Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we willen onze inspanningen " (Nederlands → Duits) :

Als wij het verschil willen maken en onze geloofwaardigheid willen behouden, dan moeten wij de biodiversiteit in de EU beschermen en tegelijk onze inspanningen verdubbelen om de biodiversiteit wereldwijd te beschermen, meer bepaald via ontwikkelingssamenwerking, handelsrelaties en internationale governance.

Die Produktion und der Transport dieser Importgüter löst jedoch oft einen steigenden Verlust der biologischen Vielfalt aus. Um etwas zu bewegen, müssen wir zunächst unsere eigene Glaubwürdigkeit durch den Schutz der biologischen Vielfalt in der EU unter Beweis stellen. Gleichzeitig müssen wir unsere Anstrengungen zum Schutz der weltweiten biologischen Vielfalt durch Entwicklungshilfe, Handelsbeziehungen und internationales Regierungshandeln nochmals verstärken.


* het verder ontwikkelen van onze bilaterale economische betrekkingen met de Aziatische partners, in het bijzonder door het vergroten van onze inspanningen ter verbetering van de markttoegang en investeringsvoorwaarden aan beide kanten en door landen die een gunstig handels- en investeringsklimaat willen creëren de helpende hand te bieden.

* die bilateralen Wirtschaftsbeziehungen zu den Partnern in der asiatischen Region weiter ausbauen, namentlich durch verstärkte Anstrengungen mit Blick auf verbesserten Marktzugang und bessere Rahmenbedingungen für Investitionen auf beiden Seiten und durch Unterstützung der Länder, die sich bemühen, ein für Handel und Investitionen günstiges Klima zu schaffen.


Maar een open handelsbeleid in Europa heeft politiek gezien alleen kans van slagen als anderen - waaronder onze ontwikkelde en opkomende partners - onze inspanningen in een geest van wederkerigheid en wederzijds voordeel beantwoorden[4].

Damit eine offene Handelspolitik in Europa indessen politisch erfolgreich sein kann, müssen andere Akteure parallele Anstrengungen unternehmen, darunter auch unsere Partner aus dem Kreis der Industrie- und Schwellenländer, und zwar im Geiste der Gegenseitigkeit und des gegenseitigen Nutzens[4].


Nu het grootste financiële centrum in de EU op het punt staat ons te verlaten, willen wij onze inspanningen vastberaden opvoeren om de EU-kapitaalmarkten verder te versterken en te integreren.

Angesichts der Tatsache, dass der größte europäische Finanzplatz die EU verlassen wird, wollen wir uns noch stärker für die Festigung und Integration der Kapitalmärkte in der EU einsetzen.


Als onderdeel van onze inspanningen voor een diepere en billijkere interne markt willen we de fiscale transparantie verhogen en zorgen voor billijkere belastingconcurrentie, zowel binnen de EU als wereldwijd.

Im Zuge unserer Ziels, den Binnenmarkt zu vertiefen und fairer zu gestalten, möchten wir in der EU und weltweit die Steuertransparenz verbessern und einen faireren Steuerwettbewerb erreichen.


Onze strategie om de crisis te bestrijden begint resultaten op te leveren, maar wij zullen onze inspanningen ononderbroken voortzetten omdat de risico's en uitdagingen nog niet voorbij zijn.

Unsere Krisenstrategie hat sich bewährt und zeigt erste konkrete Ergebnisse. Aber wir werden uns nicht zurücklehnen, sondern uns den verbleibenden Risiken und Herausforderungen mit unverminderter Entschiedenheit stellen.


Aangezien wij het nu al moeilijk hebben om onze investeringsinspanning op te trekken tot de Lissabon-doelstelling van 3% van het bruto binnenlands product, moeten wij het effect van onze nationale investeringen versterken door onze inspanningen te bundelen".

Da wir Schwierigkeiten haben, unsere Forschungsinvestitionen entsprechend dem in der Lissabon-Strategie gesetzten Ziel auf 3 % des BIP anzuheben, sollten wir die Effizienz unserer nationalen Investitionen durch gemeinsames Vorgehen erhöhen".


Tijd om onze inspanningen op te voeren” – Commissievoorzitter Barroso presenteert het jaarlijkse voortgangsverslag over groei en werkgelegenheid

„Zeit zu handeln“ – Kommissionspräsident Barroso stellt Jahresbericht über Wachstum und Beschäftigung vor


Commissievoorzitter Barroso: “De kern van mijn boodschap is duidelijk: het is tijd om onze inspanningen op te voeren.

Kommissionspräsident José Manuel Barroso erklärte hierzu: „Meine Botschaft ist eindeutig: Es ist Zeit zu handeln.


Als we onze inspanningen kunnen verdubbelen en van hervormingen onze grootste prioriteit maken, zal de hernieuwde Lissabon-strategie een heus keerpunt betekenen op weg naar groei en werkgelegenheid in Europa.

Wenn wir unsere Anstrengungen verdoppeln können und die Reform zu unserer ersten Priorität machen, dann wird die erneuerte Lissabon-Strategie als echter Wendepunkt hin zu mehr Wachstum und Beschäftigung in Europa gesehen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we willen onze inspanningen' ->

Date index: 2024-04-11
w