Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg naar dit doel zoals verhoopt " (Nederlands → Duits) :

6. geeft uiting aan zijn blijvende steun voor het streven van het Oekraïense volk naar een onafhankelijk, welvarend en democratisch Oekraïne en stelt met spijt vast dat frauduleuze parlementsverkiezingen Oekraïne niet helpen op weg naar dit doel zoals verhoopt; benadrukt dat de EU zich blijft inzetten voor samenwerking met Oekraïne om de democratische instellingen te verbeteren, de rechtsstaat te versterken en essentiële economische hervormingen door te voeren;

6. bekundet seine anhaltende Unterstützung des Wunsches der Ukrainer nach einem unabhängigen, prosperierenden und demokratischen Heimatland, und bedauert, dass die mangelhaften Parlamentswahlen die Ukraine diesem erhofften Ziel nicht nähergebracht haben; betont, dass die EU nach wie vor danach trachtet, mit der Ukraine zusammenzuarbeiten, um demokratische Institutionen zu verbessern, die Rechtsstaatlichkeit zu stärken und dringend notwendige Wirtschaftsreformen zu befördern;


10. betreurt het dat in een aanzienlijk aantal gevallen is vastgesteld dat lidstaten zich ten onrechte beroepen op dwingende redenen van algemeen belang (art. 15 van de dienstenrichtlijn), met als enig doel hun binnenlandse markt te beschermen en te bevoordelen; is van mening dat een beroep op dwingende redenen van algemeen belang altijd objectief gerechtvaardigd moet zijn en strikt in verhouding moet staan tot het nagestreefde doel, zoals het Europees Hof va ...[+++]

10. bedauert, dass eine beträchtliche Anzahl von Fällen festgestellt wurde, in denen Mitgliedstaaten in unangemessener Weise zwingende Gründe des Allgemeininteresses (Artikel 15 der Dienstleistungsrichtlinie) geltend machen, mit dem einzigen Ziel, ihren einheimischen Markt zu schützen und zu bevorzugen; ist der Ansicht, dass, im Einklang mit der ständigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs (EuGH), das Geltendmachen von zwingenden Gründen des Allgemeininteresses immer objektiv gerechtfertigt und geeignet sein sollte, um das angestrebte Ziel zu verwirklichen; betont die Tatsache, dass beschwerliche Anforderungen an Rechtsform u ...[+++]


"Uit het nieuwe verslag blijkt dat verdere vooruitgang is geboekt op weg naar het doel om al onze burgers zonder visum naar de derde landen op onze positieve lijst te laten reizen" aldus Cecilia Malmström, Commissaris voor Binnenlandse Zaken.

“Der neue Bericht zeigt, dass weitere Fortschritte erzielt wurden, um allen unseren Bürgern ein visumfreies Reisen in auf unserer Positivliste stehende Drittländer zu sichern, erklärte die EU-Kommissarin für Inneres, Cecilia Malmström.


Tegelijkertijd moet een moratorium niet worden gezien als een doel op zich, maar als een stap op weg naar volledige afschaffing, zoals in de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN werd opgemerkt.

Dennoch sollte ein Moratorium, wie auch in der Entschließung der Generalversammlung der Vereinten Nationen festgestellt wurde, nicht als ein Ziel an sich betrachtet werden, sondern als ein Schritt auf dem Weg hin zur vollständigen Abschaffung der Todesstrafe.


Het 'Vervoer 2050'-stappenplan naar een eengemaakte Europese vervoersruimte heeft als doel belangrijke hinderpalen en knelpunten uit de weg te ruimen op tal van cruciale domeinen, zoals vervoersinfrastructuur en ‑investeringen, innovatie en de interne markt.

Mit dem Verkehr-2050-Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum sollen wesentliche Hindernisse und Engpässe in vielen Schlüsselbereichen, darunter Verkehrsinfrastruktur und Investitionen, Innovation und Binnenmarkt, ausgeräumt werden.


We willen de vragenlijst op korte termijn naar de lidstaten sturen en hun verzoeken hun antwoorden voor april terug te sturen. De evaluatie van de enquête aan het eind van het eerste semester van 2007 zou ertoe moeten bijdragen dat er verder vooruitgang wordt geboekt op weg naar het doel, te weten in heel de EU geldende beschermingsnormen.

Angestrebt ist eine kurzfristige Übermittlung des Fragebogens an die Mitgliedstaaten, von denen Rückmeldungen bis April erbeten werden sollen. Auf der Grundlage der noch im Anschluss an das erste Halbjahr 2007 vorgesehenen Auswertung der Abfrage soll das Ziel, in diesem Bereich einen EU-weiten Schutzstandard zu schaffen, weiterverfolgt werden.


Naar mijn idee vormen deze conclusies van de Raad een belangrijke stap op weg naar dat doel.

Ich denke aber, dass diese Schlussfolgerungen des Rates ein bedeutender Schritt auf dem Weg zu diesem Ziel sind.


Vandaag zet de Commissie een belangrijke stap op weg naar betere regelgeving zoals in maart werd beloofd”.

„Mit dem heutigen Schritt ergreifen wir eine weitere wesentliche Maßnahme zur Verbesserung der Rechtsetzung, wie sie im März versprochen wurde.“


Doel van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad over economische en sociale aangelegenheden en duurzame ontwikkeling is om te bezien welke vorderingen de Unie gemaakt heeft op weg naar het strategische doel van Lissabon om tegen 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden, die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een grotere sociale samenhang.

Zweck der alljährlich stattfindenden Frühjahrstagung des Europäischen Rates über wirtschaftliche und soziale Fragen sowie über die nachhaltige Entwicklung ist eine Bestandsaufnahme der von der Union erzielten Fortschritte im Hinblick auf das in Lissabon formulierte strategische Ziel, bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu werden - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen.


Er zij aan herinnerd dat in het Witboek over het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010 door de Commissie wordt voorgesteld de tot doel gestelde verhoogde veiligheid in tunnels middels een tweeledige aanpak te bewerkstelligen: enerzijds middels het overhevelen naar het spoor en andere vervoerswijzen van een gedeelte van het goederenvervoer over de weg en anderzijds door de instelling van minimum veiligheidsnormen voor gebruikers van weg- en spoorw ...[+++]

Wie erinnerlich hat die Kommission in ihrem Weißbuch über die europäische Verkehrspolitik bis 2010 vorgeschlagen, das Ziel einer höheren Sicherheit in Tunneln auf zwei Wegen zu erreichen: einmal durch Verlagerung eines Teils des Güterverkehrs von der Straße auf die Schiene und andere Verkehrsträger, und zum anderen durch Einführung von Mindestsicherheitsnormen für die Benutzer von Straßen- und Eisenbahntunneln des transeuropäischen Verkehrsnetzes.




Anderen hebben gezocht naar : helpen op weg naar dit doel zoals verhoopt     onderzoeken     benadrukt het feit     enig doel     nagestreefde doel zoals     beroep     weg     uit     doel     werd     moratorium     volledige afschaffing zoals     vervoer 2050'-stappenplan     heeft als doel     cruciale domeinen zoals     korte termijn     naar     maart     betere regelgeving zoals     overhevelen     tot doel     doel gestelde verhoogde     weg naar dit doel zoals verhoopt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg naar dit doel zoals verhoopt' ->

Date index: 2023-02-27
w