Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wederom een discussie over heel veel afzonderlijke " (Nederlands → Duits) :

Als ik naar de voorbereidingen voor de top kijk dan wordt het - ondanks alle goede bedoelingen en inspanningen van de Raad en de Commissie - wederom een discussie over heel veel afzonderlijke punten. Over die punten wordt dan uiteindelijk wel of geen overeenstemming bereikt, maar een compleet beeld, een algemeen kader voor dit alles ontbreekt. Met een dergelijk kader zouden wij echter ook in staat zijn om het Amerikaans Congres bij dit proces te betrekken. Iemand die op de hoogte is van het Amerikaanse beleid op het gebied van de handel, de economie en de buitenlandse politiek weet dat praten met de regering maar één kant van de medaille ...[+++]

Wenn ich die Vorbereitungen des Gipfels, die bei allen guten Bemühungen von Rat und Kommission vorangehen, so betrachte, dann wird es wieder eine Diskussion über viele Einzelpunkte sein, über die man sich einigt oder nicht einigt wobei allerdings das große Bild fehlt, ein Rahmen fehlt, in dem dies stattfindet. Ein Rahmen, aus dem heraus wir auch in der Lage sind, den amerikanischen Kongress mit einzubeziehen. Denn wer die amerikanische Politik im Bereich des Handels, der W ...[+++]


(RO) Dit verslag over beheerders van beleggingsfondsen heeft heel veel discussie doen ontbranden tussen de verschillende fracties in het Europees Parlement en tussen het Parlement en de Raad.

– (RO) Dieser Bericht über Investmentfondsmanager hat eine Vielzahl von Diskussionen ausgelöst, sowohl zwischen den verschiedenen Fraktionen des Europäischen Parlaments, als auch zwischen Parlament und Rat.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de discussie over de liberalisering van de postdiensten heeft vandaag heel veel tijd in beslag genomen.

– Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Diskussion um die Liberalisierung der Post hat heute sehr viel Redezeit in Anspruch genommen.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de discussie over de liberalisering van de postdiensten heeft vandaag heel veel tijd in beslag genomen.

– Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Diskussion um die Liberalisierung der Post hat heute sehr viel Redezeit in Anspruch genommen.


Ook vindt er een discussie plaats over meertaligheid in de media, waarbij vertegenwoordigers van internationale tv-kanalen, radionetwerken die heel Europa bestrijken en meertalige websites toelichten hoe zij omgaan met meertalige inhoud en journalistiek in veel talen.

In den Medien wird zudem eine Debatte über Mehrsprachigkeit lanciert, bei der Vertreter internationaler Fernsehgesellschaften, europaweiter Radiosender und mehrsprachiger Websites erläutern, wie sie mit mehrsprachigen Inhalten und mehrsprachigem Journalismus arbeiten.


Ik wens hem heel veel sterkte, want voor een deel geldt dat dit wel een belangrijke discussie is, maar we weten ook dat het een beetje een discussie is die leuk is in het Parlement, maar in de Raad zal een voorstel als dit waarschijnlijk snel stuiten op het veto van een van de lidstaten, die absoluut niet willen praten over fiscalisering op Europees ...[+++]

Ich wünsche ihm viel Kraft, denn, obgleich diese Diskussion recht bedeutsam ist und das Parlament eine gewisse Freude daran hat, wissen wir auch, dass im Rat bei einem Vorschlag wie diesem wahrscheinlich einer der Mitgliedstaaten, die es kategorisch ablehnen, über die Besteuerung auf europäischer Ebene zu reden, schnell von seinem Vetorecht Gebrauch machen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederom een discussie over heel veel afzonderlijke' ->

Date index: 2021-09-21
w