Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weer van enige jaren terug " (Nederlands → Duits) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, mijnheer de voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, dames en heren, als we de uitgangspositie van het Europees buitenlands en veiligheidsbeleid van enige jaren terug onder ogen nemen, stellen we vast dat degenen die daarbij betrokken waren, geweldige resultaten hebben bereikt, en dat op de Balkan, door de Trojka van de EU, en op veel andere terreinen resultaten zijn behaald, die eerder niet mogelijk waren, en dat de Eur ...[+++]

Herr Präsident, Hoher Beauftragter, Herr Ratspräsident, Frau Kommissarin, Kolleginnen und Kollegen! Wenn wir die Ausgangspositionen europäischer Außen- und Sicherheitspolitik von vor einigen Jahren betrachten, müssen wir feststellen, dass die Akteure ungeheure Leistungen vollbracht haben und dass auf dem Balkan, bei den EU-3 und in vielen anderen Bereichen Leistungen vollbracht werden, die vorher so nicht möglich waren, und dass die Europäische Union ...[+++]


Er is geen recent overzicht van de positie van homoseksuele mannen en lesbische vrouwen in de lidstaten, waarin de stand van zaken en mogelijke toe- of afname van discriminatie op basis van seksuele gerichtheid zou kunnen worden afgemeten; het met steun van de Commissie tot stand gebracht ILGA-rapport dateert al weer van enige jaren terug (1998).

Es gibt keine Übersicht jüngeren Datums zur Lage homosexueller Männer und lesbischer Frauen in den Mitgliedstaaten, aus der auf den Stand der Dinge oder auf eine etwaige Zu- bzw. Abnahme der Diskriminierungen aus Gründen der sexuellen Ausrichtung geschlossen werden könnte. Der von der Kommission geförderte ILGA-Bericht liegt bereits mehrere Jahre zurück (1998).


Ik ondersteun de geest van de oproep van de Confederatie van Europese vakbonden dat er een clausule inzake sociale vooruitgang in het Verdrag moet worden opgenomen. Ik geloof dat de enige manier om de rechten van de werknemers in de toekomst veilig te stellen is om dit Verdrag te verwerpen en de lidstaten weer naar de onderhandelingstafel terug te sturen.

Ich unterstütze den Geist der EGB-Forderung nach Aufnahme einer Klausel für den sozialen Fortschritt in den Vertrag. Ich glaube, dass die Rechte der Arbeitnehmer künftig nur gesichert werden können, wenn der Vertrag abgelehnt und die Mitgliedstaaten an den Verhandlungstisch zurückgeschickt werden.


En dus zullen we nieuwe inkomsten moeten zien te vinden, als we de overheidsfinanciën weer in balans willen brengen, wat de enige optie is, en weer in staat willen zijn te investeren – want het gaat er niet alleen om schulden terug te dringen, maar ook om in de toekomst te investeren.

Wenn wir also die öffentlichen Finanzen wieder ins Gleichgewicht bringen möchten, was unsere einzige Möglichkeit ist, und gleichzeitig in der Lage sein sollen, zu investieren, denn es geht nicht nur darum, Defizite zu verringern, sondern auch in unsere Zukunft zu investieren, dann müssen wir neue Einnahmequellen finden.


Ik denk dat de EIB ons kan helpen om op Europees niveau weer enige geloofwaardigheid terug te krijgen, maar dan moeten we ophouden in vaagheden te blijven steken als het om duurzame energie en energie-efficiëntie gaat.

Meiner Meinung nach kann die Bank uns helfen, unsere Glaubwürdigkeit auf europäischer Ebene teilweise wieder herzustellen, doch dazu müssen wir aufhören, um den heißen Brei herumzureden, wenn es um erneuerbare Energien und Energieeffizienz geht.


Tot het begin van de jaren '90 was de zeeviskweek winstgevender dan enige andere vorm van aquacultuur. Dit trok nieuwe investeerders aan waardoor de productie snel toenam, wat weer moeilijkheden op de markt en prijsdalingen veroorzaakte.

Bis zu Beginn der 1990er Jahre war die Haltung von Seefischen Gewinn bringender als jeder andere Teilsektor der Aquakultur, was neue Investoren anzog mit der Folge, dass die Produktion rasch wuchs, es zu Schwierigkeiten beim Absatz und zum Preisverfall kam.


(20) De Commissie is nagegaan of de invoer met dumping van invloed was op de produktie, de capaciteitsbenutting en het marktaandeel van de enige producent in de Gemeenschap en heeft op deze punten geconstateerd dat de situatie van 1984 tot 1986 was verbeterd, alvorens weer dermate terug te lopen, dat de produktie, de capaciteitsbenutting en het marktaandeel in 1988 in feite weer op het niveau van 1984 stonden.

(20) Die Kommission prüfte, ob die gedumpten Einfuhren Produktion, Kapazitätsauslastung und Marktanteil des Unternehmens in der Gemeinschaft beeinträchtigt hatten, und stellte fest, daß sich hier die Situation von 1984 bis 1986 verbesserte, anschließend aber wieder verschlechterte, so daß Produktion, Kapazitätsauslastung und Marktanteil 1988 praktisch wieder auf dem Stand von 1984 angelangt waren.


Sommige van deze bevoegdheden zouden enige jaren terug, vóór de crisis, ondenkbaar zijn geweest.

Einige dieser Kompetenzen waren vor einigen Jahren, vor der Krise, noch unvorstellbar.


De werkgelegenheid en de groei van de beroepsbevolking Afgaande op de ervaring uit de tachtiger jaren, kunnen aanzienlijke aantallen mensen die in de periode van recessie van 1990 tot 1994 het besluit hebben genomen zich van de arbeidsmarkt terug te trekken omdat zij geen kans kregen om aan de slag te komen, zich weer op de arbeidsmarkt melden naar mate meer banen besch ...[+++]

Ihre Beschäftigungsaussichten in den nächsten Jahren werden davon maßgeblich beeinflußt. Beschäftigung und Zunahme der Erwerbsbevölkerung Nach den Erfahrungen der 80er Jahre könnte viele, die sich wegen fehlender Beschäftigungsmöglichkeiten in der Rezession 1990-1994 vorzeitig vom Arbeitsmarkt zurückgezogen oder gar nicht erst eine Beschäftigung gesucht haben, wieder eine Erwerbstätigkeit anstreben, wenn mehr Arbeitsplätze zur Verfügung stehen.


Na jaren van sancties en isolement brachten de politieke veranderingen die vanaf de tweede helft van 1993 snel op elkaar volgden Zuid-Afrika terug in de schoot van de internationale gemeenschap waarvan het land nu weer een gerespecteerd lid is.

Nach Jahren von Sanktionen und Isolierung ermöglichte es die vom zweiten Halbjahr 1993 an beobachtete rasche politische Entwicklung Südafrika, sich wieder in die internationale Völkergemeinschaft einzugliedern, der es heute als angesehenes Mitglied angehört.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer van enige jaren terug' ->

Date index: 2024-03-26
w