Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomistische beweging
Beweging van Servische Wedergeboorte
Beweging van niet-gebonden landen
Beweging voor de hernieuwing van Servië
Europees denken
Europees federalisme
Europese belangengroepering
Europese beweging
Meningsvorming
NAM
NGL-beweging
Ongunstig weer
Pan-Europese beweging
Politieke beweging
SPO
Separatistische beweging
Servische Beweging voor vernieuwing
Servische Vernieuwingspartij
Servische Wedergeboortebeweging
Weer binnen brengen
Zijn mandaat weer opnemen

Traduction de «weer in beweging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meningsvorming [ politieke beweging ]

politische Bewegung


Beweging van Servische Wedergeboorte | beweging voor de hernieuwing van Servië | Servische Beweging voor vernieuwing | Servische Vernieuwingspartij | Servische Wedergeboortebeweging | SPO [Abbr.]

Bewegung für die Erneuerung Serbiens | Serbische Erneuerungsbewegung | SPO [Abbr.]


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


autonomistische beweging [ separatistische beweging ]

Autonomiebewegung [ separatistische Bewegung ]


beweging van niet-gebonden landen | NGL-beweging | NAM [Abbr.]

Bewegung blockfreier Staaten | Bewegung der blockfreien Staaten








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit alternatieve geval moet de inwerkingstelling van het parkeerremsysteem automatisch worden opgeheven zodra de bestuurder de motor start om het voertuig weer in beweging te zetten.

In diesem Fall muss die Feststellbremsanlage selbsttätig gelöst werden, sobald der Fahrzeugführer das Fahrzeug erneut in Bewegung setzt.


Het wordt tijd dat Europa weer in beweging komt.

Es ist nun an der Zeit für Europa, die Dinge wieder in Gang zu bringen.


Het Europees economisch herstelplan dat in deze mededeling wordt beschreven, is bedoeld om een basis te creëren voor snelle overeenstemming tussen de lidstaten om Europa’s economie weer in beweging te krijgen.

Das in dieser Mitteilung vorgestellte Europäische Konjunkturprogramm soll die Grundlagen für eine rasche Einigung zwischen den Mitgliedstaaten schaffen, um die europäische Wirtschaft wieder in Schwung zu bringen.


Daar is dit initiatief voor bedoeld: het moet ons weer in beweging brengen. Ik bezorg u een lijst van onderwerpen ter bespreking in het Parlement en de Eurogroep, en ik ben het eens met de mensen onder u die hebben gezegd dat de Eurogroep ongelofelijk belangrijk werk verzet en onder het voorzitterschap van Jean-Claude Juncker reeds uitermate veel heeft bereikt.

Darum geht es bei dieser Initiative: Wir müssen uns wieder in Bewegung setzen, und ich werde Ihnen eine Liste von Themen bringen, die wir im Parlament und in der Eurogruppe diskutieren müssen. Ich stimme mit jenen Abgeordneten überein, die erklärten, dass die Tätigkeit der Eurogruppe extrem wichtig sei und dass die Arbeit, die sie unter dem Vorsitz von Jean Claude Juncker geleistet hat, sehr positiv sei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar is dit initiatief voor bedoeld: het moet ons weer in beweging brengen. Ik bezorg u een lijst van onderwerpen ter bespreking in het Parlement en de Eurogroep, en ik ben het eens met de mensen onder u die hebben gezegd dat de Eurogroep ongelofelijk belangrijk werk verzet en onder het voorzitterschap van Jean-Claude Juncker reeds uitermate veel heeft bereikt.

Darum geht es bei dieser Initiative: Wir müssen uns wieder in Bewegung setzen, und ich werde Ihnen eine Liste von Themen bringen, die wir im Parlament und in der Eurogruppe diskutieren müssen. Ich stimme mit jenen Abgeordneten überein, die erklärten, dass die Tätigkeit der Eurogruppe extrem wichtig sei und dass die Arbeit, die sie unter dem Vorsitz von Jean Claude Juncker geleistet hat, sehr positiv sei.


Het Europees economisch herstelplan dat in deze mededeling wordt beschreven, is bedoeld om een basis te creëren voor snelle overeenstemming tussen de lidstaten om Europa’s economie weer in beweging te krijgen.

Das in dieser Mitteilung vorgestellte Europäische Konjunkturprogramm soll die Grundlagen für eine rasche Einigung zwischen den Mitgliedstaaten schaffen, um die europäische Wirtschaft wieder in Schwung zu bringen.


Wij moeten luisteren om te weten te komen wat hij denkt, hoe we de financiële steun op de meest effectieve wijze kunnen geven, en om ervoor te zorgen dat die steun niet alleen zo goed mogelijk bijdraagt aan het welzijn van de Palestijnen, maar ook het vredesproces weer in beweging helpt komen.

Es gilt herauszufinden, was er denkt, wie die Finanzhilfe so effektiv wie möglich bereitgestellt werden kann, sodass sie nicht nur zu einem größeren Wohlstand der Palästinenser, sondern auch zum Vorankommen des Friedensprozesses beitragen kann.


Vervolgens zullen we bezien hoe we de lidstaten en ook de luchtvaartmaatschappijen weer in beweging moeten krijgen.

Dann werden wir sehen, wie wir die Mitgliedstaaten und auch die Fluggesellschaften mobilisieren können.


c ) de plaat wordt dan met een achterwaartse en voorwaartse beweging gedurende vier minuten ( ongeveer 30 bewegingen per minuut ) heen en weer gewiegd ,

C ) DIE PLATTE WIRD VIER MINUTEN LANG HIN- UND HERGESCHWENKT ( ETWA DREISSIGMAL JE MINUTE ).


Daarom plegen de Lid-Staten en vervoersdeskundigen overleg over de mogelijkheden om de zaken weer in beweging te krijgen.

Politiker und Verkehrsexperten in den Mitgliedstaaten suchen deshalb gemeinsam nach Auswegen aus dieser verfahrenen Situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer in beweging' ->

Date index: 2024-04-18
w