Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domino-effect

Traduction de «weer een domino-effect » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat resulteerde in eenzijdige maatregelen om de grenzen vrijwel te sluiten, wat een domino-effect had op de landen waar de migranten eerder langskwamen. De Commissie heeft er in dit verband met klem op gewezen dat het belangrijk is de migranten te registreren, de grenzen weerbaar te maken en de opvangcapaciteit te vergroten. Alleen zo kunnen structurele oplossingen voor de problemen van Europa tot stand komen.

Durch einseitige Maßnahmen kam es zu Grenzschließungen mit der Folge eines Dominoeffekts auf die vorgelagerten Länder entlang der Route. Die Kommission hat demgegenüber betont, dass die Registrierung der Migranten, die Unverletzlichkeit der Grenzen und die Aufstockung der Aufnahmekapazitäten die Grundvoraussetzung sind, um das Problem, vor dem Europa steht, strukturell zu lösen.


Het is echter meermaals gebeurd dat beslissingen eenzijdig in één land worden genomen, met een domino-effect op de landen waar de migranten eerder langskomen.

Es gab jedoch regelmäßig einseitig getroffene Entscheidungen einzelner Länder, die einen Schneeballeffekt auf die im weiteren Verlauf von den Migrationsströmen betroffenen Länder hatten.


2. neemt kennis van het feit dat volgens het document van de Commissie "Elementen voor een betalingsplan om de EU-begroting weer op een houdbaar niveau te brengen" de betalingskredieten die voorzien zijn in rubriek 1b ook moeten worden gebruikt om de verwachte betalingsachterstand aan het eind van 2015 (20 miljard EUR) weg te werken, en verzoekt de Commissie verdere inspanningen te leveren om de betalingsachterstand terug te brengen, door erop te wijzen dat deze achterstand de regionale en nationale autoriteiten zwaar belast, vooral als de sociale, economische en financiële problemen blijven voortbestaan, en ee ...[+++]

2. nimmt zur Kenntnis, dass die nach dem Kommissionsdokument mit dem Titel „Bestandteile eines Zahlungsplans, mit dem der EU-Haushalt wieder auf eine tragfähige Grundlage gestellt werden soll“ für Zahlungen unter der Rubrik 1b vorgesehenen Mittel Ende 2015 auch zur Zahlung der erwarteten Rückstände (20 Mrd. Euro) eingesetzt werden müssen, und fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen um eine Senkung der Zahlungsrückstände zu verstärken, wobei es nachdrücklich darauf hinweist, dass diese Rückstände vor allem dort, wo soziale, wirtschaftliche und finanzielle Probleme bestehen, zu einer erheblich stärkeren Belastung der regionalen und nationalen Behörde ...[+++]


Laten wij even terugdenken aan hoe de meeste commentatoren in de economische en financiële wereld, of zelfs velen in onze landen en buiten Europa dachten over wat er kon gebeuren. Iedereen had de mond vol van de grexit, het Griekse vertrek uit de eurozone, en daardoor zou natuurlijk zeker en onmiddellijk een watervaleffect in andere landen ontstaan, een domino-effect dat al voelbaar was in bijvoorbeeld Ierland of Portugal.

erinnern wir uns daran, wie die meisten Analysten der Wirtschafts- und Finanzmedien, aber auch viele Mitgliedstaaten und Drittländer, die möglichen Auswirkungen der Krise sahen: Alle sagten den „Grexit“ voraus, den Austritt Griechenlands aus dem Euroraum, und damit einen Domino-Effekt, der sich in Ländern wie Irland und Portugal in der Tat bereits abzeichnete.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke beperkingen kunnen buitensporige gevolgen hebben voor de capaciteit van een luchthaven hetgeen weer een domino-effect heeft op andere luchthavens.

Die Flughafenkapazität kann durch lärmbedingte Betriebsbeschränkungen übermäßig beeinträchtigt werden, was wiederum Folgewirkungen auf andere Flughäfen haben kann.


24. benadrukt dat in het Middellandse Zeegebied een aantal regionale conflicten aan de gang is, waaronder geschillen over zeegrenzen, en dringt er daarom bij de EU op aan zich toe te leggen op het vermijden van een verdere escalatie van conflicten rond de Middellandse Zee, die zal leiden tot een vergroting van de bestaande bedreigingen, zoals de nasleep van de burgeroorlog in Syrië en het effect daarvan op de maritieme zone van dat land en van de buurlanden, de politieke instabiliteit en het ontbreken van bestuurscapaciteiten in Libië, Egypte en Tunes ...[+++]

24. betont, dass sich im Mittelmeergebiet eine Reihe regionaler Konflikte einschließlich maritimer Grenzstreitigkeiten abspielen, und fordert aus diesem Grund die EU eindringlich auf, sich der weiteren Eskalation von Konflikten rund um das Mittelmeer entgegenzustellen, da diese Konflikte bereits bestehende Bedrohungen weiter vergrößern, wie beispielsweise die Folgen des Bürgerkriegs in Syrien mit seinen Auswirkungen auf die Meeresregionen Syriens selbst sowie benachbarter Staaten, die politische Instabilität und mangelnde Regierungsfü ...[+++]


Uit verstoringen die zich in het verleden hebben voorgedaan is gebleken dat grondafhandeling op Europese luchthavens en het netwerk als geheel (domino-effect) beter moet worden gecoördineerd om de continuïteit van luchthavenactiviteiten te kunnen verzekeren.

Die beobachteten Störungen haben gezeigt, dass der Bodenabfertigungsbetrieb auf den europäischen Flughäfen und (aufgrund der Folgewirkungen) das gesamte Luftverkehrsnetz stärker koordiniert werden müssen, um die Kontinuität des Luftverkehrsbetriebs zu gewährleisten.


Dit is een klassiek domino-effect, dat het best kan worden geïllustreerd door het effect van het geweldige programma “Culturele Hoofdstad van Europa”.

Dies ist die klassische Anstoßwirkung, die sich am besten in den Auswirkungen des großartigen Programms „Kulturhauptstadt Europas“ zeigt.


Dit is een klassiek domino-effect, dat het best kan worden geïllustreerd door het effect van het geweldige programma “Culturele Hoofdstad van Europa”.

Dies ist die klassische Anstoßwirkung, die sich am besten in den Auswirkungen des großartigen Programms „Kulturhauptstadt Europas“ zeigt.


Hierdoor zullen nog meer migranten van buiten Europa worden aangetrokken, maar daarnaast vormt het ook een maatschappelijke bedreiging doordat er een domino-effect optreedt, waarbij de lager betaalde banen iets aan zekerheid inboeten, wat dan weer gevolgen heeft voor de beter betaalde banen.

Dadurch wird die Sogwirkung auf die außereuropäische Zuwanderung verstärkt, aber dies stellt auch eine soziale Bedrohung durch einen Dominoeffekt dar, indem niedrig bezahlte Arbeitsstellen unsicherer werden, aber dann auch die höheren Kategorien betroffen werden.




D'autres ont cherché : domino-effect     weer een domino-effect     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer een domino-effect' ->

Date index: 2021-11-15
w