Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De toestand wederom in evenwicht brengen
Wederom in werking doen treden

Traduction de «wederom om tegemoet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de toestand wederom in evenwicht brengen

die Lage wieder ausgleichen


de normale rechten voor een bepaalde periode wederom invoeren

die normalen Zollsätze für einen befristeten Zeitraum wiederherstellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de instelling van het instrument voor gegevensanalyse heeft de Commissie, wederom om tegemoet te komen aan de zorgen van de lidstaten, erop gewezen dat de gegevens in de nationaal toegepaste vorm konden worden verstuurd.

Im Zuge der Erstellung des Instruments zur Datenanalyse reagierte die Kommission erneut auf Bedenken der Mitgliedstaaten und unterstrich, dass Daten in den landesüblichen Formaten bereitgestellt werden können.


24. betreurt het dat de Raad wederom heeft geweigerd het democratisch besluit van het Ierse volk te respecteren en heeft aangedrongen op voortzetting van de ratificatie van het Verdrag van Lissabon; dringt er bij de Raad op aan lessen te trekken uit het resultaat van de referenda over het grondwettelijk verdrag in Frankrijk en Nederland en de afwijzing van het Verdrag van Lissabon in Ierland, waarin duidelijk het verzet tot uiting kwam tegen het neoliberale beleid en de militarisering van de Europese Unie; is van oordeel dat het falen van de Europese instellingen om tegemoet ...[+++]

24. bedauert, dass der Rat sich erneut geweigert hat, das demokratische Votum des irischen Volkes zu respektieren, und auf der Fortsetzung der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon besteht; fordert den Rat auf, die Lehren aus den Ergebnissen der Volksabstimmungen über den Verfassungsvertrag in Frankreich und den Niederlanden und der Ablehnung des Vertrags von Lissabon in Irland zu ziehen, die eindeutig den Widerstand gegen die neoliberale Politik und die Militarisierung der Europäischen Union belegen; vertritt die Auffassung, dass ein Versagen der europäischen Institutionen, den Wünschen der europäischen Bürger zu entsprechen, zu ein ...[+++]


We zijn uiterst bezorgd dat het Parlement wederom kiest voor een neoliberale aanpak en aanbevelingen doet voor een verdere deregulering van het arbeidsrecht om tegemoet te komen aan de verlangens van de grote bedrijven.

Es erfüllt uns mit größter Sorge, dass das Parlament erneut einen neoliberalen Kurs einschlägt und auf die Forderungen des Großkapitals eingehend eine weitere Deregulierung des Arbeitsrechts empfiehlt.


Wederom ziet het Parlement zich voor de moeilijke taak gesteld om goedkeuring te verlenen aan een ontwerpbegroting die niet alleen aan onze verwachtingen tegemoet dient te komen, maar waarover tegelijkertijd ook nog eens overeenstemming met de Raad moet worden bereikt.

Wieder einmal steht das Parlament vor der schwierigen Aufgabe, einen Haushaltsentwurf zu verabschieden, der nicht nur unseren Erwartungen entsprechen soll, sondern über den auch eine Einigung mit dem Rat erzielt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is wederom onze taak als een koorddanser te werk te gaan en te trachten een evenwicht te bereiken dat zo dicht mogelijk bij twee tegenovergestelde behoeften komt. Aan de ene kant moeten de negatieve consequenties van het transport teruggedrongen worden, om tegemoet te komen aan degenen die vooral in termen van milieukosten redeneren en zich in eerste instantie zorgen maken om de gezondheid van de dieren. Aan de andere kant moet rekening worden geho ...[+++]

Einmal mehr ist es unsere Aufgabe, einen echten Balanceakt zu versuchen, um zwei gegensätzliche Forderungen so weit wie möglich miteinander in Einklang zu bringen: die Forderung nach einer Begrenzung der Folgen des Transports, die von denjenigen erhoben wird, die dabei hauptsächlich die Umweltkosten sehen und sich demzufolge primär um die Gesundheit der Tiere sorgen, und die Forderung, auch die wirtschaftlichen Kosten zu berücksichtigen, die von jenen gestellt wird, die die Transportkosten begrenzen wollen, ohne jedoch die körperliche Unversehrtheit der Tiere, die zu transportieren sind, jemals außer Acht zu lassen.


2. geeft wederom uiting aan ernstige bezorgdheid over het feit dat de Commissie het milieuaspect onvoldoende heeft ingepast in haar concept voor duurzame ontwikkeling, zoals blijkt uit haar voorbereiding voor de Top in het voorjaar en de algemene aanpak van hetgeen uit hoofde van de strategie van Lissabon is bereikt; verzoekt derhalve om bij wijze van minimum de indicatoren voor biodiversiteit op te nemen in het verslag voor de Top in het voorjaar; ziet echter met belangstelling de aangekondigde mededeling tegemoet over het gebruik van economische instr ...[+++]

2. bekräftigt seine ernsthaften Bedenken angesichts dessen, dass es der Kommission nicht gelungen ist, die Umweltdimension ausreichend in ihr Konzept der nachhaltigen Entwicklung einzubeziehen, was aus ihren Vorbereitungsarbeiten für die Frühjahrstagung des Rates und aus ihrem allgemeinen Ansatz im Hinblick auf die Errungenschaften im Rahmen der Lissabonstrategie ersichtlich ist; stellt daher die Mindestforderung, dass Indikatoren für die Artenvielfalt in den Frühjahrsbericht für den Europäischen Rat aufgenommen werden; erwartet jedoch mit Interesse die angekündigte Mitteilung über die Nutzung wirtschaftlicher Instrumente zum Schutz der Umwelt;




D'autres ont cherché : wederom in werking doen treden     wederom om tegemoet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederom om tegemoet' ->

Date index: 2024-06-30
w