Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De toestand wederom in evenwicht brengen
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer
Meer leveranciers zoeken
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Producten bijverkopen
Proportionele stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Upselling
Wederom in werking doen treden

Traduction de «wederom was meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


de toestand wederom in evenwicht brengen

die Lage wieder ausgleichen






stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

Listenwahl [ Wahl in Mehrerwahlkreisen | Wahl in Mehrmandatswahlkreisen ]


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen

Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für das Fliegen von Luftfahrzeugen mit einem Gewicht über 5700 kg durchführen


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast waren er ook veel meldingen voor motorvoertuigen, elektrische apparaten en cosmetica. Wederom was meer dan de helft van alle riskante producten afkomstig uit China (700 meldingen).

Erneut war China das Land, aus dem mehr als die Hälfe aller für gefährlich befundenen Produkte stammten (700 Meldungen).


De EDEO is wederom een voorbeeld van verspild belastinggeld voor een dienst waar mijn kiezers niet op zitten te wachten, maar die ze opgedrongen hebben gekregen door bureaucraten die meer en meer macht van nationale overheden in de richting van de EU proberen te pompen.

Damit wird der EAD zu einem weiteren Beispiel für die Verschwendung von Steuergeldern, für einen Dienst, den meine Wählerinnen und Wähler nicht haben wollen, der ihnen jedoch von Bürokraten aufgezwungen worden ist, die danach trachten, die nationalen Regierungen zu Gunsten der EU immer mehr ihrer Macht zu berauben.


De Open Days worden dit jaar voor de 7 e maal georganiseerd, wederom samen door het CvdR en het directoraat-generaal Regionaal beleid van de Europese Commissie. Vier dagen lang worden meer dan 200 workshops en bijeenkomsten gehouden rondom vier hoofdthema's: innovatie, territoriale cohesie, de toekomst van het cohesiebeleid en de rol van de lokale en regionale overheden in de strijd tegen de klimaatverandering.

Diese siebte Ausgabe der Open Days wird vom AdR in Zusammenarbeit mit der Generaldirektion für Regionalpolitik der Europäischen Kommission veranstaltet und mehr als 200 Workshops und Veranstaltungen mit vier Themenschwerpunkten umfassen: Innovation, territorialer Zusammenhalt, die Zukunft der Kohäsionspolitik und die Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften bei der Bekämpfung des Klimawandels.


Er wordt evenwel ook op gewezen dat de duurzame correctie van het tekort - een vereiste om de buitensporigtekortprocedure te kunnen afsluiten - nog een groot risico loopt, aangezien voor 2008 het tekort, zo wordt verwacht, wederom zal oplopen tot meer dan 3% van het BBP.

Er stellt allerdings auch fest, dass die nachhaltige Korrektur des Defizits, die Voraussetzung für die Einstellung des Defizitverfahrens ist, mit erheblichen Risiken behaftet ist, da das Defizit den Prognosen zufolge 2008 wieder auf über 3 % des BIP ansteigen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zeer recente kwaadaardige aanvallen met softwarecodes bewijzen wederom de noodzaak van meer coördinatie tussen de lidstaten om meer veiligheid te bereiken.

Erst kürzlich haben bösartige Codeangriffe erneut verdeutlicht, wie wichtig eine bessere Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten für mehr Sicherheit ist.


In de latere programmajaren dient conform de nieuwe uitgavenplafonds wederom een overschot van 2% of meer te worden geboekt.

In den späteren Programmjahren soll der Überschuss im Rahmen der neu definierten Ausgabenobergrenzen wieder auf mindestens 2 % steigen.


We hebben hier helaas alweer te maken met een Duits-Frans initiatief dat deze beide landen wederom in niet-positieve zin tot de motor van Europa maakt. Zoals de laatste tijd al meerdere keren het geval is geweest, wordt bij andere lidstaten de verdenking gewekt dat het hier niet zozeer gaat om een Duits-Frans partnerschap, maar meer en meer om een Duits-Franse samenzwering.

Wir haben es aber hier leider wiederum mit einer deutsch-französischen Initiative zu tun, die diese beiden Länder aber nicht im guten Sinne wieder zu einem Motor Europas macht, sondern in dieser Frage, wie bei anderen in der jüngeren Vergangenheit, bei anderen Mitgliedstaaten den Verdacht aufkommen lässt, dass es sich hier weniger um eine deutsch-französische Partnerschaft als zunehmend um eine deutsch-französische Konspiration handelt.


7. betreurt wederom dat het Parlement nog niet volledig wordt betrokken bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van de GREB van de EU; wenst derhalve afdoende betrokken te worden bij de toekomstige verbetering en aanpassing van het stroomlijnen van economische en werkgelegenheidsprocedures, inclusief de vooruitgang op het gebied van de samenwerking tussen de instellingen van de EU; betreurt de extreem korte termijnen die zijn vastgesteld voor het indienen van zijn advies over de richtsnoeren voor 2003, waardoor het uitvoeren van omvattende en gedetailleerde analyses ernstig wordt bemoeilijkt; benadrukt nogmaals dat het noodzakelijk i ...[+++]

7. bekundet erneut sein Bedauern darüber, dass es noch immer nicht umfassend in die Entwicklung und Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Europäischen Union einbezogen wird; fordert deshalb, dass es angemessen in die künftige Verbesserung und Anpassung der Straffung der Verfahren der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik einbezogen wird, einschließlich der Fortschritte bei der Zusammenarbeit zwischen den EU-Institutionen ; bekundet sein Bedauern über die extrem kurzen Fristen, die ihm eingeräumt wurden, um seine Stellungnahme zu den Leitlinien für 2003 abzugeben, was es in der Tat sehr schwer macht, umfassende und detaill ...[+++]


7. betreurt wederom dat het Parlement nog niet volledig wordt betrokken bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van de GREB van de EU; verzoekt derhalve om afdoende betrokkenheid van het Parlement bij de toekomstige verbetering en aanpassing van het stroomlijnen van economische en werkgelegenheidsprocedures, inclusief de vooruitgang op het gebied van de samenwerking tussen de instellingen van de EU; betreurt de extreem korte termijnen die zijn vastgesteld voor het indienen van zijn advies over de richtsnoeren voor 2003, waardoor het uitvoeren van omvattende en gedetailleerde analyses ernstig wordt bemoeilijkt; benadrukt nogmaals dat ...[+++]

7. bekundet erneut sein Bedauern darüber, dass das Parlament noch immer nicht umfassend in die Entwicklung und Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik der EU einbezogen wird; fordert deshalb, dass das Parlament angemessen in die künftige Verbesserung und Anpassung der Straffung der Verfahren der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik einbezogen wird, einschließlich der Fortschritte bei der Zusammenarbeit zwischen den EU-Institutionen ; bekundet sein Bedauern über die extrem kurzen Fristen, die ihm eingeräumt wurden, um seine Stellungnahme zu den Leitlinien für 2003 a ...[+++]


De internationale spanningen resulteerden in 2002 wederom in een zwakke groei van de wereldhandel (namelijk met 2,6%), nadat deze in 2001 een krimp met 0,5% had te zien gegeven, een inzinking die sinds 1982-83 niet meer was voorgekomen.

Die internationalen Spannungen finden ihren Niederschlag in einem weiteren Jahr schwachen Welthandelswachstums, welches sich im Jahr 2002 auf 2,6 % belief, nachdem es sich 2001 um 0,5 % verringert hatte und damit einen seit 1982-83 nicht gekannten Tiefstand erreicht hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederom was meer' ->

Date index: 2024-03-02
w