Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we willen dat vrouwelijke gevangenen kunnen re-integreren " (Nederlands → Duits) :

Als we willen dat vrouwelijke gevangenen kunnen re-integreren in de samenleving en na hun gevangenisstraf een stabieler leven kunnen opbouwen, moeten we alle gevangenen de mogelijkheid bieden basisvaardigheden te kunnen aanleren.

Wenn wir wollen, dass weibliche Häftlinge nach ihrer Gefängnishaft den Weg zurück in die Gesellschaft finden und anschließend ein stabileres Leben führen können, müssen wir allen Inhaftierten die Möglichkeit geben, ein Basisniveau an Bildung zu erwerben.


Vrouwelijke gevangenen kunnen ook te maken krijgen met discriminatie wat betreft de toegang tot arbeids-, onderwijs- en opleidingsvoorzieningen, die vaak ontoereikend en op traditionele vrouwenberoepen gericht zijn en zelden zijn afgestemd op de arbeidsmarkt.

Weibliche Strafgefangene werden auch manchmal in Bezug auf den Zugang zu Arbeit, Bildung und Ausbildungsmöglichkeiten diskriminiert, die oft unzureichend, meist geschlechtsspezifisch ausgerichtet und selten arbeitsmarktgerecht sind.


R. overwegende dat vrouwelijke gevangenen zonder enige discriminatie toegang moeten kunnen krijgen tot betaald werk en vrijwilligerswerk en tot een breed scala aan beroepsopleidingen en maatschappelijke vorming die hun re-integratie na het uitzitten van de straf bevorderen en die zijn afgestemd op de eisen van de ar ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die inhaftierten Frauen ohne Diskriminierung Zugang zu einer Beschäftigung und einer Tätigkeit auf freiwilliger Basis sowie zu verschiedenartigen und den Erfordernissen des Arbeitsmarkts angepassten Berufsbildungs- und sozialpädagogischen Maßnahmen erhalten müssen, die ihre Wiedereingliederung nach Verbüßung der Strafe fördern,


27. verzoekt de lidstaten alle gedetineerden gratis juridische bijstand te verlenen; deze bijstand moet zich richten op strafrechtelijke vragen en, als het om vrouwelijke gevangenen gaat, ook gespecialiseerd zijn in familierecht om vragen in verband met opvang, adoptie, scheiding, seksegerelateerd geweld enz. te kunnen beantwoorden;

27. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, allen Inhaftierten kostenlos einen Rechtsbeistand für Fragen rund um den Strafvollzug zu gewähren, der im Falle von inhaftierten Frauen auf Familienrecht spezialisiert sein sollte, damit er Fragen im Zusammenhang mit Pflegschaft und Adoption von Kindern, Trennung und sexueller Gewalt beantworten kann;


28. raadt aan dat er informatie- en oriëntatiecampagnes worden opgezet met betrekking tot de door de gemeenschap geleverde sociale voorzieningen en de procedures die er gevolgd moeten worden om de papieren in verband met hun persoonlijke en maatschappelijke situatie en hun gezinssituatie bij te werken, zodat de vrouwelijke gevangenen volledig gebruik kunnen maken van hun burgerrechten;

28. empfiehlt, Informationskampagnen in Bezug auf die von lokalen Gemeinschaften angebotenen sozialen Dienste durchzuführen ebenso wie in Bezug auf die Verfahren zur Aktualisierung von Verwaltungsdokumenten und Personen-, Familienstands- bzw. Sozialversicherungspapieren, damit die Frauen im Gefängnis ihre Bürgerrechte uneingeschränkt ausüben können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we willen dat vrouwelijke gevangenen kunnen re-integreren' ->

Date index: 2021-10-16
w