Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebied waar niet gevist mag worden
Land waar rabiës van oudsher niet voorkomt

Traduction de «weet niet waar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebied waar niet gevist mag worden

Schonbezirk | Schongebiet


land waar rabiës van oudsher niet voorkomt

seit jeher tollwutfreier Staat


Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn

Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In sectoren waarvoor geen specifieke EU-regelgeving geldt en waar dus het beginsel van wederzijdse erkenning kan worden toegepast[10], zijn noch de producenten noch de autoriteiten voor markttoezicht in staat precies aan te geven in welke gevallen producten uit andere lidstaten ongewijzigd op de markt kunnen worden gebracht; volgens het Europees toetsingspanel van het bedrijfsleven weet 53% van de ondernemingen niet eens van het bestaan van het beginsel.

In Bereichen, in denen es keine spezifischen EU-Vorschriften gibt und demzufolge das Prinzip der gegenseitigen Anerkennung zur Anwendung kommen könnte[10], wissen weder Hersteller noch Marktüberwachungsbehörden genau, inwieweit Erzeugnisse aus einem Mitgliedstaat unverändert in einem anderen Mitgliedstaat in den Verkehr gebracht werden können; in den Umfragen des europäischen Unternehmenstestpanels haben 53 % der Unternehmen angegeben, dass sie mit diesem Prinzip gar nicht vertraut seien.


Wanneer men bij de uitoefening van zijn rechten op problemen stuit, weet men vaak niet waar men zich voor een oplossing moet wenden.

Wer Probleme mit der Ausübung seiner Rechte hat, ist sich oft im Unklaren darüber, wie er zu einer Lösung gelangen kann.


1. Een octrooi verleent de houder het recht om iedere derde die hiertoe niet de toestemming van de houder heeft verkregen, te verbieden in de overeenkomstsluitende lidstaten waar het octrooi werking heeft, aan een ander dan degene die gerechtigd is de geoctrooieerde uitvinding toe te passen, middelen die een wezenlijk bestanddeel van de uitvinding betreffen, voor de toepassing van die uitvinding aan te bieden of te leveren, indien de derde weet of behoor ...[+++]

(1) Ein Patent gewährt seinem Inhaber das Recht, Dritten zu verbieten, ohne seine Zustimmung im Hoheitsgebiet der Vertragsmitgliedstaaten, in denen dieses Patent Wirkung hat, anderen als zur Benutzung der patentierten Erfindung berechtigten Personen Mittel, die sich auf ein wesentliches Element der Erfindung beziehen, zur Benutzung der Erfindung in diesem Gebiet anzubieten oder zu liefern, wenn der Dritte weiß oder hätte wissen müssen, dass diese Mittel dazu geeignet und bestimmt sind, für die Benutzung der Erfindung verwendet zu werden.


Daarom moet de verwerkingsverantwoordelijke, zodra hij weet dat een inbreuk in verband met persoonsgegevens heeft plaatsgevonden, de toezichthoudende autoriteit zonder onnodige vertraging en waar mogelijk niet meer dan 72 uur nadat hij er kennis van heeft genomen, in kennis stellen van de inbreuk in verband met persoonsgegevens, tenzij de verwerkingsverantwoordelijke conform het verantwoordingsbeginsel kan aantonen dat het onwaarschijnlijk is dat deze inbreuk risico's voor de rechten en vrijhe ...[+++]

Deshalb sollte der Verantwortliche, sobald ihm eine Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten bekannt wird, die Aufsichtsbehörde von der Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten unverzüglich und, falls möglich, binnen höchstens 72 Stunden nachdem ihm die Verletzung bekannt wurde, unterrichten, es sei denn der Verantwortliche kann im Einklang mit dem Grundsatz der Rechenschaftspflicht nachweisen, dass die Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten voraussichtlich nicht zu einem Risiko für die persönlichen Rechte und Freiheiten natürlicher Personen führt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moet de verwerkingsverantwoordelijke, zodra hij weet dat een inbreuk in verband met persoonsgegevens heeft plaatsgevonden, de toezichthoudende autoriteit onverwijld en waar mogelijk niet meer dan 72 uur nadat hij er kennis van heeft genomen, in kennis stellen van de inbreuk in verband met persoonsgegevens, tenzij de verwerkingsverantwoordelijke conform het verantwoordingsbeginsel kan aantonen dat het onwaarschijnlijk is dat deze inbreuk risico's voor de rechten en vrijheden van natuurli ...[+++]

Deshalb sollte der Verantwortliche, sobald ihm eine Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten bekannt wird, die Aufsichtsbehörde von der Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten unverzüglich und, falls möglich, binnen höchstens 72 Stunden, nachdem ihm die Verletzung bekannt wurde, unterrichten, es sei denn, der Verantwortliche kann im Einklang mit dem Grundsatz der Rechenschaftspflicht nachweisen, dass die Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten voraussichtlich nicht zu einem Risiko für die persönlichen Rechte und Freiheiten natürlicher Personen führt.


Ik weet niet waar u uw adviezen vandaan haalt, maar statistisch gezien is het weer de afgelopen 15 of 16 jaar niet echt veranderd, dus waar gaat u al dat geld instoppen?

Ich weiß ja nicht, wer Ihre Berater sind, aber statistisch gesehen hat sich das Wetter in den letzten 15 oder 16 Jahren nicht geändert, also wo wollen Sie all dieses Geld hinschaufeln?


− Ik wil de gelegenheid te baat nemen om mijn collega's nog even bij naam te noemen: George Cutaş, Barbara Matera en Dennis de Jong, maar ik weet niet waar Dennis is.

– (NL) Frau Präsidentin, ich möchte diese Gelegenheit ergreifen, meinen geschätzten Kolleginnen und Kollegen meine Anerkennung auszusprechen, die mit mir an diesem Bericht gearbeitet haben. George Cutaş, Barbara Matera und Cornelis de Jong.


Maar ik ben bang dat deze koppeling van de opwaardering van de deelname van een ENB-land, en in het bijzonder de landen in het Middellandse Zeegebied, aan politieke criteria een precedent heeft geschapen, en ik weet niet waar dat toe zal leiden.

Ich fürchte jedoch, dass diese politische Verknüpfung mit dem Ausbau der Teilnahme eines der ENP-Länder, und vor allem der Länder im Mittelmeerraum, einen Präzedenzfall geschaffen hat, und ich weiß nicht, wohin er führen wird.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, ik weet niet waar u uw vertrouwen vandaan haalt, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad.

– Frau Präsidentin, meine Herren Präsidenten, liebe Kolleginnen und Kollegen! Herr Ratspräsident, ich weiß nicht, woher Sie Ihre Zuversicht nehmen.


In de landen waar het recyclen van afval echter redelijk goed is geregeld en waar men weet wat waar wordt verbrand, zoals in Finland, verbeteren striktere metingsverplichtingen de toestand van het milieu niet. Ze kunnen deze juist verslechteren, omdat het verbranden van afval in kleine verbrandingsinstallaties wordt tegengehouden en het aantal transporten zal toenemen.

In Ländern, in denen die Abfallverwertung verhältnismäßig gut erfolgt, wie beispielsweise in Finnland, und in denen man weiß, was wo verbrannt wird, tragen strenge Verpflichtungen zum Messen von Emissionswerten nicht zur Verbesserung des Zustands der Umwelt bei, sondern können die Situation im Gegenteil sogar verschlechtern, da das Verbrennen von Abfällen in kleineren Verbrennungsanlagen verhindert wird und die Transportwege wachsen.




D'autres ont cherché : weet niet waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet niet waar' ->

Date index: 2022-08-05
w