Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van de wederzijdse erkenning
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Stelsel van wederzijdse erkenning
TPC - deskundigen
Wederzijdse erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "wederzijdse erkenning afhankelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]


wederzijdse erkenning | wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en van beslissingen in buitengerechtelijke zaken

gegenseitige Anerkennung | Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher und außergerichtlicher Entscheidungen


Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen) | Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen, wederzijdse erkenning) | Comité van artikel 133 - deskundigen (STIS, diensten, wederzijdse erkenning) | TPC - deskundigen

Ausschuss Artikel 133 (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen, Gegenseitige Anerkennung) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen, Gegenseitige Anerkennung)




beginsel van de wederzijdse erkenning

Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung


stelsel van wederzijdse erkenning

System von gegenseitigen Anerkennungen


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung [ Rechtssache „Cassis de Dijon ]


wederzijdse erkenning van de vergunning voor het in de handel brengen

gegenseitige Anerkennung der Genehmigung für das Inverkehrbringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het afhankelijk stellen van de overlevering van een persoon van een voorwaarde waarin niet door het kaderbesluit is voorzien, zou de beginselen van wederzijds vertrouwen en wederzijdse erkenning, die het kaderbesluit beoogt te handhaven, ondermijnen.

Wenn die Übergabe einer Person von einer Bedingung abhängig gemacht werde, die in dem Rahmenbeschluss nicht vorgesehen sei, würden die Grundsätze des gegenseitigen Vertrauens und der gegenseitigen Anerkennung, die der Rahmenbeschluss stärken solle, verletzt und damit dessen Wirksamkeit beeinträchtigt.


(20) Om rekening te houden met de technologische vooruitgang en de ontwikkeling van de markten waarop deze verordening van invloed is, en om naleving van internationale overeenkomsten te garanderen, moet ten aanzien van het volgende de bevoegdheid om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen aan de Commissie worden gedelegeerd: bepalen van vereisten voor standaard lekkagecontroles; uitbreiding van de lijst van apparatuur die onderworpen is aan verplichte terugwinning van gefluoreerde broeikasgassen; bepalen van minimumvereisten en voorwaarden voor de wederzijdse erkenning ...[+++] van opleidingsprogramma's voor personen die de apparatuur installeren, onderhouden, herstellen of buiten dienst stellen en die op lekkages controleren en gefluoreerde broeikasgassen terugwinnen, en voor de certificering van de personen en bedrijven die die taken verrichten; wijzigen van etiketteringsvereisten; verbieden van het op de markt brengen van meer producten en apparatuur die gefluoreerde broeikasgassen bevatten of ervan afhankelijk zijn; wijzigen van de maximumhoeveelheden fluorkoolwaterstoffen die op de markt mogen worden gebracht en vrijstellen, om gezondheids- en veiligheidsredenen, van het quotavereiste van het aanbod van fluorkoolwaterstoffen voor specifieke kritieke toepassingen; bepalen van de regels voor het herberekenen van de referentiewaarden voor het op de markt brengen van fluorkoolwaterstoffen door individuele ondernemingen en wijzigen of aanvullen van het mechanisme voor de toewijzing van quota; herzien van de drempelwaarden inzake rapportagevereisten; vaststellen van vereisten voor de rapportagesystemen inzake emissies van gefluoreerde broeikasgassen en het gebruik van de door de lidstaten verzamelde gegevens betreffende emissies; opnemen van andere stoffen met een significant aardopwarmingsvermogen in de lijsten van stoffen waarvoor deze verordening geldt en actualiseren van de lijsten op bas ...

(20) Um den technologischen Fortschritt und die Entwicklung der von dieser Verordnung betroffenen Märkte zu berücksichtigen und um die Einhaltung internationaler Übereinkommen zu gewährleisten, sollte der Kommission die Befugnis zum Erlassen von Rechtsakten gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bezüglich der folgenden Punkte übertragen werden: Bestimmung der Anforderungen für Standardkontrollen auf Dichtheit; Erweiterung der Liste von Einrichtungen, die von der obligatorischen Rückgewinnung von fluorierten Treibhausgasen betroffen sind; Festlegung der Mindestanforderungen und Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Ausbi ...[+++]


Aangezien de lidstaten echter kunnen beslissen frequentere keuringsintervallen te hanteren dan in het verordeningsvoorstel inzake technische keuringen wordt voorgeschreven, is de wederzijdse erkenning van de geldigheid daarvan afhankelijk van de vraag of de keuringsintervallen in de oorspronkelijke lidstaat niet minder frequent zijn dan in de lidstaat waar het voertuig opnieuw wordt geregistreerd.

Daher sollte die Gültigkeit des Nachweises über die Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfung anerkannt und auf der neuen Zulassungsbescheinigung angegeben werden. Da die Mitgliedstaaten jedoch häufigere Prüfungen als in dem Vorschlag für eine Verordnung über Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfungen vorgesehen beschließen können, hängt die gegenseitige Anerkennung der Gültigkeit davon ab, ob diese Prüfungen in dem Herkunftsmitgliedstaat genauso oft durchgeführt werden müssen wie in dem Mitgliedstaat, in dem das Fahrzeug erneut zugelassen wird.


Volgens het programma van Stockholm — Een open en veilig Europa ten dienste en ter bescherming van de burger , moet de wederzijdse erkenning gelden voor alle soorten rechterlijke beslissingen en vonnissen, die, afhankelijk van het rechtsstelsel, van strafrechtelijke of bestuursrechtelijke aard kunnen zijn.

Gemäß dem Stockholmer Programm — Ein offenes und sicheres Europa im Dienste und zum Schutz der Bürger sollte sich die gegenseitige Anerkennung auf alle Arten von gerichtlichen Urteilen und Entscheidungen erstrecken, die je nach Rechtsordnung strafrechtlicher oder verwaltungsrechtlicher Art sein können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten wij niet vergeten dat de doeltreffendheid van het EAB bij de bestrijding van de transnationale misdaad, van de georganiseerde misdaad en het terrorisme afhankelijk is van het principe van wederzijdse erkenning tussen lidstaten, dat de basis is om een echte juridische Europese ruimte te creëren en ook voor een goed functioneren van het Schengengebied.

Wir sollten nicht vergessen, dass die Effektivität des EHB im Kampf gegen grenzüberschreitende Kriminalität, organisierte Kriminalität und Terrorismus vom Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung zwischen Mitgliedstaaten abhängt, der Grundlage dafür ist, dass wir einen europäischen Rechtsraum haben und auch dafür, dass das Schengen-Gebiet ordentlich funktioniert.


De wederzijdse erkenning kan gelden voor alle soorten rechterlijke beslissingen en vonnissen, die, afhankelijk van het rechtsstelsel, van strafrechtelijke of bestuursrechtelijke aard kunnen zijn.

Die gegenseitige Anerkennung könnte sich auf alle Arten von gerichtlichen Urteilen und Entscheidungen erstrecken, seien sie — abhängig vom Rechtssystem — strafrechtlicher oder verwaltungsrechtlicher Art.


De lidstaten beschikken over verschillende opties, waaronder de wederzijdse erkenning, afhankelijk van de omstandigheden van de specifieke zaak.

Den Mitgliedstaaten stehen je nach Fall verschiedene Optionen zur Verfügung, u. a. die Anwendung des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung.


2) Commissie: de verlening van controlediensten vrijstellen van de toepassing van het voorstel voor een richtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties door de Achtste Richtlijn zodanig te wijzigen dat wederzijdse erkenning afhankelijk wordt gesteld van het met goed gevolg afleggen van een proeve van bekwaamheid.

2) Kommission: Ausnahme der Erbringung von Abschlussprüfungsdienstleistungen von dem Vorschlag zur Anerkennung von Berufsqualifikationen durch Änderung der Achten Richtlinie, der einen Eignungstest als Voraussetzung für die gegenseitige Anerkennung vorschreibt.


2) Commissie: de verlening van controlediensten vrijstellen van de toepassing van het voorstel voor een richtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties door de Achtste Richtlijn zodanig te wijzigen dat wederzijdse erkenning afhankelijk wordt gesteld van het met goed gevolg afleggen van een proeve van bekwaamheid.

2) Kommission: Ausnahme der Erbringung von Abschlussprüfungsdienstleistungen von dem Vorschlag zur Anerkennung von Berufsqualifikationen durch Änderung der Achten Richtlinie, der einen Eignungstest als Voraussetzung für die gegenseitige Anerkennung vorschreibt;


17. dringt in het kader van de SPS- en TBT-overeenkomsten aan op niveau's van aanvaardbare risico's, die afhankelijk zijn van in internationaal overleg overeengekomen richtsnoeren en wijst in dit verband op de belangrijke rol die overeenkomsten tot wederzijdse erkenning spelen bij het oplossen van geschillen;

17. fordert, daß im Rahmen des SPS- und des TBT-Abkommens ein zulässiges Restrisiko Gegenstand international vereinbarter Leitlinien sein sollte, und verweist in diesem Zusammenhang auf die wichtige Rolle von Abkommen über die gegenseitige Anerkennung für die Lösung von Konflikten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederzijdse erkenning afhankelijk' ->

Date index: 2024-05-28
w