Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleine stukken metaal
Oude kleren
Weerhouden

Traduction de «weerhouden dergelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

Erzeugung von Stein, Zement, Beton, Steinzeug, Glas und dergleichen


gedistilleerd water, conductometrisch zuiver water en dergelijk zuiver water

destilliertes Wasser, Leitfähigkeitswasser oder Wasser von gleicher Reinheit


oude kleren (en dergelijke)

Altkleider | Altwaren (Textilien)


kleine stukken metaal (blikjes en dergelijke)

Kleinmetall (Getraenkedosen usw.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eén luchthaven heeft preventief een verbod opgelegd aan luchtvaartuigen die marginaal conform hoofdstuk 3 zijn om de lokale gemeenschap te tonen dat hij begaan is met geluidsbeheer en om exploitanten ervan te weerhouden dergelijke luchtvaartuigen te gebruiken.

An einem Flughafen waren die Beschränkungen für knapp die Vorschriften von Kapitel 3 erfüllende Luftfahrzeuge vorbeugend eingeführt worden, um den Anwohnern gegenüber zu belegen, dass man die Lärmbekämpfung ernst nimmt, und um mögliche Betreiber solcher Luftfahrzeuge abzuschrecken.


Het niet voorhanden zijn van een individuele beoordeling mag de bevoegde autoriteiten er niet van weerhouden dergelijke maatregelen of besluiten te nemen, op voorwaarde dat aan de voorwaarden zoals bedoeld in deze richtlijn wordt voldaan, waaronder de uitvoering van een individuele beoordeling op het eerste passende moment van de procedure.

Ist die individuelle Begutachtung noch nicht verfügbar, sollte dies die zuständigen Behörden nicht davon abhalten, solche Maßnahmen zu ergreifen bzw. Entscheidungen zu treffen, vorausgesetzt, die Bedingungen dieser Richtlinie werden eingehalten, einschließlich der Durchführung einer individuellen Begutachtung in der frühestmöglichen geeigneten Phase des Verfahrens.


De verschillen tussen de lidstaten inzake de regels ter bescherming van de reiziger weerhouden reizigers in de ene lidstaat ervan pakketreizen en gekoppelde reisarrangementen in een andere lidstaat te kopen; tegelijkertijd weerhouden die verschillen organisatoren en doorverkopers in de ene lidstaat ervan dergelijke diensten in een andere lidstaat te verkopen.

Unterschiede im Reiseschutz zwischen den Mitgliedstaaten halten Reisende davon ab, Pauschalreisen und verbundene Reiseleistungen in anderen Mitgliedstaaten zu kaufen, und nehmen Reiseveranstaltern und Reisevermittlern den Anreiz, ihre Leistungen in anderen Mitgliedstaaten anzubieten.


Het Hof stelt dus vast dat een dergelijke verlaging van de uit hoofde van de jaarlijkse vakantie met behoud van loon verschuldigde beloning de werknemer ervan kan weerhouden daadwerkelijk gebruik te maken van zijn recht op vakantie, hetgeen in strijd is met het doel van de richtlijn betreffende de organisatie van de arbeidstijd.

Der Gerichtshof stellt daher fest, dass eine solche Verringerung des hinsichtlich des bezahlten Jahresurlaubs geschuldeten Arbeitsentgelts dazu führen kann, dass der Arbeitnehmer davon absieht, sein Recht auf Urlaub tatsächlich auszuüben, was dem mit der Richtlinie über die Arbeitszeitgestaltung verfolgten Ziel zuwiderläuft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke verschillen vormen hinderpalen die het niveau van grensoverschrijdende activiteit aan zowel de vraag- als de aanbodzijde beperken, waardoor de concurrentie en de keuze op de markt worden verminderd, de aan het verstrekken van krediet verbonden kosten voor dienstverrichters worden vergroot en zij er zelfs van worden weerhouden activiteiten te ontplooien.

Diese Unterschiede schaffen Hemmnisse, die das grenzübergreifende Geschäft auf der Angebots- wie der Nachfrageseite beeinträchtigen und so den Wettbewerb und die Auswahl auf dem Markt einschränken, was den Anbietern höhere Kreditkosten verursacht und sie sogar an der Ausübung ihrer Geschäftstätigkeit hindert.


Een dergelijke bepaling kan in het buitenland wonende burgers ervan weerhouden om in onroerend goed in Duitsland te investeren.

Eine solche Bestimmung könnte im Ausland lebende Personen davon abhalten, in Deutschland in Immobilien zu investieren.


Een dergelijke last zou hen ervan weerhouden van het Gemeenschapsoctrooi gebruik te maken en hen ertoe aanzetten enkel bescherming in een aantal Europese landen te vragen.

Sie würden von der Anmeldung eines Gemeinschaftspatents abschrecken und die Erfinder veranlassen, lediglich in bestimmten europäischen Ländern Patentschutz zu beantragen.


Dergelijke bepalingen kunnen EU-beleggers ervan weerhouden om aandelen van vennootschappen te schenken die in Noorwegen, IJsland of Liechtenstein gevestigd zijn.

Solche Vorschriften könnten EU-Investoren davon abhalten, Anteile von Unternehmen, die in Norwegen, Island oder Liechtenstein niedergelassen sind, zu übertragen.


Dergelijke bepalingen kunnen inwoners van België er immers van weerhouden te verhuizen naar een andere lidstaat of daar te investeren.

Die Bestimmung könnte in Belgien wohnende Personen davon abhalten, in andere Mitgliedstaaten zu ziehen oder dort zu investieren.


Het verschil in behandeling tussen medische kosten uit Griekenland en dergelijke kosten uit een andere lidstaat, en met name de administratieve last als gevolg van de vereiste validering door een Griekse consul, kan inwoners van Griekenland ervan weerhouden hun recht uit te oefenen om een beroep te doen op medische diensten in een andere lidstaat, en vormt daarom een belemmering voor het vrij verrichten van diensten.

Die unterschiedliche Behandlung medizinischer Ausgaben in Griechenland bzw. in einem anderen Mitgliedstaat und insbesondere der Verwaltungsaufwand aufgrund der Beglaubigung durch einen griechischen Konsul hält griechische Bürger möglicherweise davon ab, ihr Recht auf die Inanspruchnahme ärztlicher Versorgung in einem anderen Mitgliedstaat auszuüben, und verstößt daher gegen den freien Dienstleistungsverkehr.




D'autres ont cherché : oude kleren     weerhouden     weerhouden dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weerhouden dergelijke' ->

Date index: 2024-03-21
w