Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drijven van vee over wegen daarvoor bestemde paden

Vertaling van "wegens bezorgdheid over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
drijven van vee over wegen daarvoor bestemde paden

Viehtreiben auf Routen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds 2007 is besloten deze stof niet in bijlage I (lijst met werkzame stoffen die mogen worden gebruikt als basis voor gewasbeschermingsmiddelen) van richtlijn 91/414 op te nemen, met name wegens bezorgdheid over het vrijkomen in het milieu van grote hoeveelheden bekende en onbekende polygechloreerde onzuiverheden, waarvoor geen informatie beschikbaar is, alsook wegens de onbesliste aard van de beoordeling van de risico's voor de consument en het potentiële risico van grondwater­verontreiniging voor dieren en andere niet tot de doelsoorten behorende organismen.

2007 war beschlossen worden, diesen Wirkstoff nicht in Anhang I (Auflistung der für die Verwendung in Pflanzenschutzmitteln zugelassene Wirkstoffe) der Richtlinie 91/414/EWG aufzunehmen, insbesondere wegen Bedenken in Bezug auf die Freisetzung großer Mengen bekannter und unbekannter polychlorierter Verunreinigungen in die Umwelt, zu denen keine Informationen verfügbar waren, sowie der Tatsache, dass die Risikobewertung für den Verbraucher keine eindeutigen Schlüsse zuließ und ein mögliches Risiko der Grundwasserkontamination für Tiere und sonstige lebende Nichtzielorganismen besteht.


6. herhaalt zijn bezorgdheid over de detentie van oppositieleiders, journalisten en advocaten na processen die niet voldoen aan de internationale normen en herhaalt zijn verzoek om alle personen die veroordeeld zijn wegens vage aanklachten die beschouwd kunnen worden als politiek gemotiveerd, vrij te laten, onder wie de heer Vladimir Kozlov, de heer Vadim Kurashim en mevrouw Roza Tuletaeva; uit zijn bezorgdheid met betrekking tot de eerlijkheid van de processen en herhaalt zijn verzoek om transparantie en interna ...[+++]

6. bekräftigt seine Besorgnis darüber, dass Oppositionsführer, Journalisten und Rechtsanwälte auf der Grundlage von Gerichtsverfahren inhaftiert sind, die internationalen Standards nicht entsprechen, und verleiht seiner Forderung Nachdruck, alle Personen freizulassen, die auf der Grundlage vager strafrechtlicher Vorwürfe verurteilt wurden, die man als politisch motiviert ansehen könnte, darunter u. a. Wladimir Koslow, Wadim Kuramschin und Rosa Tuletajewa; äußert seine Bedenken gegen die Fairness der Gerichtsverfahren und bekräftigt seine Forderung, Transparenz und internationale Standards in Gerichtsverfahren zu gewährleisten, den Verur ...[+++]


H. overwegende dat Rusland op 10 november 2006 een nieuw embargo heeft ingesteld op de invoer uit Polen van vlees en gevogelte, naar eigen zeggen omdat geen gerustheid bestond over de naleving van veterinaire voorschriften, dat Rusland onlangs ook een verbod heeft ingesteld op de invoer van vis en visproducten uit de EU en dat Rusland vóór de hogerbedoelde EU-Rusland top van 24 november 2006 heeft gedreigd het verbod tot de gehele EU uit te breiden wegens bezorgdheid over zwijnenpest in Roemenië en Bulgarije,

H. in der Erwägung, dass Russland am 10. November 2006 ein neues Einfuhrembargo auf polnische Fleisch- und Geflügelprodukte mit der Begründung verhängt hat, dass es besorgt über Verletzungen der veterinärrechtlichen Vorschriften sei; in der Erwägung, dass es vor kurzem außerdem ein Verbot der Einfuhr von Fisch und Fischerzeugnissen aus der Europäischen Union verhängt hat; in der Erwägung, dass Russland vor dem oben genannten Gipfeltreffen EU-Russland vom 24. November 2006 gedroht hat, das erstgenannte Verbot wegen Befürchtungen im Zu ...[+++]


H. overwegende dat Rusland op 10 november 2006 een nieuw embargo heeft ingesteld op de invoer uit Polen van vlees en gevogelte, naar eigen zeggen omdat geen gerustheid bestond over de naleving van veterinaire voorschriften, dat Rusland onlangs ook een verbod heeft ingesteld op de invoer van vis en visproducten uit de EU en dat Rusland vóór de hogerbedoelde EU-Rusland top van 24 november 2006 heeft gedreigd het verbod tot de gehele EU uit te breiden wegens bezorgdheid over zwijnenpest in Roemenië en Bulgarije,

H. in der Erwägung, dass Russland am 10. November 2006 ein neues Einfuhrembargo auf polnische Fleisch- und Geflügelprodukte mit der Begründung verhängt hat, dass es besorgt über Verletzungen der veterinärrechtlichen Vorschriften sei; in der Erwägung, dass es vor kurzem außerdem ein Verbot der Einfuhr von Fisch und Fischerzeugnissen aus der Europäischen Union verhängt hat; in der Erwägung, dass Russland vor dem oben genannten Gipfeltreffen EU-Russland vom 24. November 2006 gedroht hat, das erstgenannte Verbot wegen Befürchtungen im Zu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat Rusland op 10 november een nieuw embargo heeft ingesteld op de invoer uit Polen van vlees en gevogelte, naar eigen zeggen omdat geen gerustheid bestond over de naleving van veterinaire voorschriften; en dat Rusland tijdens de top heeft gedreigd het verbod tot de gehele EU uit te breiden wegens bezorgdheid over zwijnenpest in Roemenië en Bulgarije,

C. in der Erwägung, dass am 10. November Russland ein neues Einfuhrembargo auf polnische Fleisch- und Geflügelprodukte verhängt hat mit der Begründung, dass es besorgt über Verletzungen der veterinärrechtlichen Vorschriften sei; unter Hinweis darauf, dass Russland vor dem Gipfeltreffen gedroht hat, das Verbot aufgrund von Befürchtungen im Zusammenhang mit der Schweinepest in Rumänien und Bulgarien auf die gesamte EU auszudehnen,


H. overwegende dat Rusland op 10 november een nieuw embargo heeft ingesteld op de invoer uit Polen van vlees en gevogelte, naar eigen zeggen omdat geen gerustheid bestond over de naleving van veterinaire voorschriften, dat Rusland onlangs ook een verbod heeft ingesteld op de invoer van vis en visproducten uit de EU en dat Rusland vóór de top heeft gedreigd het verbod tot de gehele EU uit te breiden wegens bezorgdheid over zwijnenpest in Roemenië en Bulgarije,

H. in der Erwägung, dass Russland am 10. November ein neues Einfuhrembargo auf polnische Fleisch- und Geflügelprodukte verhängt hat mit der Begründung, dass es besorgt über Verletzungen der veterinärrechtlichen Vorschriften sei und dass es vor kurzem außerdem ein Verbot der Einfuhr von Fisch und Fischerzeugnissen aus der EU verhängt und vor dem Gipfeltreffen gedroht hat, das Verbot wegen Befürchtungen im Zusammenhang mit der Schweinepest in Rumänien und Bulgarien auf die gesamte EU auszudehnen,


De Europese Unie drukt haar ernstige bezorgdheid uit over het bericht dat de heer Liu Xiaobo, een belangrijke mensenrechtenverdediger en een ondertekenaar van "Handvest 2008", die sinds 8 december 2008 wordt vastgehouden, officieel is beschuldigd van een misdrijf wegens het uiten van zijn mening en wegens zijn vreedzame maat­schappelijke betrokkenheid.

Die Europäische Union ist zutiefst besorgt über die Nachricht, dass Herr Liu Xiaobo, ein führender Menschenrechtsverteidiger und Unterzeichner der "Charta 08", der seit dem 8. Dezember 2008 seiner Freiheit beraubt ist, aufgrund seiner Meinungsäußerungen und seines friedlichen staatsbürgerlichen Engagements nun förmlich wegen krimineller Aktivitäten unter Anklage gestellt wurde.


In de Permanente Raad van de OVSE op 27 oktober 2005 heeft de Europese Unie haar bezorgdheid geuit over het heropenen van de zaak tegen het Belarussische Helsinki-Comité (BHC) wegens vermeende belastingontduiking met betrekking tot TACIS-subsidies.

Die Europäische Union äußerte in ihrer Erklärung auf der Tagung des Ständigen Rates der OSZE am 27. Oktober 2005 ihre Besorgnis angesichts der Wiederaufnahme des Verfahrens gegen das Belarussische Helsinki-Komitee (BHC) wegen angeblicher Steuerhinterziehung im Zusammenhang mit TACIS-Geldern.


De EU spreekt haar bezorgdheid uit over het aanhoudende gebruik van rechtszaken wegens laster door de koninklijke regering van Cambodja tegen leden van de oppositie, media, vakbonden en NGO's die tot hun arrestatie leiden.

Die EU bringt ihre Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass die Königliche Regierung Kambodschas weiterhin mit Verleumdungsklagen gegen Mitglieder der Opposition, der Medien, der Gewerkschaften und der NRO vorgeht, die zur Verhaftung dieser Personen führen.


In het kader van de dialoog over de mensenrechten heeft de EU de afgelopen jaren bij verscheidene gelegenheden tegenover de Syrische regering haar bezorgdheid uitgesproken over de door politieke motieven ingegeven arrestaties van en processen tegen prominente leden van de civiele samenleving wegens de vreedzame uitoefening van hun recht op vrijheid van meningsuiting.

Im Rahmen des Menschenrechtsdialogs hat sich die EU während der letzten Jahre gegenüber der syrischen Regierung mehrfach besorgt darüber geäußert, dass prominente Mitglieder der Zivilgesellschaft aus politischen Gründen wegen der friedlichen Ausübung ihres Rechts auf freie Meinungsäußerung inhaftiert und unter Anklage gestellt wurden.




Anderen hebben gezocht naar : wegens bezorgdheid over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegens bezorgdheid over' ->

Date index: 2022-06-08
w