Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wegen luxemburg district van saint-hubert » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2016 dat in werking treedt op 1 juni 2016, wordt de heer Olivier Valentin, attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché (A5) in de kaderbetrekking CO1A5014 bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Wegennet Namen en Luxemburg, Directie Wegen Luxemburg, District van Saint-Hubert (Saint-Hubert).

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2016, der am 1. Juni 2016 in Kraft tritt, wird Herr Olivier Valentin, Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5) für die Führungsstelle CO1A5014 bei der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung Netz Namur und Luxemburg, Straßendirektion Luxemburg, Distrikt von Saint-Hubert (Saint-Hubert), befördert.


Bij besluit van de Waalse Regering van 4 mei 2017 dat in werking treedt op 1 juni 2017, wordt de heer Simon Lair-Duée, attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché in de kaderbetrekking CO1A5024, beroep 26 « industrieel ingenieur, optie openbare werken en bouwwerken » bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Wegennet Henegouwen en Waals Brabant, Directie Wegen Bergen, District van Saint-Ghislain.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Mai 2017, der am 1. Juni 2017 in Kraft tritt, wird Herr Simon Lair-Duée, Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés für die Führungsstelle CO1A5024, Beruf 26 "Industrieingenieur, Fachrichtung Öffentliche Arbeiten und Bauten", bei der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung Netz Hennegau und Wallonisch Brabant, Straßendirektion Mons, Bezirk Saint-Ghislain, befördert.


Personeel Bij besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2016 dat in werking treedt op 1 juni 2016, wordt de heer Stéphane Dupont, attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché (A5) in de kaderbetrekking CO1A5005 bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Wegennet Namen en Luxemburg, Directie Wegen Namen, District van Ciney (Ciney).

Personal Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2016, der am 1. Juni 2016 in Kraft tritt, wird Herr Stéphane Dupont, Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5) für die Führungsstelle CO1A5005 bei der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung Netz Namur und Luxemburg, Straßendirektion Namur, Distrikt von Ciney (Ciney), befördert.


Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2009, dat in werking treedt op de datum waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt, wordt de heer Luc Portier, eerste adjunct, binnen de grenzen van het grondgebied van het district van Saint-Ghislain als domaniaal politieagent aangesteld om overtredingen van het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein vast te stellen.

Durch Ministerialerlass vom 15. Oktober 2009, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Luc Portier, erster Beigeordneter, bevollmächtigt, innerhalb der Gebietsgrenzen des Distrikts von Saint-Ghislain in der Eigenschaft als Domänenpolizist die Verstösse gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassen- und Wasserstrassennetzes festzustellen.


Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2009, dat in werking treedt op de datum waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt, wordt de heer Stéphane Dubois, eerste adjunct, binnen de grenzen van het grondgebied van het district van Saint-Ghislain als domaniaal politieagent aangesteld om overtredingen van het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein vast te stellen.

Durch Ministerialerlass vom 15. Oktober 2009, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Stéphane Dubois, erster Assistent, bevollmächtigt, innerhalb der Gebietsgrenzen des Distrikts von Saint-Ghislain in der Eigenschaft als Domänenpolizist die Verstösse gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassen- und Wasserstrassennetzes festzustellen.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 6 december 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 10 december 2007, hebben de VZW « Conseil des femmes francophones de Belgique », met maatschappelijke zetel te 1210 Brussel, Middaglijnstraat 10, de VZW « Vie féminine », met maatschappelijke zetel te 1030 Brussel, Poststraat 111, de VZW « Ligue des familles », met maatschappelijke zetel te 1050 Brussel, Troonstraat 127, Damien Dodemont, wonende te 1315 Incourt, rue de Longpré 15, Dominique Rogiers, wonende te 1150 Brussel, Horizonlaan 7, en Béatrice Maes, wonende te 6870 Saint-Hubert, Monastère Notre-Dame d ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 6hhhhqDezember 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 10hhhhqDezember 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben die VoG « Conseil des femmes francophones de Belgique », mit Vereinigungssitz in 1210 Brüssel, rue du Méridien 10, die VoG « Vie féminine », mit Vereinigungssitz in 1030 Brüssel, rue de La Poste 111, die VoG « Ligue des familles », mit Vereinigungssitz in 1050 Brüssel, rue du Trône 127, Damien Dodemont, wohnhaft in 1315 Incourt, rue de Longpré 15, Dominique Rogiers, wohnhaft in 1150 Brüssel, avenue de l'Horizon 7, und Béatrice Maes, wohnhaft in 6870 Saint-Hubert, Monastère Notre-Da ...[+++]


Bij besluit van de secretaris-generaal van 7 juni 2004, dat in werking treedt op 8 juni 2004, wordt de heer Guy Blondeau, assistent, met administratieve standplaats te Saint-Ghislain, aangesteld voor het toezicht op de wegen, binnen de grenzen van het district Bergen - D.141.14, om de inbreuken vast te stellen op het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie over de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 7. Juni 2004, der am 8. Juni 2004 in Kraft tritt, wird Herr Guy Blondeau, Assistent, dessen Amtssitz sich in Saint-Ghislain befindet, im Rahmen des Zuständigkeitsbereichs des Strassenbezirks Mons - D141.14 als Domänenpolizist bevollmächtigt, um die Verstösse gegen das Dekret vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizei für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur Regelung der Ausübungsbedingungen dieses Amts festzustellen.


Overwegende dat de algemene luchtvaartactiviteiten (meer bepaald inzake toerisme en ontspanning) vooral op de openbare vliegvelden van Spa-La Sauvenière en Saint-Hubert bevoorrecht en ontwikkeld moeten worden; dat de maatregel tot vrijstelling van de bijdrage voor het gebruik van luchtvaartuigen van minder dan 5 T in de lijn ligt van bovenbedoelde doelstellingen; dat deze maatregel dringend goedgekeurd moet worden wegens de naderende opening van het nieuwe toeristische seizoen;

In der Erwägung, dass es angebracht ist, die Tätigkeiten der allgemeinen Luftfahrt (insbesondere jene in Verbindung mit dem Tourismus und der Freizeitbeschäftigung) vorzugsweise auf den öffentlichen Flugplätzen von Spa-La Sauvenière und Saint-Hubert zu fördern und zu entwickeln; dass die Befreiungsmassnahme bezüglich der Gebühr für das Anbordnehmen von Passagieren in Luftfahrzeugen von weniger als 5 Tonnen den oben erwähnten Zielsetzungen entgegenkommt; dass diese Massnahme auf Grund der neuen unmittelbar bevorstehenden Saison dring ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegen luxemburg district van saint-hubert' ->

Date index: 2024-04-25
w