Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weer bovenop helpen » (Néerlandais → Allemand) :

De EU heeft er veel belang bij Irak te helpen zich te stabiliseren en er politiek en economisch weer bovenop te komen.

Die EU hat ein großes Interesse daran, das Land bei der Stabilisierung und der politischen und wirtschaftlichen Erholung zu unterstützen.


Er is een gezamenlijke Europese aanpak nodig om de neerwaartse trend te keren en Europa er economisch weer bovenop te helpen. Dit is de topprioriteit van de Commissie Juncker.

Deshalb bedarf es gemeinsamer und koordinierter Anstrengungen auf europäischer Ebene, um diese rückläufige Entwicklung aufzufangen und den Weg für neues Wachstum in Europa zu ebnen. Dies ist einer der Schwerpunkte der Juncker-Kommission.


Zo verklaarde hij op 14 juni 2014 dat hij „alles in het werk zou stellen om de Krim er weer bovenop te helpen”.

Er erklärte unter anderem am 14. Juni 2014, dass er alles tun werde, um die Krim wiederzubeleben.


– (PT) Ik heb voor het verslag-Feio gestemd. Het is het resultaat van geslaagde onderhandelingen tussen de fracties binnen het Europees Parlement, en het is gebaseerd op een brede consensus over het feit dat we het beleid voor groei en werkgelegenheid moeten versterken. Op die manier willen we het economisch bestuur verbeteren, en zo de crisis overwinnen en de Europese economie er weer bovenop helpen.

– (PT) Ich habe für den Feio-Bericht gestimmt, der das Ergebnis erfolgreicher Verhandlungen zwischen den Fraktionen des Europäischen Parlaments ist und der sich auf einen breiten Konsens über die Notwendigkeit, Wachstum und Beschäftigungsstrategien zu stärken, mit dem Ziel, die Economic Governance zu verbessern, damit die Krise überwunden und die europäische Wirtschaft angekurbelt werden kann, stützt.


Wij nemen vandaag kortom een noodmaatregel om de sector in Europa, die zwaar onder deze dumping lijdt, er weer bovenop te helpen.

Kurz gesagt: Wir haben heute eine Dringlichkeitsmaßnahme ergriffen, um einem europäischen Wirtschaftszweig, der unter diesem Dumping stark zu leiden hat, das Überleben zu ermöglichen.


Ramon Luis Valcárcel, voorzitter van het Comité van de Regio's, en de voorzitters van de belangrijkste EU-instellingen, hebben bij de start van de OPEN DAYS 2012 op maandag 8 oktober elk op hun beurt beklemtoond dat het cohesiebeleid onmisbaar is om de EU er weer bovenop te helpen.

Bei der Eröffnung der OPEN DAYS 2012 am Montag, den 8. Oktober, haben Ramon Luis Valcárcel, Präsident des Ausschusses der Regionen (AdR), und die Präsidenten aller großen EU-Institutionen unisono auf die zentrale Rolle der Kohäsionspolitik für die Konjunkturbelebung in der EU hingewiesen.


Commissaris Paweł Samecki voor Regionaal beleid zei hierover: “Met deze nieuwe maatregelen willen wij de regio’s van Europa er sneller weer bovenop helpen.

Dazu erklärte Pawe ł Samecki, EU-Kommissar für Regionalpolitik: „ Mit diesen neuen Maßnahmen sollen die Regionen in Europa tatkräftig unterstützt werden, damit sie schneller aus der Talsohle herauskommen.


Obama wil vooral met groene technologieën, hernieuwbare energiebronnen en efficiënte auto’s de Amerikaanse economie er weer bovenop helpen.

Obama wird grüne Technologien, erneuerbare Energien und effiziente Autos zum zentralen Punkt des Wiederaufbaus der amerikanischen Wirtschaft machen.


En nu wordt van de belastingsbetalers verwacht dat zij de banksector er financieel weer bovenop helpen.

Nun wird von den Steuerzahlern erwartet, dass sie das Bankensystem retten.


Bovenop deze beide projecten komt ook nog een aantal projecten van zeer geringe omvang, die door Duitsland worden uitgevoerd. 2. Bovendien heeft de Commissie een bedrag van 600.000 ECU humanitaire hulp toegekend om de medische en psychologische hulp toegankelijker te maken voor de vluchtelingen in het gebied Breko (in het noord-oosten van Bosnië). 3. Een ander steunbedrag van 500.000 ECU werd door de Commissie, via de groep "Mensenrechten", toegekend aan het Centrum voor revalidatie van slachtoffers van martelingen RCT/IRCT te Kopenhagen. Met dit project wordt beoogd de vrouwen die het slachtoffer zijn van verkrachtingen in Bosnië-Herzogovina er psychologisch e ...[+++]

Zusätzlich führt Deutschland noch eine Reihe von Kleinstprojekten durch. 2. Die Kommission hat ferner 600.000 ECU an humanitärer Hilfe bereitgestellt, um den Flüchtlingen der Region Breko (im Nordosten Bosniens) den Zugang zu ärztlicher und psychologischer Hilfe zu erleichtern. 3. Eine weitere Hilfe über 500.000 ECU gewährte die Kommission im Rahmen der Gruppe "Menschenrechte" dem Rehabilitations- und Forschungszentrum für Folteropfer RCT/IRCT in Kopenhagen. Das Projekt soll die psychosoziale Rehabilitation vergewaltigter Frauen in Bosnien-Herzegowina ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer bovenop helpen' ->

Date index: 2023-12-13
w