Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EBW
EBWO
Economische wederopbouw
Europees Bureau voor wederopbouw
Europese Agentschap voor de Wederopbouw
Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling
Niet-wederopbouw
Nood aan herstelling inschatten
Nood aan reparatie inschatten
PWH
Plan voor Wederopbouw en Herstel
Plan voor wederopbouw en herstel
TERRA
Urgentie van herstelling inschatten
Urgentie van reparatie inschatten
Wederopbouw

Traduction de «wederopbouw en herstel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan voor Wederopbouw en Herstel | PWH [Abbr.]

Plan zur Rehabilitation und zur Wiederbelebung der Wirtschaft | RWO [Abbr.]


plan voor wederopbouw en herstel | PWH [Abbr.]

Rehabilitations-und Wiederbelebungsplan | RWP [Abbr.]


bijstandsfaciliteit voor de wederopbouw en het herstel na de aardbeving in Turkije | TERRA [Abbr.]

Fazilität zur Unterstützung des Wiederaufbaus und der Wiederherstellung in der Türkei | TERRA [Abbr.]


Europees Bureau voor wederopbouw [ EBW | Europese Agentschap voor de Wederopbouw ]

Europäische Agentur für den Wiederaufbau [ EAR [acronym] ]






Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling

Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung


nood aan herstelling inschatten | nood aan reparatie inschatten | urgentie van herstelling inschatten | urgentie van reparatie inschatten

Dringlichkeit von Instandsetzungsarbeiten bewerten


EBWO [ Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling ]

EBWE [ EBRD | Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung ]


economische wederopbouw

wirtschaftlicher Wiederaufbau [ Gesundung der wirtschaftlichen Lage | Sanierung der Wirtschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In postconflictsituaties zal de EG-bijstand zich richten op consolidering van de vrede en conflictpreventie, voornamelijk door programma's voor herstel en wederopbouw, kindgerelateerde maatregelen voor herstel en wederopbouw, programma's voor demobilisatie, ontwapening en reïntegratie, en programma's ter ondersteuning van verzoeningsprocessen.

In Nachkriegssituationen wird die Hilfe der Gemeinschaft in erster Linie zur Konsolidierung des Friedens und der Vorbeugung künftiger Konflikte eingesetzt, wozu insbesondere auf Wiederaufbauprogramme, Rehabilitationsmaßnahmen für Kinder, Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Rehabilitationsprogramme sowie Programme zur Förderung des Aussöhnungsprozesses zurückgegriffen wird.


* in postconflictsituaties: EG-bijstand concentreren op consolidering van de vrede en conflictpreventie, voornamelijk door programma's voor herstel en wederopbouw, kindgerelateerde maatregelen voor herstel en wederopbouw, programma's voor demobilisatie, ontwapening en reïntegratie, en programma's ter ondersteuning van verzoeningsprocessen.

* wird in Nachkriegssituationen die Hilfe der Gemeinschaft in erster Linie zur Konsolidierung des Friedens und zur Vorbeugung künftiger Konflikte einsetzen, wozu insbesondere auf Wiederaufbauprogramme, Rehabilitationsmaßnahmen für Kinder, Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Rehabilitationsprogramme sowie Programme zur Förderung des Aussöhnungsprozesses zurückgegriffen wird.


Art. 16. § 1. De rechthebbende moet de vergoeding voor het herstel, de wederopbouw of de wedersamenstelling van de geteisterde goederen bestemmen binnen een termijn van drie jaar, met ingang op de datum waarop de beslissing tot vergoeding definitief is.

Art. 16 - § 1 - Der Empfänger der Schadenersatzzahlung ist verpflichtet, Letztere für die Reparatur, den Wiederaufbau oder die Wiederherstellung der geschädigten Güter zu verwenden, dies binnen einer Frist von drei Jahren ab dem Datum, an dem der Entschädigungsbeschluss definitiv geworden ist.


Commissaris Hahn verklaarde: "We moeten sneller reageren wanneer lidstaten na rampen hulp nodig hebben voor wederopbouw en herstel.

EU-Kommissar Hahn hierzu: „Wir müssen schneller reagieren, wenn es darum geht, Ländern bei Rettungs- und Wiederaufbaumaßnahmen nach einer Katastrophe zu helfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prioriteiten in dit opzicht zijn vestiging van het territoriale bestuur, wederopbouw, economisch herstel van het land en een transparant beheer van de overheidsfinanciën, dat is aangepast aan de behoeften en doelstellingen van de overgang.

Prioritäten in diesem Zusammenhang sind die Schaffung einer Territorialverwaltung, der Wiederaufbau des Landes und seiner Wirtschaft und eine transparente und den Bedürfnissen und Zielen des Übergangs entsprechende Verwaltung der öffentlichen Mittel.


In dit verband neemt de EU met genoegen nota van de „Build Back Better”-beginselen (beginselen voor een betere wederopbouw) die zijn geformuleerd in „Key propositions for Building Back Better” (voornaamste voorstellen voor een betere wederopbouw) — een verslag van William J. Clinton, speciale gezant van de secretaris-generaal van de VN voor het herstel na de tsunami (december 2006).

In diesem Zusammenhang begrüßt die EU die im Bericht „Key propositions for Building Back Better“ von William J. Clinton (Sonderbeauftragter des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für den Wiederaufbau nach dem Tsunami) vom Dezember 2006 dargelegten Grundsätze für einen umweltverträglicheren, sozial gerechteren und technisch sichereren Wiederaufbau („Building Back Better“).


Deze vergadering besloot donoren te verzoeken bijstand te verlenen aan Irak voor het herstel en de wederopbouw in de komende 12 tot 15 maanden.

Dabei wurde beschlossen, Geber aufzufordern, während der kommenden 12 bis 15 Monate einen Beitrag zu der von Irak benötigten Wiederaufbauhilfe zu leisten.


De Spaanse regering verklaarde zich bereid als gastheer op te treden voor een internationale conferentie op 23 en 24 oktober 2003, die het begin zal markeren van een multilaterale operatie ter ondersteuning van het herstel en de wederopbouw van Irak en waar donoren zullen worden verzocht om indicatieve toezeggingen voor de periode tot einde 2004.

Die spanische Regierung willigte ein, bei der für den 23. und 24. Oktober 2003 anberaumten Konferenz die Rolle des Gastgebers zu übernehmen; diese Konferenz bildet den Auftakt für die multilateralen Anstrengungen zugunsten des Wiederaufbaus im Irak, wobei es darum geht, von den Gebern für die Zeit bis Ende 2004 erste Zusagen einzuholen.


Dit voorstel sluit aan bij de politieke consensus die werd bereikt in de Raad Algemene zaken van september dat het wenselijk is dat men zich spoedig buigt over de verlening van hulp voor de wederopbouw, onder andere in de vorm van een EIB-lening, en de overeenkomst van de Raad Ecofin van 8 oktober over twee van de belangrijkste parameters van de EIB-faciliteit, te weten het plafond van 600 miljoen € over een periode van drie jaar en het feit dat deze hulp uitsluitend beschikbaar wordt gesteld voor het herstel en de wederopbouw van inf ...[+++]

Der Vorschlag der Kommission ist die Antwort auf den im September im Rat „Allgemeine Angelegenheiten" erzielten politischen Konsens über die generelle Notwendigkeit einer Aufbauhilfe u.a. mit Hilfe eines EIB-Kredits und den Beschluß des Rates „Wirtschafts- und Finanzfragen" vom 8. Oktober 1999 über die Höhe des Kredits (max. 600 Mio. € über einen Zeitraum von drei Jahren) sowie dessen Verwendungszweck (ausschließlich Wiederinstandsetzung und Wiederaufbau von erdbebengeschädigten Infrastruktureinrichtungen und Industrieanlagen).


De Commissie heeft onlangs 4,5 miljoen ecu van de begrotingslijn voor de voorbereiding van de wederopbouw in voormalig Joegoslavië vrijgemaakt voor de volgende vijf projecten : - de eerste fase van het herstel van de luchthaven van Sarajevo; - het herstel van de hoogspanningslijn van Zenicka-Tuzla; - de reparatie van zes scholen in de streek van Tuzla en van acht universiteitsgebouwen in Sarajevo; - de wederopbouw van een wijk in Sarajevo.

Die Kommission hat aus der Haushaltslinie über die Vorbereitung des Wiederaufbaus im ehemaligen Jugoslawien 4,5 Mio. ECU für die fünf folgenden Projekte gebunden: - die erste Phase der Wiederinstandsetzung des Flughafens von Sarajevo; - die Wiederherstellung der Hochspannungsleitung Zenicka-Tuzla; - die Wiederinstandsetzung von sechs Schulen im Gebiet von Tuzla und acht Universitätsgebäuden in Sarajevo; - den Wiederaufbau eines Stadteils von Sarajevo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederopbouw en herstel' ->

Date index: 2022-09-15
w