Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Bladen herstellen
Het herstellen van een bestand
Het weer op peil brengen van een bestand
Materiaal ter plaatse herstellen
Ongunstig weer
Schotels herstellen
Uitrusting ter plaatse herstellen
Verwarmingsapparatuur herstellen
Verwarmingsapparatuur repareren
Verwarmingstoestellen herstellen
Verwarmingstoestellen repareren
Weer
Weer binnen brengen
Zijn mandaat weer opnemen

Traduction de «weer te herstellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het herstellen van een bestand | het weer op peil brengen van een bestand

Auffrischung der Bestände | Wiederaufbau der Bestände | Wiederauffüllung der Populationen | Wiederaufstockung der Bestände


materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

Geräte vor Ort instand setzen


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft


verwarmingsapparatuur herstellen | verwarmingstoestellen herstellen | verwarmingsapparatuur repareren | verwarmingstoestellen repareren

Heizgeräte reparieren | Heizungsanlagen reparieren


bladen herstellen | schotels herstellen

Ablagen wegräumen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7 bis) Om het vertrouwen in de banksector en de geloofwaardigheid daarvan weer te herstellen, onderwerpt de Europese Centrale Bank (ECB) de balans van alle onder rechtstreeks toezicht vallende banken aan een uitgebreid onderzoek.

(7a) Damit das Vertrauen und die Glaubwürdigkeit im Bankensektor wiederhergestellt werden, wird die Europäische Zentralbank (EZB) eine umfassende Bewertung der Bilanzen aller unmittelbar beaufsichtigten Banken vornehmen.


(7 bis) Om het vertrouwen in de banksector en de geloofwaardigheid daarvan weer te herstellen, onderwerpt de Europese Centrale Bank (ECB) de balans van alle onder rechtstreeks toezicht vallende banken aan een uitgebreid onderzoek.

(7a) Damit das Vertrauen und die Glaubwürdigkeit im Bankensektor wiederhergestellt werden, wird die Europäische Zentralbank (EZB) eine umfassende Bewertung der Bilanzen aller unmittelbar beaufsichtigten Banken vornehmen.


(3) Om het ansjovisbestand in de Golf van Biskaje weer te herstellen tot een peil dat het mogelijk maakt dit bestand duurzaam volgens het principe van de maximale duurzame opbrengst te exploiteren, moeten maatregelen voor het langetermijnbeheer van dit bestand worden vastgesteld om te garanderen dat dit bestand een met het principe van de maximale duurzame opbrengst overeenstemmende hoge opbrengst oplevert, dat de stabiliteit van de visserij optimaal wordt gewaarborgd en dat het risico van een ineenstorting van het bestand wordt beperkt.

(3) Damit der Sardellenbestand in der Biskaya wieder so weit aufgebaut werden kann, dass eine nachhaltige Bewirtschaftung nach dem Prinzip des höchstmöglichen Dauerertrags möglich wird, sind langfristige Bewirtschaftungsmaßnahmen erforderlich, die eine Befischung des Bestands mit hohen Erträgen nach Maßgabe dieses höchstmöglichen Dauertrags gestatten und gleichzeitig eine möglichst stabile Entwicklung der Fischerei mit geringem Risiko eines Bestandszusammenbruchs gewährleisten.


De nieuwe fondsen voorzien in cruciale behoeften op het gebied van water, voedsel, onderdak, eenvoudige huishoudelijke artikelen, medische noodzorg, verbetering van de watervoorziening en sanitaire omstandigheden, om de verspreiding van door water overgedragen ziektes te voorkomen en om mensen weer in staat te stellen in hun onderhoud te voorzien en zich snel weer te herstellen.

Die neuen Mittel sollen der Befriedigung grundlegender Bedürfnisse – der Versorgung mit Wasser, Lebensmitteln, Unterkunft, elementaren Haushaltsgegenständen sowie der medizinischen Notversorgung, der Verbesserung der Trinkwasser- und Hygienebedingungen dienen, um zu verhindern, dass sich über das Wasser übertragbare Krankheiten ausbreiten, und um den Lebensunterhalt der Menschen sowie einen frühzeitigen Wiederaufbau zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wil ik u deelgenoot maken van mijn optimisme en het heersende pessimisme over Europa verwerpen: we maken een diepe crisis door, maar ik ben ervan overtuigd dat we Europa weer op de rails kunnen krijgen en het vertrouwen van de Europese burger in het Europese project weer kunnen herstellen dankzij slagvaardig politiek optreden met een nieuw tweeledig contract zoals ik heb geschetst: groei voor solidariteit en veiligheid voor vrijheid.

Gestatten Sie mir abschließend, Ihnen zu versichern, dass ich optimistisch bin und den herrschenden Europapessimismus nicht teile: die aktuelle Krise geht tief, aber ich bin davon überzeugt, dass ein entschlossenes politisches Projekt Europa wieder in Schwung bringen und das Vertrauen der europäischen Bürger wieder gewinnen kann. Und zwar mit einem neuen Vertrag, der sich - wie ich Ihnen dargelegt habe - auf zwei Hauptlinien stützt ...[+++]


5. prijst de inspanningen van de Georgische regering om de rechtsstaat op haar gehele grondgebied weer te herstellen, met inbegrip van de maatregelen ter bestrijding van smokkel, illegale handel en georganiseerde misdaad; is van mening dat deze inspanningen gedeeld moeten worden in het belang van alle buurlanden, met inbegrip van de Russische Federatie;

5. begrüßt die Anstrengungen der georgischen Regierung, im gesamten Staatsgebiet die Rechtsstaatlichkeit wiederherzustellen, was auch Maßnahmen gegen Schmuggel, Menschenhandel und organisiertes Verbrechen beinhaltet, und fordert, dass dies zu einer gemeinsamen Aufgabe im Interesse aller Nachbarstaaten einschließlich der Russischen Föderation wird;


De Gemeenschap wees erop dat zij haar samenwerkingsverband met Soedan pas weer kan herstellen als het land reële vorderingen maakt bij het respecteren van de mensenrechten en de democratie.

Die Gemeinschaft erklärte, daß sie die Zusammenarbeit mit Sudan erst wiederaufnehmen kann, wenn dort tatsächliche Fortschritte bei der Achtung der Menschenrechte und der Demokratie zu verzeichnen sind.


Beide partijen bespraken hoe het best kan worden aangestuurd op vooruitgang en bevestigden hun engagement om het vredesproces weer op het goede spoor te brengen en het vertrouwen tussen de partijen te herstellen door een strikte toepassing van de beginselen die in Madrid overeengekomen zijn, speciaal het beginsel land voor vrede.

Beide Seiten erörterten, welche Mittel und Wege am besten geeignet sind, um Fortschritte herbeizuführen, und bekräftigten ihr Engagement für die Wiederankurbelung des Friedensprozesses und die Wiederherstellung des Vertrauens zwischen den Parteien im Wege einer strengen Befolgung der in Madrid vereinbarten Grundsätze, insbesondere des Grundsatzes "Land für Frieden".


In Boeroendi is de Commissie voornemens humanitaire acties te steunen om het gewone leven weer te herstellen ondanks de spanningen als gevolg van de situatie in het land zelf en in het buurland Rwanda.

In Burundi beabsichtigt die Kommission humanitäre Aktionen zu fördern, die auf eine Wiederherstellung normaler Lebensverhältnisse abzielen, obwohl aufgrund der Situation im Lande selbst und im benachbarten Ruanda weiterhin Spannungen bestehen.


De acties moeten bijdragen tot herstel van de economie en van de institutionele capaciteiten die nodig zijn om de sociale en politieke stabiliteit in de betrokken landen te herstellen ; zij zouden betrekking hebben op de volgende gebieden : het materiële en functionele herstel van de basisinfrastructuren, onder meer door ontmijning, acties om de slachtoffers weer bij de samenleving te betrekken en wederopbouw van de bij de herstelfase benodigde institutionele capaciteiten, met name op plaatselijk niveau.

Die Aktionen würden zum Wiederaufbau einer funktionierenden Volkswirtschaft und von Verwaltungskapazitäten beitragen, die zur Wiederherstellung der sozialen und politischen Stabilität in den betreffenden Ländern erforderlich sind, und folgende Bereiche betreffen: materielle und funktionelle Rehabilitation von Basisinfrastrukturen, unter anderem durch Minenräumung, soziale Wiedereingliederung und Wiederaufbau der für die Rehabilitation erforderlichen Verwaltungskapazitäten, insbesondere auf lokaler Ebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer te herstellen' ->

Date index: 2023-12-24
w