Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekruiste weerstand
ICT-advies bieden
ICT-advies leveren
ICT-adviesdiensten bieden
ICT-consultancy bieden
Kruisresistentie
Mechanische weerstand
Parasitaire weerstand
Resistiviteit
Schadelijke weerstand
Soortelijke weerstand
Specifieke weerstand
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Weerstand bieden aan de seismische krachten
Weerstand tegen brand
Weerstand tegen brand van ten minste X

Traduction de «weerstand bieden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weerstand bieden aan de seismische krachten

den seismischen Kräften standhalten


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten


ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden

IT-Beratung anbieten | zu IKT beraten | Beratung zu Informations- und Kommunikationstechnologien anbieten | IKT-Beratung anbieten


geavanceerde klinische praktijken in de fysiotherapie bieden | geavanceerde klinische praktijken in de kinesitherapie bieden

fortgeschrittene klinische Methoden in der Physiotherapie anbieten


resistiviteit | soortelijke weerstand | specifieke weerstand

Resistivität | spezifischer elektrischer Widerstand | spezifischer Widerstand


parasitaire weerstand | schadelijke weerstand

schädlicher Widerstand




weerstand tegen brand van ten minste X

Mindestfeuerbeständigkeit




kruisresistentie | gekruiste weerstand

Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
PBM moeten voldoen aan de specifieke bijkomende eisen om een doelmatige bescherming te bieden tegen de risico's waarvoor zij bestemd zijn, en PBM moeten voldoende weerstand bieden tegen de gevolgen van omgevingsinvloeden die inherent zijn aan de te verwachten gebruiksomstandigheden.

PSA müssen zusätzliche besondere Anforderungen erfüllen, , damit ein wirksamer Schutz vor den Risiken, für die sie bestimmt sind, gewährleistet ist, und eine ausreichende Festigkeit gegen die unter den voraussehbaren Einsatzbedingungen üblichen Umweltbedingungen aufweisen.


3. In deze verordening wordt onder „netwerk- en informatiebeveiliging” verstaan: het vermogen van een netwerk of informatiesysteem om met een gegeven niveau van betrouwbaarheid weerstand te bieden aan toevallige gebeurtenissen of onwettige of kwaadaardige acties die de beschikbaarheid, authenticiteit, integriteit en vertrouwelijkheid van de opgeslagen of verzonden gegevens en de daaraan gerelateerde diensten die via deze netwerken en systemen worden aangeboden of toegankelijk zijn, in gevaar brengen.

(3) Im Sinne dieser Verordnung bedeutet „Netz- und Informationssicherheit“ die Fähigkeit eines Netzes oder Informationssystems, bei einem bestimmten Vertrauensniveau Störungen und rechtswidrige oder böswillige Angriffe abzuwehren, die die Verfügbarkeit, Authentizität, Integrität und Vertraulichkeit gespeicherter oder übermittelter Daten und entsprechender Dienste, die über dieses Netz oder Informationssystem angeboten werden bzw. zugänglich sind, beeinträchtigen.


In deze situatie moet een keuze worden gemaakt: ofwel vasthouden aan het standpunt dat de Unie weerstand kan blijven bieden aan de migratorische druk, ofwel aanvaarden dat de immigratie zal aanhouden en goed moet worden geregeld en dat samenwerking nodig is om ervoor te zorgen dat de Unie, de migranten zelf en de landen van herkomst er zoveel mogelijk positieve gevolgen van ondervinden.

Vor diesem Hintergrund müssen wir entscheiden, ob wir daran festhalten wollen, dass die Union dem Einwanderungsdruck widerstehen muss, oder ob wir bereit sind zu akzeptieren, dass die Einwanderung nicht aufzuhalten ist und angemessen geregelt werden sollte; Letzteres erfordert Zusammenarbeit mit dem Ziel, die positiven Wirkungen der Einwanderung für die Union, für die Migranten und für die Herkunftsländer zu maximieren.


21. benadrukt het belang van de voortzetting en uitbreiding van de humanitaire en ontwikkelingshulp van de EU die gericht is op het aanpassen aan, verzachten van, reageren op en weerstand bieden aan klimaatgedreven crises en natuurrampen en daarmee verband houdende hulpverlening en opbouw na dergelijke crises; erkent het belang van initiatieven als beperking van het rampenrisico en onderlinge koppeling van hulpverlening, opbouw en ontwikkeling en verzoekt de Commissie om deze programma's en activiteiten horizontaal in haar humanitaire en met name in haar ontwikkelingshulp te integreren; is ingenomen met het voorstel om het EU-mechanism ...[+++]

21. betont die Notwendigkeit, die Entwicklungshilfe und humanitäre Hilfe der EU, die in Bezug auf klimabedingte Krisen und Naturkatastrophen auf Anpassung, Abmilderung, Bewältigung, Widerstandsfähigkeit, Unterstützung und Entwicklung im Anschluss an die Krise abzielt, fortzusetzen und zu verstärken; weist auf die Bedeutung von Initiativen wie der zur Verringerung der Katastrophengefahr und zur Verbindung von Hilfe, Wiederaufbau und Entwicklung hin und fordert die Kommission auf, diese Programme und Maßnahmen durchgängig in ihre humanitären Hilfsprogramme und insbesondere ihrer Entwicklungshilfeprogramme einzubinden; begrüßt die vorgesc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit ervaringen in mijn eigen land weet ik namelijk dat de nationale bureaucratieën ongelooflijk veel weerstand bieden en hardnekkig alle wijzigingen blokkeren die het hen moeilijker maken om kleine ondernemers te chicaneren.

Die Erfahrungen aus meinem Land zeigen mir, dass die nationale Bürokratie unglaublich hinderlich ist und sich stur allen Änderungen widersetzt, die sie daran hindern würde, kleine Unternehmen zu schikanieren.


Laten we onze principes niet laten varen, laten we weerstand bieden tegen snelle maar slechte oplossingen en laten we samen deze kwestie in solidariteit aanpakken.

Wir wollen unseren Prinzipien treu bleiben und leichten, aber falschen Lösungen widerstehen und diese Frage zusammen im Geist der Solidarität angehen.


In Belize, Jamaica en Suriname worden thans nieuwe variëteiten bananen geïntroduceerd die meer weerstand bieden aan ziekten zoals de black sigatoka, een bladvlekkenziekte.

In Belize, Jamaika und Suriname werden neue Bananensorten eingeführt, die gegen Krankheiten wie die schwarze Cercosporiose („Black Sikatoga Disease“) widerstandsfähiger sind.


Uw rapporteur is er sterk van overtuigd dat multilaterale handelsliberalisering, zoals nagestreefd binnen het WTO-kader, ontwikkelingslanden in een netelige positie brengt ten opzichte van de "rijke landen": aan de hoe geringe druk ook om hun markten open te stellen kunnen zij moeilijk weerstand bieden.

Die Berichterstatterin ist der festen Überzeugung, dass die multilaterale Handelsliberalisierung, wie sie innerhalb des WTO-Rahmens verfolgt wird, Entwicklungsländer gegenüber den „reichen“ Ländern in eine schwierige Lage bringt: Dem Druck, die eigenen Märkte zu öffnen, auch bei geringer Präsenz, ist schwer zu widerstehen.


Preventie, opsporing en therapie worden gebundeld om te strijden tegen bepaalde ziekten die zo complex zijn dat zij weerstand blijven bieden tegen de inspanningen van de wetenschap.

Durch Vorbeugung, Erkennung und Behandlung sollen seltene Krankheiten bekämpft werden, die durch ihre Komplexität den wissenschaftlichen und ärztlichen Bemühungen Widerstand leisten.


In het document "Vooruitlopen op en omgaan met veranderingen: een dynamische benadering van de sociale aspecten van bedrijfsherstructureringen" beklemtoont de Commissie dat herstructureringen op minder weerstand stuiten en positievere perspectieven bieden, als op gepaste wijze rekening wordt gehouden met en naar een oplossing wordt gezocht voor de sociale gevolgen ervan.

In ihrem Dokument "Antizipation und Bewältigung des Wandels: ein dynamisches Herangehen an die sozialen Aspekte von Unternehmensumstrukturierungen" hat die Kommission hervorgehoben, dass Umstrukturierungen eher auf Akzeptanz stoßen und positive Konsequenzen haben, wenn die sozialen Auswirkungen gebührend Berücksichtigung finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weerstand bieden' ->

Date index: 2022-02-16
w