Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weer verloren gaat » (Néerlandais → Allemand) :

Alle telfuncties mogen alleen weer op 0 worden gezet bij een niet-vluchtige geheugenreset (bv. een herprogrammering) of, indien de getallen in een „keep-alive memory” (kam) worden opgeslagen, wanneer het kam verloren gaat door een onderbreking van de stroomtoevoer naar de regelmodule (bv. afkoppeling van de batterij).

Alle Zählfunktionen dürfen nur dann auf Null gesetzt werden, wenn es zum Rücksetzen eines nichtflüchtigen (energieunabhängigen) Speichers (z. B. durch eine Neuprogrammierung usw.) kommt, oder wenn die Zahlenwerte in einem batteriebetriebenen Diagnosespeicher (KAM: Keepalive-Memory) gespeichert werden und dieser Speicher aufgrund einer Unterbrechung der Stromzufuhr am Steuermodul (z. B. durch Abklemmen der Batterie usw.) gelöscht wird.


De voorstellen van de rapporteur, bijvoorbeeld voor een groen aankooplabel of voor het aanbrengen van verbeteringen aan bestaande voertuigen op basis van de criteria voor nieuwe voertuigen zouden er in de praktijk toe leiden dat het kostenvoordeel dat via de wetgeving moet worden bereikt door de bijkomende kosten gedeeltelijk weer verloren gaat.

Beispielsweise würden durch die Annahme der vom Berichterstatter unterbreiteten Vorschläge, eine Kennzeichnung für umweltfreundliche Beschaffung einzuführen oder bereits im Umlauf befindliche Fahrzeuge anhand der Kriterien zu verbessern, die für neue Fahrzeuge angewandt werden sollen, aufgrund der zusätzlich entstehenden Kosten die Kostenvorteile ausgehöhlt werden, die man durch die Gesetzgebung erzielen würde.


Gedurende zijn voorzitterschap heeft Ierland de weg vrijgemaakt voor een ontwikkeling die ertoe zal leiden dat dat recht weer verloren gaat.

Mit seinem Ratsvorsitz hat Irland den Weg dafür geebnet, dass dieses Recht wieder verloren geht.


Commissaris Špidla voegde daaraan toe: “Op Europees niveau gaat het ons in deze crisis in de eerste plaats om de mensen – mensen aan het werk houden en degenen die hun baan verloren hebben, zo snel mogelijk weer aan het werk helpen.

Kommissar Špidla ergänzte: „Unsere erste Priorität auf europäischer Ebene bei der Bekämpfung der Krise sind die Menschen – sie sollen ihre Arbeitsplätze behalten bzw. so schnell wie möglich wieder eine neue Beschäftigung finden.


(9) In de context van de geleidelijke openstelling van de spoorweginfrastructuur en de toenemende concurrentie tussen spoorwegondernemingen, dient ervoor te worden gezorgd dat het opleidingskapitaal van de treinbestuurders niet verloren gaat, door te voorzien in wederzijdse erkenning van hun opleidingen en dus in de invoering van gemeenschappelijke normen, waardoor ze gemakkelijker weer werk kunnen vinden.

(9) Im Kontext der schrittweisen Öffnung der Schieneninfrastruktur und des verschärften Wettbewerbs zwischen Eisenbahnunternehmen ist es wichtig, das Kapital, das die Ausbildung der Triebfahrzeugführer darstellt, zu erhalten, indem sichergestellt wird, dass ihre Ausbildung gegenseitig anerkannt wird, um ihre Beschäftigungsmöglichkeiten zu erleichtern, indem gemeinsame Normen aufgestellt werden.


(7 bis) In de context van de geleidelijke openstelling van de spoorwegnetten en de toenemende concurrentie tussen spoorwegondernemingen dient ervoor te worden gezorgd dat het opleidingskapitaal van de treinbestuurders niet verloren gaat, door te voorzien in wederzijdse erkenning van hun opleidingen en dus de toepassing van gemeenschappelijke normen, waardoor ze gemakkelijker weer werk kunnen vinden.

(7a) Im Kontext der schrittweisen Öffnung des Schienennetzes und des verschärften Wettbewerbs zwischen Eisenbahnunternehmen ist es wichtig, das Kapital zu erhalten, das die Ausbildung der Triebfahrzeugführer darstellt, zu erhalten, indem sichergestellt wird, dass ihre Ausbildung gegenseitig anerkannt wird, um ihre Beschäftigungsmöglichkeiten zu erleichtern, indem gemeinsame Normen aufgestellt werden.


De tijd die op de ankerplaats buiten Chittagong verloren gaat omdat het lossende schip vanwege de deining en/of het slechte weer moet worden losgegooid van de lichters, wordt niet tot de ligtijd gerekend.

Muss ein Leichter auf der Ankerreede von Chittagong wegen starker Dünung und/oder schlechtem Wetter vom Mutterschiff ablegen, so wird der gesamte Zeitverlust nicht als Liegezeit angerechnet.


Het milieu blijft een cruciaal probleem in de ontwikkeling van de luchtvaart. Het brandstofverbruik per passagier neemt met de dag af, maar aan de andere kant neemt het luchtvervoer zodanig toe dat deze besparing ook weer verloren gaat.

Der Umweltschutz ist eine Schlüsselfrage in der Entwicklung der Luftfahrt, und die Effizienz des Kerosinverbrauchs pro Fahrgast steigt Tag für Tag, obwohl natürlich die Zunahme des Luftverkehrs größer ist als die erreichte Effizienz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer verloren gaat' ->

Date index: 2024-02-21
w