Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weg naar toetreding alsmede zijn eerdere resoluties terzake » (Néerlandais → Allemand) :

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 december 2004 over het periodiek verslag 2004 en de aanbeveling van de Commissie over de vorderingen van Turkije op de weg naar toetreding alsmede zijn eerdere resoluties terzake die tussen 18 juni 1987 en 15 december 2004 zijn goedgekeurd,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 15. Dezember 2004 zu dem Regelmäßigen Bericht 2004 und der Empfehlung der Kommission zu den Fortschritten der Türkei auf dem Weg zum Beitritt und seine früheren Entschließungen zu diesem Thema, die es zwischen dem 18. Juni 1987 und dem 15. Dezember 2004 angenommen hat,


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 december 2004 over het periodiek verslag 2004 en de aanbeveling van de Europese Commissie over de vorderingen van Turkije op de weg naar toetreding alsmede zijn eerdere resoluties terzake die tussen 18 juni 1987 en 15 december 2004 zijn goedgekeurd,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 15. Dezember 2004 zu dem Regelmäßigen Bericht 2004 und der Empfehlung der Europäischen Kommission zu den Fortschritten der Türkei auf dem Weg zum Beitritt und seine früheren Entschließungen zu diesem Thema, die es zwischen 18. Juni 1987 und 15. Dezember 2004 angenommen hat,


– gezien zijn resolutie van 15 december 2004 over het periodiek verslag 2004 en de aanbeveling van de Europese Commissie over de vorderingen van Turkije op de weg naar toetreding alsmede zijn eerdere resoluties terzake die tussen 18 juni 1987 en 15 december 2004 zijn goedgekeurd,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 15. Dezember 2004 zum regelmäßigen Bericht und zur Empfehlung der Europäischen Kommission zu den Fortschritten der Türkei auf dem Weg zum Beitritt von 2004 und seine früheren Entschließungen zu diesem Thema, die es zwischen 18. Juni 1987 und 15. Dezember 2004 angenommen hat,


Het Europees Parlement heeft overigens in zijn resolutie over de vorderingen van Turkije op weg naar toetreding (2006/2118(INI)) beklemtoond "dat het, in tegenstelling tot eerdere onderhandelingen, in het geval van Turkije noodzakelijk zal zijn om het Europese publiek voortdurend en intensief te informeren over de onderhandelingen zelf en de vooruitgang die Turkije in dit verband boekt".

Im Übrigen hat das Europäische Parlament in seiner Entschließung betreffend den Fortschritt der Türkei auf dem Weg zum Beitritt (2006/2118(INI)) unterstrichen, dass es entgegen vorangegangener Verhandlungen im Falle der Türkei notwendig ist, dass die Zivilgesellschaft in Europa in allen Phasen der Verhandlungen und des Fortschritts der Türkei eingebunden werden sollte.


1. is verheugd over het politieke hervormingsproces in Turkije en de goedgekeurde wets- en grondwetswijzigingen die in werking zijn getreden, alsmede over de vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de hervormingen sedert het Europees Parlement op 5 juni 2003 zijn resolutie over de voortgang van Turkije op de weg naar toetredin ...[+++]

1. begrüßt den politischen Reformprozess in der Türkei und die Änderungen in den Bereichen Verfassung und Gesetzgebung, die in Kraft getreten sind, sowie die Fortschritte bei der Umsetzung dieser Reformen, die seit der Annahme der Entschließung des Europäischen Parlaments über die Fortschritte der Türkei auf dem Weg zum Beitritt vom 5. Juni 2003 erzielt wurden; vertritt aber dennoch die Ansicht, dass die türkischen Behörden noch weitere Reformen verabschieden und durchführen sowie die gegenwärtigen Reformen in die Praxis umsetzen mü ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg naar toetreding alsmede zijn eerdere resoluties terzake' ->

Date index: 2022-01-18
w