Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weet toch " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch weet slechts 52 % welke rechten het EU-burgerschap inhoudt.

Jedoch geben nur 52 % an, dass sie wissen, welche Rechte die EU-Bürgerschaft mit sich bringt.


Iedereen weet toch dat hoe langer de lijnen zijn, des te groter het risico is dat er onderweg wat verdwijnt.

Jeder weiß: Je länger eine Strecke ist, desto wahrscheinlicher geht irgendetwas unterwegs verloren.


Iedereen weet toch dat hoe langer de lijnen zijn, des te groter het risico is dat er onderweg wat verdwijnt.

Jeder weiß: Je länger eine Strecke ist, desto wahrscheinlicher geht irgendetwas unterwegs verloren.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb hier veel kritiek gehoord op het besluit van Deauville, maar iedereen weet toch dat er bij aanvang van de laatste vergadering van uw taskforce, mijnheer Van Rompuy, nog twintig punten openstonden.

- Herr Präsident! Ich habe hier viel Kritik an der Entscheidung von Deauville gehört, aber jeder weiß doch, dass zu Beginn der letzten Sitzung ihrer Task Force, Herr Präsident Van Rompuy, noch 20 Punkte offen waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het valt gemakkelijk te begrijpen dat een intensiever gebruik van deze middelen de situatie van individuele lidstaten zou verslechteren, een situatie die, zoals u allemaal weet, toch al erg zwak is.

Es ist leicht nachzuvollziehen, dass ein intensiverer Einsatz dieser Mittel die individuelle Lage der einzelnen Länder verschlechtern würde, die, wie Sie alle wissen, derzeit nicht einfach ist.


Er zijn enkele elementen waar ik het niet mee eens ben, maar de rapporteur weet toch een behoorlijke mate van evenwicht te realiseren tussen de sociale en ecologische kanten van de strategische richtsnoeren.

Mit einigen Punkten stimme ich zwar nicht überein, doch der Bericht trägt dazu bei, dass die strategischen Leitlinien soweit wie möglich sozial und ökologisch ausgewogen sind.


Het Protocol van Kyoto operationeel maken is, zoals iedereen weet, geen gemakkelijke opgave - en toch kan dat niet méér zijn dan een eerste stap".

Wir wissen alle, dass es nicht einfach ist, das Kyoto-Protokoll in die Praxis umzusetzen, aber dies ist wirklich nur ein erster Schritt".


Toch weet slechts 55% welke rechten het EU-burgerschap inhoudt.

Jedoch geben nur 55 % an, dass sie wissen, welche Rechte die EU-Bürgerschaft mit sich bringt.


Toch weet maar een derde van de mensen wat hun rechten zijn als zij slachtoffer van discriminatie worden.

Aber nur ein Drittel der Bürger kennt seine Rechte im Falle einer Diskriminierung.




Anderen hebben gezocht naar : weet toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet toch' ->

Date index: 2024-10-15
w