Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «weerspiegeling van alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

ausschliesslich mineralische Hydraulikoele
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillen in aangerekende kosten voor binnenlandse en grensoverschrijdende uitoefening van rechten zijn alleen toegestaan indien zij naar behoren worden gemotiveerd en zijn de weerspiegeling van de variaties in de daadwerkelijk voor de dienstverlening gemaakte kosten .

Unterschiede zwischen den Entgelten für die Ausübung von Rechten im Inland und grenzüberschreitenden Rechten sind nur zulässig, wenn sie ordnungsgemäß gerechtfertigt werden und den Unterschieden entsprechen, die bei den tatsächlichen Kosten für die Erbringung der Dienstleistungen bestehen .


Verschillen in aangerekende kosten voor de binnenlandse en grensoverschrijdende uitoefening van rechten zijn alleen toegestaan indien zij naar behoren worden gemotiveerd en zijn de weerspiegeling van de variaties in de daadwerkelijk voor de dienstverlening gemaakte kosten.

Unterschiede zwischen den Entgelten für die Ausübung von Rechten im Inland und grenzüberschreitenden Rechten sind nur zulässig, wenn sie ordnungsgemäß gerechtfertigt werden und den Unterschieden entsprechen, die bei den tatsächlichen Kosten für die Erbringung der Dienstleistungen bestehen.


Het voorstel is in overeenstemming met het beginsel van proportionaliteit en subsidiariteit en is een weerspiegeling van het feit dat alleen met wetgeving op het niveau van de Europese Unie gewaarborgd kan worden dat financiële conglomeraten die in meer dan een lidstaat opereren, aan dezelfde voorschriften en hetzelfde toezicht onderworpen zijn.

B. Großkrediten im Sinne der CRD ergänzen. Dieser Vorschlag für eine Richtlinie steht in Einklang mit den Grundsätzen der Verhältnismäßigkeit und der Subsidiarität und macht deutlich, dass nur mit den Rechtsvorschriften der Europäischen Union sichergestellt werden kann, dass Finanzkonglomerate, die in mehr als einem Mitgliedstaat tätig sind, den gleichen Anforderungen und der gleichen Beaufsichtigung unterliegen.


De aanbevelingen zullen door de staatshoofden en regeringsleiders worden goedgekeurd, hetgeen een weerspiegeling vormt van de collectieve economische governance van de EU alsook van het feit dat de EU een gezamenlijke economische ruimte is en zoveel meer dan alleen de som van 27 aparte economieën.

Die Empfehlungen werden von den Staats- und Regierungschefs gebilligt. Hierdurch wird die gemeinsame wirtschaftspolitische Steuerung der EU und die Tatsache herausgestellt, dass es sich bei der EU um einen einheitlichen Wirtschaftsraum handelt, der viel mehr ist als die Summe 27 einzelner Volkswirtschaften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. is ingenomen met het regionaal initiatief "het Brdo-proces", dat in maart 2010 door Kroatië en Slovenië gelanceerd is, met name de overeenkomst tussen Kroatië, Slovenië en Servië over een gezamenlijk bedrijf voor goederenvervoer per spoor, waarmee het goederenvervoer via de drie landen van en naar West-Europa, Turkije en Griekenland wordt verbeterd; meent dat hiermee niet alleen de vervoerskosten en de reistijden aanzienlijk worden teruggebracht door vereenvoudigde grens- en douanecontroles, maar dat deze onderhandelingen ook een weerspiegeling zijn van ...[+++]

40. begrüßt die regionale Initiative „Brdo- Process“, die im März 2010 von Kroatien und Slowenien auf den Weg gebracht wurde, insbesondere das Abkommen zwischen Kroatien, Slowenien und Serbien über die Errichtung einer gemeinsamen Gesellschaft für Gütertransport im Eisenbahnverkehr, um den Güterverkehr von und nach Westeuropa, die Türkei und Griechenland durch die drei Länder zu verbessern; glaubt, dass dies durch vereinfachte Grenz- und Zollkontrollen nicht nur spürbar die Transportkosten senken und die Reisezeiten verkürzen wird, sondern auch ein Ausdruck der Entschlossenheit ist, Aussöhnungsbemühungen in praktische Schritte umzusetzen, die wirtschaftliche Vorteile für alle bedeuten; ...[+++]


41. is ingenomen met het regionaal initiatief „het Brdo-proces”, dat in maart 2010 door Kroatië en Slovenië gelanceerd is, met name de overeenkomst tussen Kroatië, Slovenië en Servië over een gezamenlijk bedrijf voor goederenvervoer per spoor, waarmee het goederenvervoer via de drie landen van en naar West-Europa, Turkije en Griekenland wordt verbeterd; meent dat hiermee niet alleen de vervoerskosten en de reistijden aanzienlijk worden teruggebracht door vereenvoudigde grens- en douanecontroles, maar dat deze onderhandelingen ook een weerspiegeling zijn van ...[+++]

41. begrüßt die regionale Initiative „Brdo- Process“, die im März 2010 von Kroatien und Slowenien auf den Weg gebracht wurde, insbesondere das Abkommen zwischen Kroatien, Slowenien und Serbien über die Errichtung einer gemeinsamen Gesellschaft für Gütertransport im Eisenbahnverkehr, um den Güterverkehr von und nach Westeuropa, die Türkei und Griechenland durch die drei Länder zu verbessern; glaubt, dass dies durch vereinfachte Grenz- und Zollkontrollen nicht nur spürbar die Transportkosten senken und die Reisezeiten verkürzen wird, sondern auch ein Ausdruck der Entschlossenheit ist, Aussöhnungsbemühungen in praktische Schritte umzusetzen, die wirtschaftliche Vorteile für alle bedeuten; ...[+++]


De nieuwe regels zijn een weerspiegeling van de rol die de Commissie in de Verdragen krijgt: alleen door met gekwalificeerde meerderheid tegen een uitvoeringshandeling van de Commissie te stemmen, kan een comité beletten dat de Commissie die handeling goedkeurt. Het spreekt echter voor zich dat de Commissie in volwaardig partnerschap met de lidstaten wil blijven samenwerken.

Die neuen Regeln entsprechen in vollem Umfang den in den Verträgen verankerten Aufgaben der Kommission: Der Erlass eines Rechtsaktes durch die Kommission kann nur verhindert werden, wenn sich der Ausschuss mit qualifizierter Mehrheit gegen den Entwurf eines Durchführungsrechtsaktes ausspricht. Aber selbstverständlich wird sich die Kommission weiterhin um eine partnerschaftliche Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten bemühen.


Deze benadering moet leiden tot een technisch kader voor de visserij in de EU dat niet alleen duidelijker en eenvoudiger is, maar dat ook beter is aangepast aan de verschillende ecosystemen en een betere weerspiegeling is van de input van belanghebbenden.

Hierdurch wird der technische Regelungsrahmen für die Fischereien in der EU nicht nur einfacher und klarer, sondern er ist auch besser an die verschiedenen Ökosysteme angepasst und kann außerdem schneller auf die Anregungen der Interessengruppen reagieren.


Maar al te vaak is de marktprijs echter een weerspiegeling van alleen de directe economische kosten en niet de kosten van milieuverontreiniging (zoals de kosten van de gezondheidszorg ten gevolge van de luchtverontreiniging in steden).

Allerdings reflektieren diese Preise allzu oft nur die direkten Kosten, nicht aber die Kosten der Umweltverschmutzung (wie z.B. Gesundheitskosten aufgrund der Luftverschmutzung in den Städten).


Bovendien blijkt meer dan twee derde van de uitvoervergunningen door het Verenigd Koninkrijk te zijn afgegeven; ook al is dit cijfer geenszins een weerspiegeling van de realiteit, omdat de gegevens voor dit land allerlei vergunningen omvatten en niet alleen die welke uit hoofde van de verordening zijn afgegeven, speelt het handelselement hierbij een belangrijke rol.

Darüber hinaus kann man feststellen, daß mehr als zwei Drittel der Ausfuhrgenehmigungen im Vereinigten Königreich erteilt wurden; selbst wenn diese Zahl nicht der Wirklichkeit entspricht, weil in den Angaben dieses Landes alle Genehmigungen oder Lizenzen erfaßt sind und nicht nur die Genehmigungen im Sinne der Verordnung, spielt der gewerbliche Aspekt in diesem Zusammenhang eine große Rolle.




D'autres ont cherché : alleen belasten     cardioselectief     weerspiegeling van alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weerspiegeling van alleen' ->

Date index: 2024-08-15
w