Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijds voordeel
Motie van afkeuring
Motie van wantrouwen
Principe van wederzijdse uitwisseling
Trophallaxis
Wederzijds akkoord
Wederzijds voederen

Traduction de «wederzijds wantrouwen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








motie van afkeuring [ motie van wantrouwen ]

Misstrauensantrag [ Mißtrauensantrag | Misstrauensvotum ]


trophallaxis | wederzijds voederen

Nahrungsaustausch | Trophallaxe


beginsel van wederzijds voordeel | principe van wederzijdse uitwisseling

Grundlage des gegenseitigen Wohles | Prinzip des gegenseitigen Nutzens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
48. is ervan overtuigd dat bovenstaande verklaringen, in combinatie met de invoering van een zelfkritische beraadslaging in de Raad, die op dit moment ontbreekt, en een evenwichtige, eerlijke en open intercollegiale toetsing tussen de lidstaten, leiden tot een betere en doeltreffendere uitvoering van de begroting, een betere prestatie van beleid, programma's en projecten en meer solidariteit tussen de lidstaten in plaats van wederzijds wantrouwen – wat de voorkeur verdient boven bezuinigingen die ten koste gaan van het economisch herstel en het vertrouwen van de burgers van de Unie in een gemeenschappelijk Europa;

48. ist davon überzeugt, dass die obengenannten Erklärungen zusammen mit der Einführung einer selbstkritischen Beratung im Rat, die bisher noch fehlt, und einer unvoreingenommenen, ehrlichen und offenen Peer-Review unter den Mitgliedstaaten zu einer besseren und effektiveren Ausführung des Haushalts, einer größeren Leistungsfähigkeit von politischen Maßnahmen, Programmen und Projekten führen würden und dazu beitragen werden, die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten zu stärken und das gegenseitige Misstrauen abzubauen – ein Ergebnis, das Haushaltskürzungen vorzuziehen ist, die die wirtschaftliche Erholung und das Vertrauen der Unionsbürger in ...[+++]


44. is ervan overtuigd dat bovenstaande verklaringen, in combinatie met de invoering van een zelfkritische beraadslaging in de Raad, die op dit moment ontbreekt, en een evenwichtige, eerlijke en open intercollegiale toetsing tussen de lidstaten, leiden tot een betere en doeltreffendere uitvoering van de begroting, een betere prestatie van beleid, programma's en projecten en meer solidariteit tussen de lidstaten in plaats van wederzijds wantrouwen – wat de voorkeur verdient boven bezuinigingen die ten koste gaan van het economisch herstel en het vertrouwen van de burgers van de Unie in een gemeenschappelijk Europa;

44. ist davon überzeugt, dass die obengenannten Erklärungen zusammen mit der Einführung einer selbstkritischen Beratung im Rat, die bisher noch fehlt, und einer unvoreingenommenen, ehrlichen und offenen Peer-Review unter den Mitgliedstaaten zu einer besseren und effektiveren Ausführung des Haushalts, einer größeren Leistungsfähigkeit von politischen Maßnahmen, Programmen und Projekten führen würden und dazu beitragen werden, die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten zu stärken und das gegenseitige Misstrauen abzubauen – ein Ergebnis, das Haushaltskürzungen vorzuziehen ist, die die wirtschaftliche Erholung und das Vertrauen der Unionsbürger in ...[+++]


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals de heer Mauro zojuist zei, worden de keuzen die de Europese regeringen ten aanzien van de crisis maken, ingegeven door angst en wederzijds wantrouwen.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Angst voreinander und gegenseitiges Misstrauen – wie Herr Mauro gerade gesagt hat – lenken die Entscheidungen der europäischen Regierungen im Hinblick auf die Krise.


In de betrekkingen tussen de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten zien wij nu echter wederzijds wantrouwen ontstaan, en dat wantrouwen heeft ook een negatieve weerslag op de publieke opinie in Europa.

Was wir heute in den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Kandidatenländern beobachten, ist gegenseitiges Misstrauen, was negative Auswirkungen auf die öffentliche Meinung in Europa hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De KEDO-overeenkomst is ook grotendeels "zelfcontrolerend", omdat zij stoelt op wederzijds wantrouwen. Beide partijen moeten naleving door de andere partij derhalve bij elke stap controleren, tot aan de - door beide partijen gewenste - voltooiing begin volgende eeuw.

Zugleich ist das KEDO-Übereinkommen ein Regelwerk mit weitgehend "automatisch funktionierender Überwachung", denn es beruht auf gegenseitigem Mißtrauen, so daß beide Seiten die Einhaltung des Abkommens nachprüfen müssen bei jedem Schritt bis hin zur Erfüllung, an der beide Seiten interessiert sind, die aber erst zu Anfang des nächsten Jahrhunderts erreicht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederzijds wantrouwen' ->

Date index: 2022-04-09
w