Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule inzake wederzijdse defensie
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Overeenkomst van wederzijdse hulp
Stelsel van wederzijdse erkenning
Wederzijdse bevordering van investeringen
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse economische afhankelijkheid
Wederzijdse erkenning van diploma's
Wederzijdse solidariteit

Vertaling van "wederzijdse bevordering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wederzijdse bevordering van investeringen

gegenseitige Förderung von Investitionen


Europees-Arabische overeenkomst inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen

Euro-Arabische Konvention zur gegenseitigen Förderung und zum gegenseitigen Schutz von Investitionen


Euro-Arabische Overeenkomst voor de bevordering en de (wederzijdse) bescherming van de investeringen

Europäisch-arabische Konvention über Investitionsförderung und Investitionsschutz


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]


erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]


overeenkomst van wederzijdse hulp

Abkommen über den gegenseitigen Beistand




stelsel van wederzijdse erkenning

System von gegenseitigen Anerkennungen




wederzijdse economische afhankelijkheid

wirtschaftliche Verflechtung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. wijst erop dat er behoefte is aan verbreding van de bestaande economische en handelsbetrekkingen tussen de EU en de landen van het oostelijke partnerschap en het zuidelijke Middellandse Zeegebied, met als doel wederzijdse bevordering van de economische ontwikkeling en de regionale stabiliteit, en als gevolg daarvan vooruitgang in de richting van democratie en eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat; spreekt in dit opzicht zijn voldoening uit over de start van de besprekingen met het koninkrijk Marokko;

48. betont, dass die bestehenden Handels- und Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und den Ländern der Östlichen Partnerschaft und des südlichen Mittelmeerraums ausgebaut werden müssen, um die wechselseitige wirtschaftliche Entwicklung und regionale Stabilität voranzubringen und gleichzeitig Fortschritte auf dem Weg hin zu Demokratie, die Wahrung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit sicherzustellen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Aufnahme von Gesprächen mit dem Königreich Marokko;


– gezien de tussen Argentinië en Spanje, en een aantal andere EU-lidstaten, gesloten overeenkomsten inzake wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen,

– in Kenntnis der Vereinbarungen über den gegenseitigen Schutz und die gegenseitige Förderung von Investitionen zwischen Argentinien, Spanien und verschiedenen Mitgliedstaaten der EU,


– gezien de overeenkomsten ter bescherming en wederzijdse bevordering van investeringen tussen Argentinië, Spanje en verschillende lidstaten van de EU,

– in Kenntnis der Vereinbarung über den gegenseitigen Schutz und die gegenseitige Förderung von Investitionen zwischen Argentinien, Spanien und verschiedenen Mitgliedstaaten der EU,


12 JANUARI 2012. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Togo, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Lomé op 6 juni 2009 (1)

12. JANUAR 2012 - Dekret zur Zustimmung zu dem die gegenseitige Förderung und den gegenseitigen Schutz der Investitionen betreffenden Abkommen zwischen der Belgisch-Luxemburgischen Wirtschaftsunion einerseits und der Republik Togo andererseits, geschehen zu Lomé am 6. Juni 2009 (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12 JANUARI 2012. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Regering van de Republiek Kosovo, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Pristina op 9 maart 2010 (1)

12. JANUAR 2012 - Dekret zur Zustimmung zu dem die gegenseitige Förderung und den gegenseitigen Schutz der Investitionen betreffenden Abkommen zwischen der Belgisch-Luxemburgischen Wirtschaftsunion einerseits und der Regierung der Republik Kosovo andererseits, geschehen zu Pristina am 9. März 2010 (1)


12 JANUARI 2012. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en Montenegro, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Podgorica op 16 februari 2010 (1)

12. JANUAR 2012 - Dekret zur Zustimmung zu dem die gegenseitige Förderung und den gegenseitigen Schutz der Investitionen betreffenden Abkommen zwischen der Belgisch-Luxemburgischen Wirtschaftsunion einerseits und Montenegro andererseits, geschehen zu Podgorica am 16. Februar 2010 (1)


12 JANUARI 2012. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en Barbados, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Brussel op 29 mei 2009 (1)

12. JANUAR 2012 - Dekret zur Zustimmung zu dem die gegenseitige Förderung und den gegenseitigen Schutz der Investitionen betreffenden Abkommen zwischen der Belgisch-Luxemburgischen Wirtschaftsunion einerseits und Barbados andererseits, unterzeichnet in Brüssel am 29. Mai 2009 (1)


12 JANUARI 2012. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Federale Democratische Republiek Ethiopië, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Brussel op 26 oktober 2006 (1)

12. JANUAR 2012 - Dekret zur Zustimmung zu dem die gegenseitige Förderung und den gegenseitigen Schutz der Investitionen betreffenden Abkommen zwischen der Belgisch-Luxemburgischen Wirtschaftsunion einerseits und der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien andererseits, geschehen zu Brüssel am 26. Oktober 2006 (1)


Kaderbesluit van de Raad tot versterking van de rechten van de burgers, tot bevordering van de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op vonnissen die zijn gewezen na een proces waar de betrokkene niet persoonlijk aanwezig was en tot wijziging van Kaderbesluit 2002/584/JBZ betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten, Kaderbesluit 2005/214/JBZ inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op geldelijke sancties, Kaderbesluit 2006/783/JBZ inzake de toep ...[+++]

Rahmenbeschluss des Rates zur Stärkung der Rechte der Bürger, zur Förderung der Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Entscheidungen, die im Anschluss an eine Verhandlung ergangen sind, bei der die betreffende Person nicht persönlich anwesend war, und zur Änderung des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten, des Rahmenbeschlusses 2005/214/JI über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung von Geldstrafen und Geldbußen, des Rahmenbeschlusses 2006/783/JI über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Ei ...[+++]


tot versterking van de rechten van de burgers, tot bevordering van de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op vonnissen die zijn gewezen na een proces waar de betrokkene niet persoonlijk aanwezig was en tot wijziging van Kaderbesluit 2002/584/JBZ betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten, Kaderbesluit 2005/214/JBZ inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op geldelijke sancties, Kaderbesluit 2006/783/JBZ inzake de toepassing van het beginsel v ...[+++]

zur Stärkung der Rechte der Bürger, zur Förderung der Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Entscheidungen, die im Anschluss an eine Verhandlung ergangen sind, bei der die betreffende Person nicht persönlich anwesend war, und zur Änderung des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten, des Rahmenbeschlusses 2005/214/JI über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung von Geldstrafen und Geldbußen, des Rahmenbeschlusses 2006/783/JI über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen, d ...[+++]


w