Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we willen wel onderstrepen » (Néerlandais → Allemand) :

Maar we willen wel onderstrepen dat het ons niet tevreden stemt te moeten kiezen voor de minst slechte optie: hulp bij terugkeer op de arbeidsmarkt na de absurde massaontslagen bij Nokia, de mondiale nummer één op het gebied van mobiele telefonie. Ontslagen die hier worden gezien als een van de risico's van een vorm van globalisering waar we maar mee moeten leren leven.

Es liegt uns jedoch daran, zu betonen, dass wir nicht damit zufrieden sind, für das kleinere Übel stimmen zu müssen: Bei der Arbeitsplatzsuche im Rahmen von absurden Massenentlassungen durch den führenden Mobiltelefonhersteller auf der Welt, Nokia, zu helfen. Entlassungen werden hier beschrieben als eine der Gefahren einer Form der Globalisierung, die wir einfach hinnehmen sollen.


Wij willen echter onderstrepen dat het garanderen van de stabiliteit op de markt volgens ons niet de kerntaak van het Europees gemeenschappelijk landbouwbeleid is, en daarom willen wij niet dat de EU permanente marktsteun geeft voor melk en zuivelproducten.

Wir denken jedoch nicht, dass die Hauptaufgabe der Gemeinsamen Agrarpolitik der EU darin besteht, für eine Stabilität des Marktes zu sorgen. Aus diesem Grund sind wir dagegen, dass die EU Milch und Milchprodukten permanente Marktunterstützung gewährt.


Personen die onderzoek, een stage, studies of sociaal werk willen doen, dan wel technische bijstand willen verlenen, zendingswerk willen verrichten of missionaire, religieuze of artistieke activiteiten willen ontplooien, vallen niet onder de overeenkomst.

Das Abkommen gilt nicht für Bürger, die beabsichtigen, in der Forschung tätig zu sein, ein Praktikum oder Studium zu absolvieren, Sozialarbeit zu verrichten, technische Hilfe zu leisten oder missionarisch, religiös oder künstlerisch tätig zu sein.


De rapporteur staat positief tegenover dit voorstel, maar wil wel onderstrepen dat het vooral het principe van wederzijdse erkenning is dat aanleiding geeft tot controversen.

Nach Auffassung des Berichterstatters ist die Reform positiv, er hebt jedoch hervor, dass die gegenseitige Anerkennung strittig ist.


Bovendien willen wij onderstrepen dat in de Partnerschapovereenkomst ACS-EU inzake visserij wordt verwezen naar de naleving van de Overeenkomst van Cotonou.

Die Verfasserin der Stellungnahme betont außerdem, dass in dem partnerschaftlichen Fischereiabkommen auf die Einhaltung des Abkommens von Cotonou hingewiesen wird.


Automobilisten willen wel meer veiligheid maar niet méér betalen voor intelligente systemen

EU-weite Umfrage: Autofahrer wollen mehr Sicherheit, aber keine höheren Preise für intelligente Systeme


Mijnheer de Voorzitter, wij willen bij deze gelegenheid echter wel onderstrepen dat het probleem niet alleen opgelost wordt met het geven van geld aan projecten voor de bestrijding van dit verschrikkelijke verschijnsel, maar dat daarvoor ook een cultuur van respect voor de zwakste samenlevingsgroepen moet worden gecultiveerd.

Bei dieser Gelegenheit wollen wir jedoch hervorheben, Herr Präsident, dass das Problem nicht allein unter dem Gesichtspunkt der für die Projekte zur Bekämpfung dieses entsetzlichen Verbrechens bereitzustellenden Mittel angepackt werden kann, sondern eine Kultur der Achtung vor den schwächsten Schichten der Gesellschaft entwickelt werden muss.


Vandaag zou ik alleen willen onderstrepen hoe belangrijk het is dat wij ermee doorgaan de kandidaat-lidstaten geleidelijk bij de activiteiten van de Unie te betrekken.

In diesem Zusammenhang möchte ich nur betonen, wie wichtig es ist, die Beitrittsländer weiterhin schrittweise an der Arbeit der Union zu beteiligen.


Zij willen ook onderstrepen dat zij alle terreurdaden in de regio categorisch veroordelen.

Sie heben ferner hervor, daß sie alle in der Region verübten terroristischen Anschläge kategorisch verurteilen.


Wij willen zeker niet beginnen met een harmonisatie van gerechtelijke procedures, maar wij willen wel waarborgen dat in de praktijk, welke procedures ook worden toegepast, het bedrijfsleven en de consumenten zich kunnen wenden tot nationale rechterlijke instanties in de gehele EG om de bescherming van het Gemeenschapsrecht te verkrijgen".

Wir streben keineswegs eine Angleichung der Gerichtsverfahren an, sondern wollen gewährleisten, daß sich Unternehmen und Verbraucher in der Praxis ungeachtet der geltenden Verfahren in der gesamten Gemeinschaft an die einzelstaatlichen Gerichte wenden können, um den Schutz des Gemeinschaftsrechts in Anspruch zu nehmen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we willen wel onderstrepen' ->

Date index: 2021-09-02
w