Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wederzijds belang binnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projecten en regelingen van wederzijds belang en voordeel vaststellen

Projekte und Vereinbarungen von gegenseitigem Interesse und Nutzen erarbeiten


de gezamenlijke voorbereiding en uitvoering van programma's en projecten van wederzijds belang

gemeinsame Vorbereitung und Durchfuehrung von Programmen und Projekten gegenseitigen Interesses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze context ontstond de behoefte aan een breder en ambitieuzer politiek kader voor de EU en Mexico, dat de politieke dialoog moet vertalen in een effectief instrument voor het coördineren van elkaars standpunten inzake wereldwijde vraagstukken en andere kwesties van wederzijds belang binnen multilaterale fora en internationale instellingen.

In diesem Zusammenhang erschien es notwendig, zwischen der EU und Mexiko einen umfassenderen, ehrgeizigeren politischen Rahmen zu schaffen, um den politischen Dialog in ein wirksames Instrument umzuwandeln, mit dem die Standpunkte zu globalen und sonstigen Fragen von beiderseitigem Interesse in multilateralen Gremien und internationalen Organisationen koordiniert werden können.


* Toetsing van de bestaande milieuwerkzaamheden uitgevoerd door de bilaterale werkgroep Milieu en opstarten van een diepgaande en afzonderlijke beleidsdialoog over milieukwesties van wederzijds belang met de overheidsdienst voor milieubescherming, die zowel binnen- als buitenlandse aangelegenheden omvat, met het oog op de uitwisseling van informatie ter versterking van de ontwikkeling en implementatie van het binnenlands beleid.

* Überprüfung der Arbeiten, die von der für Umweltfragen zuständigen bilateralen Arbeitsgruppe durchgeführt wurden, und Aufnahme eines substantiellen und gesonderten Dialogs über Umweltfragen mit dem chinesischen Amt für Wirtschaftsplanung, was den innenpolitischen wie auch den internationalen Bereich anbelangt, um Informationen auszutauschen und die innenpolitische Entwicklung voranzutreiben und ihre Umsetzung zu fördern.


99. onderstreept de noodzaak van een intensievere dialoog over strategische energiekwesties van wederzijds belang, nauwere samenwerking op het vlak van energiebeleid en meer gezamenlijke onderzoeksactiviteiten met de Verenigde Staten, met name op het vlak van energie-efficiënte technologieën voor productie en vervoer; dringt erop aan een energiezekerheidspartnerschap met de Verenigde Staten aan te gaan op basis van de huidige samenwerking binnen de VS-EU-Energieraad;

99. unterstreicht die Notwendigkeit, den Dialog über strategische Energieaspekte von beiderseitigem Interesse zu vertiefen, die Kooperation bei Energiepolitiken zu fördern und die Zusammenarbeit in der Forschung mit den USA, vor allem im Bereich der energieeffizienten Technologien für Erzeugung und Transport, zu stärken; fordert die Einrichtung einer Energiesicherheitspartnerschaft mit den USA basierend auf der aktuellen Kooperation innerhalb des US-EU Energierates;


68. volgt de situatie in Tunesië, Egypte en andere landen in de regio nauwlettend; ondersteunt de legitieme aspiraties van de bevolking met betrekking tot democratie, vrijheid en sociale rechtvaardigheid; dringt er bij de EU op aan een partnerschap te ontwikkelen dat is gebaseerd op wederzijds belang en dat zich richt op werkgelegenheid, onderwijs en opleiding teneinde de huidige sociale en economische crisis in deze landen te helpen bestrijden en passende assistentie te verlenen die nodig kan zijn ter ondersteuning van de voortgaande politieke hervormingen en de sociale en economische ontwikkeling; onderstreept d ...[+++]

68. beobachtet die Lage in Tunesien, Ägypten und anderen Staaten in der Region genau; unterstützt die legitimen Forderungen der Völker nach Demokratie, Freiheit und sozialer Gerechtigkeit; fordert die EU auf, eine Partnerschaft aufzubauen, die sich auf gemeinsame Interessen stützt und besonderes Augenmerk auf die Beschäftigung und die allgemeine und berufliche Bildung legt, um die derzeitige soziale und wirtschaftliche Krise in diesen Ländern zu mildern und eine geeignete Unterstützung zu bieten, die erforderlich sein könnte, um die laufenden politischen Reformen und die soziale und wirtschaftliche Entwicklung zu unter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. volgt de situatie in Tunesië, Egypte en andere landen in de regio nauwlettend; ondersteunt de legitieme aspiraties van de bevolking met betrekking tot democratie, vrijheid en sociale rechtvaardigheid; dringt er bij de EU op aan een partnerschap te ontwikkelen dat is gebaseerd op wederzijds belang en dat zich richt op werkgelegenheid, onderwijs en opleiding teneinde de huidige sociale en economische crisis in deze landen te helpen bestrijden en passende assistentie te verlenen die nodig kan zijn ter ondersteuning van de voortgaande politieke hervormingen en de sociale en economische ontwikkeling; onderstreept d ...[+++]

68. beobachtet die Lage in Tunesien, Ägypten und anderen Staaten in der Region genau; unterstützt die legitimen Forderungen der Völker nach Demokratie, Freiheit und sozialer Gerechtigkeit; fordert die EU auf, eine Partnerschaft aufzubauen, die sich auf gemeinsame Interessen stützt und besonderes Augenmerk auf die Beschäftigung und die allgemeine und berufliche Bildung legt, um die derzeitige soziale und wirtschaftliche Krise in diesen Ländern zu mildern und eine geeignete Unterstützung zu bieten, die erforderlich sein könnte, um die laufenden politischen Reformen und die soziale und wirtschaftliche Entwicklung zu unter ...[+++]


In deze context ontstond de behoefte aan een breder en ambitieuzer politiek kader voor de EU en Mexico, dat de politieke dialoog moet vertalen in een effectief instrument voor het coördineren van elkaars standpunten inzake wereldwijde vraagstukken en andere kwesties van wederzijds belang binnen multilaterale fora en internationale instellingen.

In diesem Zusammenhang erschien es notwendig, zwischen der EU und Mexiko einen umfassenderen, ehrgeizigeren politischen Rahmen zu schaffen, um den politischen Dialog in ein wirksames Instrument umzuwandeln, mit dem die Standpunkte zu globalen und sonstigen Fragen von beiderseitigem Interesse in multilateralen Gremien und internationalen Organisationen koordiniert werden können.


28. acht de ontwikkeling van de interculturele dialoog en andere maatregelen ten behoeve van het opbouwen van wederzijds vertrouwen binnen en buiten de Europese Unie van essentieel belang, waarbij binnen de Europese Unie in de eerste plaats een gemeenschappelijke opvatting van het begrip "interculturele dialoog" dient te worden ontwikkeld; acht het tevens noodzakelijk de factoren te onderzoeken die in Europa en daarbuiten tot de radicalisering en rekrutering van moslims bijdragen;

28. hält die Entwicklung des interkulturellen Dialogs und anderer vertrauensbildender Maßnahmen inner- und außerhalb der Europäischen Union für unverzichtbar, wobei innerhalb der Europäischen Union zunächst einmal ein gemeinsames Verständnis vom Begriff "interkultureller Dialog" entwickelt werden muss; hält es darüber hinaus auch für erforderlich, die Faktoren, die zur Radikalisierung und Rekrutierung von Muslimen inner- und außerhalb Europas beitragen, zu erforschen;


28. acht de ontwikkeling van de interculturele dialoog en andere maatregelen ten behoeve van het opbouwen van wederzijds vertrouwen binnen en buiten de Europese Unie van essentieel belang, waarbij binnen de Europese Unie in de eerste plaats een gemeenschappelijke opvatting van het begrip "interculturele dialoog" dient te worden ontwikkeld; acht het tevens noodzakelijk de factoren te onderzoeken die in Europa en daarbuiten tot de radicalisering en rekrutering van moslims bijdragen;

28. hält die Entwicklung des interkulturellen Dialogs und anderer vertrauensbildender Maßnahmen inner- und außerhalb der Europäischen Union für unverzichtbar, wobei innerhalb der Europäischen Union zunächst einmal ein gemeinsames Verständnis vom Begriff "interkultureller Dialog" entwickelt werden muss; hält es darüber hinaus auch für erforderlich, die Faktoren, die zur Radikalisierung und Rekrutierung von Muslimen inner- und außerhalb Europas beitragen, zu erforschen;


* Toetsing van de bestaande milieuwerkzaamheden uitgevoerd door de bilaterale werkgroep Milieu en opstarten van een diepgaande en afzonderlijke beleidsdialoog over milieukwesties van wederzijds belang met de overheidsdienst voor milieubescherming, die zowel binnen- als buitenlandse aangelegenheden omvat, met het oog op de uitwisseling van informatie ter versterking van de ontwikkeling en implementatie van het binnenlands beleid.

* Überprüfung der Arbeiten, die von der für Umweltfragen zuständigen bilateralen Arbeitsgruppe durchgeführt wurden, und Aufnahme eines substantiellen und gesonderten Dialogs über Umweltfragen mit dem chinesischen Amt für Wirtschaftsplanung, was den innenpolitischen wie auch den internationalen Bereich anbelangt, um Informationen auszutauschen und die innenpolitische Entwicklung voranzutreiben und ihre Umsetzung zu fördern.


1. De ACS-staten en de Gemeenschap en haar lidstaten, elk binnen de grenzen van hun respectieve bevoegdheden, bevestigen de noodzaak om de investeringen van elke partij op hun respectieve grondgebieden te bevorderen en te beschermen en onderstrepen dat daartoe in wederzijds belang overeenkomsten dienen te worden gesloten inzake bevordering en bescherming van investeringen, die ook als grondslag kunnen dienen voor verzekerings- en garantiestelsels.

(1) Die AKP-Staaten und die Gemeinschaft bzw. ihre Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten bestätigen, dass Investitionen der anderen Vertragspartei in ihrem Hoheitsgebiet zu fördern und zu schützen sind, und stellen in diesem Zusammenhang fest, wie wichtig es ist, im beiderseitigen Interesse Investitionsförderungs- und Investitionsschutzabkommen zu schließen, die auch die Grundlage für Versicherungs- und Garantiesysteme abgeben könnten.




D'autres ont cherché : wederzijds belang binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederzijds belang binnen' ->

Date index: 2023-09-03
w