange ervaring van de EU met succesvolle programma's en projecten op het vlak van stedelijk beleid.

In ihrer Rede anlässlich der UN-Konferenz Habitat III erklärte die EU-Kommissarin für Regionalpolitik, Corina Crețu: „Unsere Verpflichtungen bauen auf den langjährigen Erfahrungen der EU mit erfolgreichen Programmen und Projekten im Bereich der Städtepolitik auf.


Om rekening te houden met de bijzondere kenmerken van individuele landen is het natuurlijk noodzakelijk om het hier gepresenteerde kader in onze subregionale en landenstrategieën [29] (die op ontwikkelingssamenwerking zijn gericht) verder uit te bouwen en uit te werken.

Um auf die Besonderheiten einzelner Länder eingehen zu können, wird es notwendig sein, diesen Strategierahmen weiter zu entwickeln und zu verfeinern, und zwar durch gesonderte Strategien für die einzelnen Subregionen [29] und in Form von Länderstrategiepapieren, bei denen das Hauptgewicht auf der Entwicklungszusammenarbeit liegt.


Deze overeenkomsten bouwen voort op de recente succesvolle overeenkomsten met onder andere Canada, Vietnam, Singapore en Japan, waarmee de alliantie van partners die zich inzetten voor vooruitstrevende regels voor de wereldhandel, verder is uitgebreid.

Diese Abkommen würden auf den Abkommen aufbauen, die vor Kurzen u. a. mit Kanada, Vietnam, Singapur und Japan erfolgreich abgeschlossen wurden und die Allianz der Partner weiter vergrößern, die sich zu fortschrittlichen Regeln für einen globalen Handel bekennen.


- haar succesvol Europees Fonds voor strategische investeringen, de hoeksteen van haar investeringsplan voor Europa, uit te breiden om de slagkracht ervan te vergroten en de sterke punten ervan verder uit te bouwen;

– den erfolgreichen Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI), der das Herzstück der Investitionsoffensive für Europa bildet, auszuweiten, seine Schlagkraft zu erhöhen und seine Stärken auszubauen


In dit verband stel ik voor in de herfst een tweede gezamenlijk seminar over verkiezingswaarneming te houden. Hierbij kunnen we verder bouwen op onze succesvolle bijeenkomst van vorig jaar, waar werd gewezen op de essentiële kwestie van het vervolg en het handhaven van de kwaliteit van het waarnemingswerk.

In diesem Zusammenhang schlage ich vor, im Herbst ein zweites gemeinsames Seminar über Wahlbeobachtung abzuhalten, das auf unserem erfolgreichen Treffen im letzten Jahr aufbaut, auf dem die wichtigen Fragen der Weiterverfolgung sowie der gleichbleibenden Qualität der Beobachtungsarbeit im Mittelpunkt standen.


Laat er geen misverstand over bestaan dat we verder bouwen aan een oorspronkelijk model van toezicht – ik kom daarop nog terug – maar we moeten tevens rekening houden met de ontwikkeling van de toezichtsstructuren bij onze belangrijkste partners.

Wir dürfen uns nichts vormachen: Auf diese Art werden wir zwar mit der Zeit ein echtes Aufsichtsmodell schaffen – darauf werde ich noch zurückkommen –, aber wir müssen auch die Entwicklung der Aufsichtsstrukturen unserer wichtigsten Partner mitberücksichtigen.


U zou onze kritische solidariteit en onze vragen zeker positief moeten bejegenen en daarop verder moeten bouwen.

Aber Sie sollten hier durchaus auf unsere kritische Solidarität und auch auf unsere Fragen bauen.


4. wijst erop dat daartoe de reeds bestaande overeenkomsten, economische contacten en culturele banden enerzijds een geschikt uitgangspunt vormen om de traditionele structuren verder uit te bouwen, maar dat anderzijds rekening moet worden gehouden met de principiële verschillen in omstandigheden tussen onze ooster- en zuiderburen;

4. weist darauf hin, dass zu diesem Zwecke einerseits die schon bestehenden Vereinbarungen, wirtschaftlichen Kontakte sowie kulturellen Bindungen geeignete Ausgangspunkte zur Vertiefung der bewährten Strukturen bieten, dass allerdings andererseits den prinzipiell unterschiedlichen Gegebenheiten zwischen unseren östlichen und unseren südlichen Nachbarn Rechnung getragen wird;


15. verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk een evaluatieverslag over LEADER II voor te leggen aan het Europees Parlement, waaraan zij tevens de overwegingen en consequenties voorlegt die hieruit voortvloeien voor LEADER+, met name om in de toekomst te kunnen profiteren van de opgedane ervaringen en om succesvol verlopen LEADER-projecten verder uit te bouwen en te integreren in specifieke EU-programma's;

15. fordert die Kommission auf, ihm umgehend einen Bericht über die Evaluierung von LEADER II vorzulegen und ihm auch die Überlegungen und Konsequenzen zu unterbreiten, die sich für das Programm LEADER+ auch im Hinblick auf besondere Gemeinschaftsprogramme daraus ergeben, gerade auch um aus den in der Folge gewonnenen Erfahrungen Nutzen ziehen zu können und erfolgreich verlaufene Projekte aus LEADER insgesamt zu speziellen EU-Programmen weiterzuentwickeln;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we verder bouwen op onze succesvolle' ->

Date index: 2023-03-22
w