Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weer heeft gezorgd " (Nederlands → Duits) :

We hebben een akkoord bereikt over een pakket van 750 miljard euro aan financiële steun in voorkomend geval, waarvoor uiteraard bepaalde voorwaarden gelden, dat voor rust heeft gezorgd op de markten en weer perspectieven heeft gecreëerd.

Wir haben uns auf ein Finanzhilfepaket über 750 Mrd. EUR für Rücklagen geeinigt, das natürlich bestimmten Auflagen unterliegt – dies beruhigte die Märkte und schaffte neue Perspektiven.


Hierdoor is er geen serieuze en geloofwaardige medewerking verleend aan het Joegoslaviëtribunaal, wat weer heeft gezorgd dat de samenwerking binnen het kader van de stabilisatie- en associatieovereenkomst eerst werd uitgesteld, toen weer werd opgepakt en we nu weer moeten wachten.

Das heißt, die Kooperation mit dem Haager Tribunal wurde nicht seriös und glaubhaft aufgenommen. Deswegen haben wir unsere Zusammenarbeit im Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen spät begonnen, dann unterbrochen, wieder aufgenommen, und nun warten wir wieder.


Ik ben er zelf echter vooral blij mee dat het Ierse referendum ervoor heeft gezorgd dat de Europese Unie en haar toekomst weer eens de krantenkoppen hebben gehaald.

Ich selbst bin jedoch besonders darüber erfreut, dass das irische Referendum dazu geführt hat, dass die Europäische Union und ihre Zukunft wieder in den Schlagzeilen ist.


Ik ben de heer Gahler bijzonder dankbaar dat hij als hoofdwaarnemer van de waarnemingsmissie bij de verkiezingen in Pakistan zich zo heeft ingezet voor de democratisering van Pakistan, en dat hij ervoor heeft gezorgd dat onze contacten met India hetzelfde doel dienen en dat we nu weer het opbouwen van vertrouwen kunnen steunen.

Ich bin dem Kollegen Gahler sehr dankbar, dass er sich als Chef unserer Wahlbeobachtungsmission in Pakistan so intensiv um die Demokratisierung Pakistans bemüht, dass die Kontakte mit Indien demselben Ziel dienen, dass wir Vertrauensbildung unterstützen.


De beperkte vraag van de scheepvaartsector heeft de ontwikkeling van de noodzakelijke technische oplossingen vertraagd, wat dan weer gezorgd heeft voor vertragingen in het controle- en certificeringsproces.

Die begrenzte Nachfrage seitens der Schiffsbranche hat die Entwicklung der erforderlichen technischen Lösungen verzögert, was wiederum zu Verzögerungen beim Prüfungs- und Zertifizierungsprozess geführt hat.


In tegenstelling tot hetgeen CFF beweert, zijn de Franse autoriteiten van oordeel dat gelet op punt 11 van de richtsnoeren van 2004, de eerste herkapitalisatie er niet voor gezorgd heeft dat zij niet meer voldeed aan de criteria van een onderneming in moeilijkheden, nu het doel van deze herkapitalisatie was de activiteiten van de onderneming in stand te houden, ook al heeft de SNCM dankzij deze herkapitalisatie haar eigen vermogen weer op peil kunnen brengen.

Im Gegensatz zu CFF vertreten die französischen Behörden mit Blick auf Ziffer 11 der Leitlinien von 2004 die Auffassung, dass die SNCM trotz der ersten Kapitalzuführung, die eine Aufstockung der Eigenmittel der SNCM ermöglicht habe, weiter als Unternehmen in Schwierigkeiten betrachtet werden müsse, da diese Kapitalaufstockung zur Weiterführung des Unternehmens gewährt worden sei.


C. overwegende dat artikel 11 door de lidstaten op zeer verschillende manieren is geïnterpreteerd, hetgeen tot overlapping en soms tegenstrijdige wetgeving op nationaal niveau heeft geleid, wat weer heeft gezorgd voor rechtsonzekerheid en aanzienlijk verhoogde kosten voor aanbieders van beleggingsdiensten (zowel het MKB als grotere ondernemingen) en hun klanten, waardoor de keuze van grensoverschrijdende financiële producten wordt beperkt,

C. in der Erwägung, dass Artikel 11 von den Mitgliedstaaten in sehr unterschiedlicher Art und Weise ausgelegt wurde, was zu Überschneidungen und manchmal auch zu Konflikten in der nationalen Gesetzgebung führt und damit Rechtsunsicherheit und beträchtlich höhere Kosten für die Anbieter von Wertpapierdienstleistungen (sowohl KMU als auch Großunternehmen) und ihre Kunden nach sich zieht, wodurch das Angebot der in Europa grenzüberschreitend angebotenen Wertpapierprodukte begrenzt wird,


Het stelsel heeft er ook voor gezorgd dat zo'n 15.000 ontvangers onderwijs gingen volgen en 16.000 kinderen en jongeren weer terug naar school gingen in een poging vroegtijdige schoolverlaters en kinderarbeid aan banden te leggen.

Mit Unterstützung des Systems konnten außerdem etwa 15 000 Hilfeempfänger motiviert werden, eine Ausbildung aufzunehmen und 16 000 Kinder und Jugendliche haben ihre Schulausbildung nach einer Initiative zur Verringerung der Zahl der Schulabbrüche und zur Reduzierung der Kinderarbeit fortgesetzt.


In Nigeria heeft de geslaagde overgang van een repressief militair regime - waartegen de EU zich met sancties te weer had gesteld - naar een civiel bewind langs een democratische weg gezorgd voor een transformatie van de interne en externe vooruitzichten van dat land.

In Nigeria hat der erfolgreiche Übergang von einem repressiven Militärregime, auf das die EU mit der Verhängung von Sanktionen reagierte, zu einer Zivilregierung nach demokratischen Regeln die Perspektiven dieses Landes im innen- und außenpolitischen Bereich grundlegend verändert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer heeft gezorgd' ->

Date index: 2022-03-04
w