Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
De toestand wederom in evenwicht brengen
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Laterale steun
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Psychologische steun aan patiënten bieden
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Wederom in werking doen treden

Vertaling van "wederom zijn steun " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

Beihilfe für die Aufforstung


de toestand wederom in evenwicht brengen

die Lage wieder ausgleichen






peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie

Schutz-, Beobachtungs-, Unterstützungs- und Festnahmepeloton




psychologische steun aan patiënten bieden

Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Economische en sociale cohesie was wederom een belangrijk doel van de Phare-steun. Zoals in voorafgaande jaren, was deze gebaseerd op voorontwerpen van nationale ontwikkelingsplannen.

Ein weiterer wichtiger PHARE-Interventionsbereich war der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt. Wie bereits in den Vorjahren beruhte diese Form der Unterstützung auf vorläufigen Nationalen Entwicklungsplänen.


6. spreekt wederom zijn steun uit voor de tweestatenoplossing op basis van de grenzen van 1967 en met Jeruzalem als hoofdstad van beide staten, waarbij de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat zij aan zij leven in vrede en veiligheid; onderstreept eens te meer dat geweldloze middelen de enige manier zijn om een rechtvaardige en duurzame vrede tussen Israëli's en Palestijnen tot stand te brengen; stelt nogmaals dat de Gazastrook deel moet uitmaken van deze toekomstige Palestijnse staat;

6. bekräftigt seine Unterstützung für die Zweistaatenlösung auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als der Hauptstadt beider Staaten, wobei der Staat Israel und ein unabhängiger, demokratischer, zusammenhängender und lebensfähiger palästinensischer Staat friedlich und in Sicherheit nebeneinander bestehen sollten; betont erneut, dass ein gerechter und dauerhafter Frieden zwischen Israelis und Palästinensern nur mit gewaltfreien Mitteln erreicht werden kann; betont, dass der Gazastreifen Teil des künftigen palästinensischen Staates sein muss;


6. spreekt wederom zijn steun uit voor de tweestatenoplossing op basis van de grenzen van 1967 en met Jeruzalem als hoofdstad van beide staten, waarbij de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat zij aan zij leven in vrede en veiligheid; onderstreept eens te meer dat geweldloze middelen de enige manier zijn om een rechtvaardige en duurzame vrede tussen Israëli's en Palestijnen tot stand te brengen;

6. bekräftigt seine Unterstützung für die Zweistaatenlösung auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als der Hauptstadt beider Staaten, wobei der Staat Israel und ein unabhängiger, demokratischer, zusammenhängender und lebensfähiger Staat Palästina friedlich und sicher Seite an Seite bestehen sollen; betont erneut, dass ein gerechter und dauerhafter Frieden zwischen Israelis und Palästinensern nur mit gewaltfreien Mitteln erreicht werden kann;


Het moment waarop je de steun toekent is het moment om condities op te leggen. Ik geloof dat Europa zichzelf op een groot aantal vlakken al voldoende schade heeft berokkend door niet te controleren of met de steun verband houdende voorwaarden inderdaad werden nagekomen. Teveel om dit keer wederom de ogen te sluiten.

Mann kann nur Bedingungen stellen, wenn die Hilfe gewährt wird, und ich bin der Ansicht, dass Europa schon genug Lehrgeld gezahlt hat, weil es die Bedingungen für Hilfen in vielen Bereichen nicht überprüft hat, um die Augen in diesem Fall zu verschließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het besluit dat in eerste lezing is genomen, wordt in de tweede lezing wederom voorgesteld steun te geven aan alle posten voor vast personeel waar door de overige instellingen in verband met de uitbreiding om wordt verzocht, alsmede aan andere aanvullende uitgaven die verband houden met de uitbreiding. Dit alles om het succes van de volgende uitbreidingsronde van de EU te verzekeren.

Wie bei der ersten Lesung beschlossen, wird für die zweite Lesung vorgeschlagen, erneut alle Dauerplanstellen, die die anderen Organe mit Blick auf die Erweiterung gefordert haben, sowie alle zusätzlichen Ausgaben im Zusammenhang mit der Erweiterung zu befürworten, um einen erfolgreichen Verlauf der nächsten Erweiterungsrunde zu gewährleisten.


Ik wil van deze mogelijkheid gebruik maken om wederom onze steun te bevestigen voor het bijzonder goede werk van dit ondersteuningsteam van de Raad van Europa en de OVSE.

Ich möchte die Gelegenheit nutzen, um unsere Unterstützung für die sehr gute Arbeit dieses Unterstützerteams des Europarates und der OSZE zu bekräftigen.


Dit is wederom een aanwijzing dat de steun aan “rookvrij”-beleid een stijgende tendens vertoont gedurende de aanloop naar de invoering en nog verder toeneemt na tenuitvoerlegging[xxxi].

Das ist ein weiterer Hinweis dafür, dass die Initiativen für rauchfreie Zonen in ihrer Einführungsphase und bei ihrer weiteren Durchführung immer mehr Akzeptanz vonseiten der Bevölkerung erfahren.[xxxi]


Economische en sociale cohesie was wederom een belangrijk doel van de Phare-steun. Zoals in voorafgaande jaren, was deze gebaseerd op voorontwerpen van nationale ontwikkelingsplannen.

Ein weiterer wichtiger PHARE-Interventionsbereich war der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt. Wie bereits in den Vorjahren beruhte diese Form der Unterstützung auf vorläufigen Nationalen Entwicklungsplänen.


De Europese Unie spreekt wederom haar steun uit voor het standpunt van de Raad van Europa waarin wordt opgeroepen tot universele afschaffing van de doodstraf en erop wordt aangedrongen om in afwachting daarvan in Europa de bestaande moratoria op de uitvoering ervan te handhaven.

Die Europäische Union bekräftigt erneut ihre Unterstützung für die Haltung des Europarats, der zur allgemeinen Abschaffung der Todesstrafe aufruft und darauf drängt, in der Zwischenzeit bestehende Moratorien für deren Vollzug in Europa aufrechtzuerhalten.


De Europese Unie bevestigt wederom dat de bemiddelingspogingen van de OAE in het conflict tussen Ethiopië en Eritrea, die tot voorstellen voor een kaderovereenkomst hebben geleid, haar volledige steun hebben.

Die Europäische Union bekräftigt, daß sie die Vermittlungsbemühungen der OAU im äthiopisch-eritreischen Konflikt, die zu Vorschlägen für eine Rahmenvereinbarung geführt haben, entschieden befürwortet.


w