Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weer in dergelijke situaties belanden » (Néerlandais → Allemand) :

We hebben geleerd van de fouten die zijn gemaakt en we zullen maatregelen en veiligheidsnetten voorstellen, zodat we in de toekomst niet in weer in dergelijke situaties belanden.

Wir haben aus den gemachten Fehlern gelernt und werden Maßnahmen und Schutznetze vorschlagen, damit wir in der Zukunft nicht wieder in eine ähnliche Situation geraten.


We moeten de dialoog met beide partijen in de toekomst gaande houden om te voorkomen dat we opnieuw in dergelijke situaties belanden.

Wir müssen in Zukunft den Dialog mit beiden Seiten aufrechterhalten, um ähnliche Situationen zu vermeiden.


Indien deze stresstesten dienen om de gemoederen te sussen en weer eens te suggereren dat wij in Europa nooit in dergelijke situaties verzeild kunnen raken als we nu in Japan beleven, acht ik deze stresstesten verkeerd.

Wenn diese Stresstests dazu dienen, zu beschwichtigen und erneut zu suggerieren, dass wir in Europa niemals in solche Situationen geraten können, wie wir es heute in Japan erleben, dann halte ich diese Stresstests für falsch.


Daarom, en om niet weer in oude situaties te vervallen, zou ik de commissaris willen vragen of hij ons kan beloven dat de papieren quota tot het verleden zullen behoren en we niet meer in benarde situaties zullen belanden zoals die van de visserij van de koninginnekrab – waarvan de quota, waarom herhaaldelijk verzocht was door communautaire reders, uiteindelijk ongebruikt werden teruggegeven aan Groenland terwijl er enorme bedragen voor betaald waren – en of de visserijmogelijkheden die niet benut ...[+++]

Um nicht erneut Situationen wie in der Vergangenheit zu erleben, möchte ich deshalb den Kommissar fragen, ob er zusagen kann zu garantieren, dass wir nie wieder von Papierquoten hören oder solche grotesken Situationen erleben müssen, wie die der Fischerei der arktischen Seespinne – deren wiederholt von Reedern der Gemeinschaft beantragte Quoten schließlich ungenutzt blieben und nachdem sie ein Vermögen gekostet hatten, an Grönland ...[+++]


' Zoals aangegeven in het commentaar bij dat artikel alsook in de memorie van toelichting, geeft die ontworpen bepaling de wil weer om de administratieve situatie van de personeelsleden op wie de inwerkingstelling van de nieuwe bepalingen in de momenteel ontworpen tekst betrekking heeft, zo snel mogelijk te stabiliseren, en die, wegens de zeer specifieke situatie waarin zij zich tot dusver bevonden, nooit uitzicht hebben kunnen krijg ...[+++]

' Wie im Kommentar zu diesem Artikel sowie in der Begründung dargelegt wurde, ist der Entwurf dieser Bestimmung Ausdruck des Willens, so schnell wie möglich die Verwaltungssituation der Personalmitglieder, die von der Umsetzung der im jetzigen Textentwurf enthaltenen neuen Bestimmungen betroffen sind und die aufgrund ihrer bisher absolut spezifische ...[+++]


Om te voorkomen dat dergelijke situaties zich weer voordoen, moet er van begin af aan klaarheid zijn: de Raad moet ervoor zorgen dat de lidstaten vóór de definitieve goedkeuring allemaal verklaring afleggen omtrent de mogelijkheden om uitvoering te geven aan de wetgeving die zij op het punt staan te aanvaarden.

Um einer derartigen Situation vorzubeugen, bedarf es der Ehrlichkeit in einem früheren Stadium. Der Rat sollte dafür sorgen, dass die Mitgliedstaaten vor der endgültigen Annahme eine Erklärung über ihre Fähigkeit zur Umsetzung der Rechtsvorschriften, die sie anzunehmen gedenken, abgeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer in dergelijke situaties belanden' ->

Date index: 2024-01-18
w