Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corrigeren
Doorschrijven
Regelen
Uit de weg ruimen

Traduction de «weg ruimen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ondervonden of dreigende moeilijkheden uit de weg ruimen

die aufgetretenen oder drohenden Schwierigkeiten beheben


corrigeren | doorschrijven | regelen | uit de weg ruimen

Bereinigen | fortschreiben


de belemmeringen voor deze samenwerking uit de weg ruimen

Hindernisse, die einer solchen Zusammenarbeit im Wege stehen, beseitigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij moeten echter onze troeven uitspelen en onze zwakke punten uit de weg ruimen, zoals onvoldoende investeringen in onze kennisbasis vergeleken met landen zoals de VS en Japan, onbevredigende kadervoorwaarden, zoals slechte toegang tot financiering, hoge kosten voor intellectuele-eigendomsrechten en een ondoelmatig gebruik van overheidsopdrachten, evenals te veel versnippering en kostbaar dubbel werk.

Allerdings müssen wir auf unsere Stärken bauen und unsere Schwächen bekämpfen, wie die Unterinvestition in unsere Wissensbasis im Vergleich zu Ländern wie die Vereinigten Staaten und Japan, unbefriedigende Rahmenbedingungen einschließlich des schlechten Zugangs zu Finanzierungen, hohe Kosten für die Rechte an geistigem Eigentum (IPR), ineffektive öffentliche Auftragsvergabe sowie übermäßige Zersplitterung und kostenintensive Vervielfältigung.


19. verzoekt de Commissie en de lidstaten om de bestaande wetgeving daadwerkelijk ten uitvoer te leggen, teneinde de obstakels die de groei van het kmo in de weg staan - zoals hoge kosten voor markttoegang, de kosten van het opbouwen van merkbekendheid in meerdere landen en de beperkingen van IT-systemen - uit de weg te ruimen;

19. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die bestehenden Rechtsvorschriften umzusetzen, um Hindernisse für das Wachstum von KMU abzubauen, dazu zählen hohe Markteintrittskosten, die Kosten für den Ausbau der Markenbekanntheit in mehreren Ländern oder Beschränkungen im Zusammenhang mit IT-Systemen;


De EU-richtlijn Overheidsinformatie wil marktbelemmeringen uit de weg ruimen zoals oneerlijke concurrentievoordelen voor overheidsorganisaties die zelf munt slaan uit informatie die zij over particuliere bedrijven verzamelen, bijvoorbeeld via ingewikkelde vergunningsprocedures en hoge lasten.

Die EU-Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors soll Marktschranken beseitigen, beispielsweise unfaire Wettbewerbsvorteile öffentlicher Einrichtungen, die die von ihnen produzierten Inhalte selbst vermarkten, gegenüber privaten Unternehmen, die schwerfällige Lizenzbedingungen und hohe Gebühren in Kauf nehmen müssen.


Het onderzoek moet het totale omzettingsrendement en de zuinigheid verhogen, de kosten van de elektriciteitsopwekking aanmerkelijk verlagen, de betrouwbaarheid van het proces vergroten, de gevolgen voor het milieu verder terugdringen en bestaande obstakels uit de weg ruimen, zoals problemen met de aansluiting op het elektriciteitsnet, het ontbreken van evaluatierichtsnoeren en normen, en administratieve obstakels in verband met de vergunningenafgifte en -procedures.

Ziel der Forschung muss es sein, die Gesamtumwandlungseffizienz und die Kosteneffizienz zu erhöhen, die Kosten der Stromerzeugung spürbar zu senken, die Prozesszuverlässigkeit zu verbessern, die Auswirkungen auf die Umwelt weiter zu verringern und bestehende Hindernisse zu beseitigen, wie zum Beispiel Schwierigkeiten bei der Anbindung an das Stromnetz, das Fehlen von Bewertungsrichtlinien und -standards sowie administrative Hindernisse im Zusammenhang mit Lizenzierungs- und Zulassungsverfahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het akkoord moet verder gaan dan de klassieke vrijhandelsvoorzieningen over markttoegang voor goederen en diensten en zal eveneens handelsobstakels “behind the border” uit de weg ruimen, zoals sanitaire en fytosanitaire kwesties en technische normen en standaards.

Das Abkommen sollte über die klassischen FHA-Bestimmungen über den Marktzugang für Waren und Dienstleistungen hinausgehen und auch Handelshemmnisse „hinter der Grenze“ berücksichtigen, z. B. gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Fragen sowie technische Normen und Standards.


De richtlijn heeft geholpen om bepaalde hinderpalen voor het hergebruik uit de weg te ruimen, zoals monopolieposities van overheidsorganen of gebrek aan transparantie op de markt voor herbruikbare overheidsinformatie.

Die Richtlinie hat dazu beigetragen, einige Beschränkungen für die Wiederverwendung aufzuheben, wie etwa Monopolpositionen von öffentlichen Stellen oder fehlende Transparenz auf dem Markt für wiederverwendbare öffentliche Daten.


De tweede pijler bestaat eruit de overblijvende obstakels uit de weg te ruimen, zoals degene die een gemeenschappelijke betalingsruimte in de weg staan.

Zweitens müssen bestehende Schranken wie Hindernisse für die Verwirklichung eines einheitlichen Zahlungsverkehrsraums abgebaut werden.


Ter vergemakkelijking van de elektronische handel is het noodzakelijk de aansprakelijkheid van verleners van online-diensten ten aanzien van het doorgeven en opslaan van informatie die van derden afkomstig is, te verduidelijken (d.w.z. wanneer dienstverleners als tussenpersoon optreden). Om bestaande rechtsonzekerheden uit de weg te ruimen en een uiteenlopende aanpak door de lidstaten te vermijden zijn tussenpersonen volgens het voorstel niet aansprakelijk wanneer zij een passieve rol hebben als "doorgeefluik" van informatie van derden en wordt de aansprakelijkheid van dienstverleners beperkt bij andere intermediaire act ...[+++]

Soll elektronischer Geschäftsverkehr erleichtert werden, so muß geklärt sein, inwieweit Diensteanbieter für die Übertragung und Speicherung von Informationen Dritter verantwortlich ist (also in den Fällen, in denen der Anbieter als "Vermittler" auftritt). Um hier noch bestehende Rechtsunsicherheiten zu beseitigen und zu verhindern, daß die Mitgliedstaaten jeweils unterschiedlich vorgehen, sieht der Richtlinientext vor, daß der Anbieter solange nicht verantwortlich ist, wie er eine bloße passive "Vermittlungsfunktion" für Informationen Dritter ausübt; für andere Vermittlertätigkeiten wie die Speicherung von Information würde die Verantwo ...[+++]


- De uitdaging op wereldniveau aangaan: Er moeten algemeen geldende grondregels worden vastgesteld ten einde iedereen gelijkwaardige mogelijkheden te bieden, zoals bijvoorbeeld: koppeling van netwerken en compatibiliteit van diensten, bescherming van intellectuele- eigendomsrechten, beveiliging van informatie, bescherming van de persoonlijke levenssfeer en persoonsgebonden gegevens, bevordering van wereldwijde normen en het uit de weg ruimen van handelsbelemmeringen.

- Bewältigung der globalen Herausforderung: Es müssen globale grundlegende Regeln festgelegt werden, damit für alle die gleichen Spielregeln gelten, beispielsweise Regeln für den Netzverbund und die Benutzerfreundlichkeit der Dienste, den Schutz des geistigen Eigentums, die Informationssicherung, die Vertraulichkeit und den Schutz personenbezogenen Daten, die Förderung globaler Normen oder die Beseitigung von Handelshemmnissen.


Wetgevingsmaatregelen zoals die om in het kader van de voltooiing van de interne markt de fysieke, technische en fiscale belemmeringen uit de weg te ruimen of die ter bescherming van het milieu, hebben een directe invloed op de sector.

So wirken sich Regelungen wie die im Rahmen der Vollendung des Binnenmarkts vorgesehene Abschaffung physischer, technischer und steuerlicher Handelshemmnisse oder beispielsweise Umweltschutzvorgaben direkt auf diesen Wirtschaftszweig aus.




D'autres ont cherché : corrigeren     doorschrijven     regelen     uit de weg ruimen     weg ruimen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg ruimen zoals' ->

Date index: 2024-08-04
w