Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg mogen staan omdat " (Nederlands → Duits) :

Dit is allereerst van toepassing op stroomgebiedsdistricten, waar administratieve grenzen of landsgrenzen de keuze van de meest kosteneffectieve maatregelen niet in de weg mogen staan.

Dies gilt an erster Stelle für Flussgebietseinheiten, in denen Verwaltungs- oder nationale Grenzen kostenoptimalen Maßnahmen nicht im Weg stehen sollten.


onderstreept dat budgettaire bezuinigingsmaatregelen niet in de weg mogen staan aan een deugdelijke beoordeling van individuele gevallen in familierechtelijke kwesties, met name waar het gaat om de kwaliteit van sociale diensten.

weist mit Nachdruck darauf hin, dass eine angemessene Bewertung in Einzelfällen in Familienfragen nicht durch Haushaltskürzungen infolge von Sparmaßnahmen beeinträchtigt werden darf, insbesondere, wenn es um die Qualität der sozialen Dienste geht.


Zij moeten daarom gebonden zijn aan strenge regels op het gebied van vertrouwelijkheid en beroepsgeheim, die echter de goede handhaving van deze richtlijn en van Verordening (EU) nr. 537/2014 of de samenwerking met de groepsauditor tijdens de uitvoering van de controle van geconsolideerde financiële overzichten, wanneer de moederonderneming in een derde land is gevestigd, niet in de weg mogen staan, mits Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad wordt nageleefd.

Sie sollten deshalb einer strikten Verschwiegenheitspflicht und einem strikten Berufsgeheimnis unterliegen, was allerdings — vorausgesetzt dass die Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates eingehalten wird — die ordnungsgemäße Durchsetzung dieser Richtlinie und der Verordnung (EU) Nr. 537/2014 oder die Zusammenarbeit mit dem Konzernabschlussprüfer bei der Prüfung der konsolidierten Abschlüsse in Fällen, in denen die Muttergesellschaft ihren Sitz in einem Drittland hat, nicht behindern sollte.


Er is reeds veel gesproken over de hervorming van de wijnmarkt, en hoewel ik mij altijd op het standpunt heb gesteld dat wijn uit de Gemeenschap van goede kwaliteit, traditioneel geproduceerd en onvervalst moet blijven, erken ik toch ook dat de zuidelijke Europese landen, die van overvloedige zonneschijn profiteren, de productie in de noordelijke landen niet in de weg mogen staan omdat deze anders geen vooruitgang kunnen boeken en geen concurrerende positie kunnen innemen.

Es ist schon sehr viel über die Reform des Weinmarkts gesagt worden, und obwohl ich stets die Ansicht unterstützt habe, dass die Weine der Gemeinschaft ihre Qualität, Tradition und Authentizität bewahren müssen, wenn sie Fortschritte und eine konkurrenzfähige Position erreichen wollen, erkenne ich dennoch an, dass der Vorteil, den Südeuropa bezüglich des Sonnenscheins genießt, nicht zum Hindernis für die Produktion im Norden werden sollte.


Er is reeds veel gesproken over de hervorming van de wijnmarkt, en hoewel ik mij altijd op het standpunt heb gesteld dat wijn uit de Gemeenschap van goede kwaliteit, traditioneel geproduceerd en onvervalst moet blijven, erken ik toch ook dat de zuidelijke Europese landen, die van overvloedige zonneschijn profiteren, de productie in de noordelijke landen niet in de weg mogen staan omdat deze anders geen vooruitgang kunnen boeken en geen concurrerende positie kunnen innemen.

Es ist schon sehr viel über die Reform des Weinmarkts gesagt worden, und obwohl ich stets die Ansicht unterstützt habe, dass die Weine der Gemeinschaft ihre Qualität, Tradition und Authentizität bewahren müssen, wenn sie Fortschritte und eine konkurrenzfähige Position erreichen wollen, erkenne ich dennoch an, dass der Vorteil, den Südeuropa bezüglich des Sonnenscheins genießt, nicht zum Hindernis für die Produktion im Norden werden sollte.


Op grond van Richtlijn 2009/65/EG vergunninghoudende beleggingsmaatschappijen worden niet geacht ondernemingen te zijn die een vergunning hebben of geregistreerd zijn voor het verrichten van vermogensbeheer en onder toezicht te staan omdat zij op grond van die richtlijn geen andere activiteiten dan beheer van collectieve beleggingsportefeuilles mogen uitoefenen.

Nach der Richtlinie 2009/65/EG zugelassene Investmentgesellschaften gelten nicht als Unternehmen, die für die Zwecke der Vermögensverwaltung zugelassen oder eingetragen sind und einer Aufsicht unterliegen, da sie gemäß der genannten Richtlinie keine anderen Tätigkeiten als die gemeinsame Portfolioverwaltung ausüben dürfen.


11. is van mening dat de WTO-regels de bevordering van de ontwikkeling van technologieën voor energiebesparing door de lidstaten niet in de weg mogen staan doordat op technische neutraliteit wordt aangedrongen, omdat dit een belemmering zou kunnen vormen voor de ontwikkeling van hernieuwbare technologie;

11. ist der Ansicht, dass die WTO-Vorschriften nicht dadurch, dass sie technische Neutralität verlangen, die Mitgliedstaaten daran hindern dürfen, die Weiterentwicklung von Niedrigenergietechnologien zu fördern, weil durch ein solches Hindernis die Anreize zur Entwicklung von Technologien für erneuerbare Energieträger geschwächt werden könnten;


12. is van mening dat de WTO-regels de bevordering van de ontwikkeling van technologieën voor energiebesparing door de lidstaten niet in de weg mogen staan doordat op technische neutraliteit wordt aangedrongen, omdat dit een belemmering zou kunnen vormen voor de ontwikkeling van hernieuwbare technologie;

12. ist der Ansicht, dass die WTO-Vorschriften nicht dadurch, dass sie technische Neutralität verlangen, die Mitgliedstaaten daran hindern dürfen, die Weiterentwicklung von Niedrigenergietechnologien zu fördern, weil durch ein solches Hindernis die Anreize zur Entwicklung von Technologien für erneuerbare Energieträger geschwächt werden könnten;


13. is daarom van mening dat de Commissie zich in haar optreden moet richten op het feit dat een interne markt voor digitale televisie niet bestaat, omdat rigide nationale stelsels met auteursrechtelijke overeenkomsten "televisie zonder grenzen” niet in de weg mogen staan;

13. ist daher der Auffassung, daß dieses Nichtbestehen eines echten Binnenmarkts im Bereich des digitalen Fernsehens Gegenstand von Maßnahmen der Kommission sein sollte, da starre einzelstaatliche Systeme urheberrechtlicher Vereinbarungen ein "Fernsehen ohne Grenzen” nicht behindern dürfen;


(40) Het uiteenlopen van de bestaande of nieuwe wetgeving en rechtspraak in de lidstaten op het gebied van de privaatrechtelijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid van als tussenpersoon optredende dienstverleners staat de goede werking van de interne markt in de weg, met name omdat daarmee de ontwikkeling van de grensoverschrijdende dienstverlening wordt belemmerd en zulks tot concurrentieverstoringen leidt. Om onwettige activiteiten te vermijden of deze te doen ophouden, ...[+++]

(40) Bestehende und sich entwickelnde Unterschiede in den Rechtsvorschriften und der Rechtsprechung der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Verantwortlichkeit von Diensteanbietern, die als Vermittler handeln, behindern das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes, indem sie insbesondere die Entwicklung grenzüberschreitender Dienste erschweren und Wettbewerbsverzerrungen verursachen. Die Diensteanbieter sind unter bestimmten Voraussetzungen verpflichtet, tätig zu werden, um rechtswidrige Tätigkeiten zu verhindern oder abzustellen. Die Bestimmungen dieser Richtlinie sollten eine geeignete Grundlage für die Entwicklung rasch und zuverlässi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : weg mogen     weg mogen staan     weg mogen staan omdat     toezicht te staan     staan omdat     wordt aangedrongen omdat     niet bestaat omdat     te doen     over aansprakelijkheid staan     name omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg mogen staan omdat' ->

Date index: 2021-07-15
w