Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule inzake wederzijdse defensie
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Overeenkomst van wederzijdse hulp
PWV's
Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen
RWEB
Raad van Wederzijdse Economische Bijstand
Raad voor wederzijdse economische bijstand
Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen
Stelsel van wederzijdse erkenning
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse deelneming
Wederzijdse deelneming in het kapitaal
Wederzijdse economische afhankelijkheid
Wederzijdse erkenning van diploma's
Wederzijdse participatie
Wederzijdse solidariteit

Traduction de «wederzijdse beschuldigingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]


wederzijdse deelneming | wederzijdse deelneming in het kapitaal | wederzijdse participatie

Schachtelbeteilung | wechselseitige Beteiligung | wechselseitige Kapitalbeteiligungen


erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]


Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen | Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen | PWV's [Abbr.]

Rahmen gegenseitiger Verpflichtungen | RGV [Abbr.]


Raad van Wederzijdse Economische Bijstand | Raad voor wederzijdse economische bijstand | RWEB [Abbr.]

Rat für gegenseitige Wirtschaftshilfe | RGW [Abbr.]


overeenkomst van wederzijdse hulp

Abkommen über den gegenseitigen Beistand




stelsel van wederzijdse erkenning

System von gegenseitigen Anerkennungen




wederzijdse economische afhankelijkheid

wirtschaftliche Verflechtung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. is ernstig bezorgd over de verslechtering van de betrekkingen tussen de regering en de oppositie, in het bijzonder in verband met de kort geleden gedane aankondiging van de aanklacht van de premier tegen de oppositieleider, en met de wederzijdse beschuldigingen van strafrechtelijke vergrijpen; veroordeelt iedere vorm van onwettig toezicht, en wenst dat alle beschuldigen openbaar worden gemaakt en dat hierover vrijelijk verslag wordt uitgebracht; verzoekt om een onafhankelijk onderzoek naar alle beschuldigingen en het uitgevoerde toezicht, op grond van de volledige eerbiediging van de beginselen van transparantie, onpartijdigheid en ...[+++]

11. ist ernsthaft besorgt über die Verschlechterung der Beziehungen zwischen der Regierung und der Opposition, insbesondere was die kürzlich erfolgten Beschuldigungen des Premierministers gegen den Oppositionsführer sowie die Gegenvorwürfe, er habe strafbare Handlungen begangen, betrifft; verurteilt jedwede illegale Überwachung, und fordert, dass alle Beschuldigungen veröffentlicht werden und frei über sie berichtet wird; fordert, dass unter uneingeschränkter Achtung der Grundsätze der Transparenz, Unparteilichkeit und der Unschuldsvermutung eine unabhängige Untersuchung aller Beschuldigungen und der Überwachung durchgeführt wird; bet ...[+++]


11. is ernstig bezorgd over de verslechtering van de betrekkingen tussen de regering en de oppositie, in het bijzonder in verband met de kort geleden gedane aankondiging van de aanklacht van de premier tegen de oppositieleider, en met de wederzijdse beschuldigingen van strafrechtelijke vergrijpen; veroordeelt iedere vorm van onwettig toezicht, en wenst dat alle beschuldigen openbaar worden gemaakt en dat hierover vrijelijk verslag wordt uitgebracht; verzoekt om een onafhankelijk onderzoek naar alle beschuldigingen en het uitgevoerde toezicht, op grond van de volledige eerbiediging van de beginselen van transparantie, onpartijdigheid en ...[+++]

11. ist ernsthaft besorgt über die Verschlechterung der Beziehungen zwischen der Regierung und der Opposition, insbesondere was die kürzlich erfolgten Beschuldigungen des Premierministers gegen den Oppositionsführer sowie die Gegenvorwürfe, er habe strafbare Handlungen begangen, betrifft; verurteilt jedwede illegale Überwachung, und fordert, dass alle Beschuldigungen veröffentlicht werden und frei über sie berichtet wird; fordert, dass unter uneingeschränkter Achtung der Grundsätze der Transparenz, Unparteilichkeit und der Unschuldsvermutung eine unabhängige Untersuchung aller Beschuldigungen und der Überwachung durchgeführt wird; bet ...[+++]


12. is ernstig bezorgd over de verslechtering van de betrekkingen tussen de regering en de oppositie, in het bijzonder in verband met de kort geleden gedane aankondiging van de aanklacht van de premier tegen de oppositieleider, en met de wederzijdse beschuldigingen van strafrechtelijke vergrijpen; veroordeelt iedere vorm van onwettig toezicht, en wenst dat alle beschuldigen openbaar worden gemaakt en dat hierover vrijelijk verslag wordt uitgebracht; verzoekt om een onafhankelijk onderzoek naar alle beschuldigingen en het uitgevoerde toezicht, op grond van de volledige eerbiediging van de beginselen van transparantie, onpartijdigheid en ...[+++]

12. ist ernsthaft besorgt über die Verschlechterung der Beziehungen zwischen der Regierung und der Opposition, insbesondere was die kürzlich erfolgten Beschuldigungen des Premierministers gegen den Oppositionsführer sowie die Gegenvorwürfe, er habe strafbare Handlungen begangen, betrifft; verurteilt jedwede illegale Überwachung, und fordert, dass alle Beschuldigungen veröffentlicht werden und frei über sie berichtet wird; fordert, dass unter uneingeschränkter Achtung der Grundsätze der Transparenz, Unparteilichkeit und der Unschuldsvermutung eine unabhängige Untersuchung aller Beschuldigungen und der Überwachung durchgeführt wird; bet ...[+++]


Terwijl wederzijdse beschuldigingen tussen sectoren, lidstaten en individuele actoren deel blijven uitmaken van de dagelijkse debatten, werd er vastgesteld dat er op EU-niveau behoefte is aan meer economische coördinatie en governance en werd hiertoe in 2011 de aanzet gegeven met het zogenaamde "Europees semester".

Während gegenseitige Beschuldigungen zwischen den Industrien, Mitgliedstaaten und einzelnen Akteuren immer noch Teil täglicher Debatten sind, ist die Notwendigkeit einer strengeren wirtschaftlichen Koordinierung und Governance auf Ebene der EU erkannt und mit dem sogenannten „Europäischen Semester“ 2011 in Gang gebracht worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de sfeer van de verkiezingscampagne in de tweede ronde negatief werd beïnvloed door wederzijdse beschuldigingen van fraude en op het laatste moment doorgevoerde wijzigingen van de kieswet,

G. in der Erwägung, dass die Stimmung im Wahlkampf vor dem zweiten Wahlgang durch gegenseitige Betrugsvorwürfe und äußerst kurzfristige Änderungen des Wahlgesetzes negativ beeinflusst wurde,


De patrouilles die de waarnemersmissie van de Europese Unie in Georgië uitvoert hebben tot dusverre geen waarnemingen gedaan die de wederzijdse beschuldigingen van beschietingen bevestigen.

Den Patrouillen der Beobachtermission der Europäischen Union vor Ort in Georgien liegen bislang keine Beweise für die angeblichen Beschießungen vor.


Hij neemt nota van de vooruitgang die beide partijen tot op heden bij de uitvoering van het Memorandum hebben geboekt, doch betreurt het recente geweld, de wederzijdse beschuldigingen en het stellen van nieuwe voorwaarden, waardoor de broze vooruitgang sinds Wye verloren dreigt te gaan.

Der Europäische Rat nimmt die von beiden Seiten bislang bei der Umsetzung des Memorandums erzielten Fortschritte zur Kenntnis, bedauert aber die jüngsten Gewaltakte, gegenseitigen Beschuldigungen und die Aufstellung neuer Bedingungen, durch die die fragilen Fortschritte seit Wye wieder zunichte gemacht werden könnten.


Er werden wederzijdse beschuldigingen geuit: Løgstør beweert dat ABB de hele situatie arrangeerde om de andere producenten in de pas te laten lopen en hen te dwingen in het kartel te blijven.

Es kam zu gegenseitigen Beschuldigungen: Løgstør beschuldigte ABB, die gesamte Lage herbeigeführt zu haben, um die anderen Hersteller zu disziplinieren und zur Weiterführung des Kartells zu bewegen.


Geweld, wederzijdse beschuldigingen en het formuleren van nieuwe voorwaarden kunnen de behoedzame vooruitgang die sedert Wye is geboekt alleen maar in het gedrang brengen.

Gewalt, gegenseitige Beschuldigungen und die Festlegung neuer Bedingungen bringen nur die Gefahr mit sich, daß die seit Wye erzielten noch zerbrechlichen Fortschritte zunichte gemacht werden.


In een mededeling van Sir Leon Brittan en Padraig Flynn, EU- commissarissen voor buitenlandse betrekkingen en sociaal beleid, legt de Commissie uit hoe een dergelijk proces de wederzijdse beschuldigingen m.b.t. sociale dumping en verdoken protectionisme kunnen doen afnemen door met name de toenemende praktijken tegen te gaan van landen die unilaterale handelsbelemmeringen opwerpen met het oog op de verbetering van de sociale normen bij hun handelspartners.

In einer Mitteilung der EU-Kommissare für Außenbeziehungen und Sozialpolitik, Sir Leon Brittan und Padraig Flynn, legt die Kommission dar, wie damit den gegenseitigen Anschuldigungen wegen sozialen Dumpings bzw. verstecktem Protektionismus die Spitze genommen und der immer häufigeren Praxis der Länder, durch einseitige Handelshemmnisse bei ihren Handelspartnern bessere Sozialstandards durchzusetzen , entgegengewirkt werden könnte.


w