Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wegens de door de federale regering vastgelegde bepalingen " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat de Waalse Regering de doelstellingen bevestigt die geleid hebben tot deze herziening van het gewestplan Luik met uitzondering van de herontplooiing van de Strijdkrachten die niet langer gerechtvaardigd is wegens de door de federale Regering vastgelegde bepalingen om de helikoptercapaciteit van het luchtbestanddeel van de strijdkrachten op de luchtmachtbasis van Bevekom te hergroeperen;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung die Zielsetzungen, die zur vorliegenden Revision des Sektorenplans Lüttich geführt haben, bestätigt, mit Ausnahme der Verlagerung der Streitkräfte, die nicht mehr gerechtfertigt ist, da die föderale Regierung Bestimmungen erlassen hat, um die Hubschrauberkapazität der Luftstreitkräfte im Einsatzbasis Beauvechain zu gruppieren;


Artikel 1. De met redenen omklede aanvraag voor de inschrijving van nieuwkomers in een basisschool vermeld in artikel 93.69, § 1, tweede lid, en artikel 93.70, eerste lid, van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de gewone en gespecialiseerde scholen wordt ingediend door middel van een in e ...[+++]

Artikel 1 - Der in Artikel 93.69 § 1 Absatz 2 und Artikel 93.70 Absatz 1 des Dekrets vom 31. August 1998 über den Auftrag an die Schulträger und das Schulpersonal sowie über die allgemeinen und organisatorischen Bestimmungen für die Regel- und Förderschulen erwähnte von der Regierung zur Verfügung gestellte begründete Antrag zur Einschreibung von erstankommenden Schülern in eine Grundschule erfolgt mit Hilfe eines in elektronischer Form und in Papierform festgelegten Formulars, das folg ...[+++]


Uit de voormelde parlementaire voorbereiding van de wet van 11 mei 2007 blijkt dat zowel de federale Regering als de gerechtelijke autoriteiten die de strafbepalingen moeten toepassen steeds van oordeel zijn geweest dat het toekennen van een voordeel werd beoogd door de definitie van « actieve omkoping » in de in het geding zijnde bepalingen.

Aus den vorerwähnten Vorarbeiten zum Gesetz vom 11. Mai 2007 geht hervor, dass sowohl die Föderalregierung als auch die Gerichtsbehörden, die die Strafbestimmungen anwenden müssen, immer der Auffassung waren, dass das Gewähren eines Vorteils in der Definition der « aktiven Korruption » in den fraglichen Bestimmungen enthalten war.


2° overeenkomstig de door de Regering vastgelegde bepalingen, onderzoek instellen bij de personen genoemd in de bepaling onder 1°.

2. gemäss den von der Regierung festgelegten Einzelheiten bei den in Nummer 1 genannten Personen untersuchen.


De leden van de jeugdcommissie en de personen die met toepassing van artikel 53, tweede lid, aan de vergaderingen deelnemen, krijgen presentiegeld en reisvergoedingen overeenkomstig de door de Regering vastgelegde bepalingen.

Die Mitglieder der Jugendkommission sowie die Personen, die gemäss Artikel 53 Absatz 2 an den Sitzungen teilnehmen, erhalten Anwesenheitsgelder und Fahrtentschädigungen gemäss den von der Regierung festgelegten Bestimmungen.


Art. 45. De leden van de Sportcommissie alsmede de personen die met toepassing van artikel 42 aan de zittingen deelnemen, verkrijgen verblijfs- en reisvergoedingen overeenkomstig de door de Regering vastgelegde bepalingen.

Art. 45 - Die Mitglieder der Sportkommission sowie die Personen, die in Anwendung von Artikel 42 an den Sitzungen teilnehmen, erhalten Aufenthalts- und Fahrtenschädigungen gemäss den von der Regierung festgelegten Bestimmungen.


« Voor het Mediacentrum van de Duitstalige Gemeenschap wordt een economische boekhouding gevoerd overeenkomstig de door de Regering vastgelegde bepalingen».

« Für das Medienzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft wird eine wirtschaftliche Buchführung gemäss den von der Regierung festgelegten Bestimmungen geführt».


Een lidstaat die het noodzakelijk acht om nationale bepalingen te handhaven die hun rechtvaardiging vinden in eisen van doorslaggevend belang in verband met de bescherming van het milieu, of om nieuwe bepalingen in te voeren op basis van nieuwe wetenschappelijke gegevens in verband met de bescherming van het milieu wegens een specifiek probleem dat zich in die lidstaat aandient nadat de toepasselijke uitvoeringsmaatregel is genomen ...[+++]

Hält es ein Mitgliedstaat für erforderlich, nationale Bestimmungen beizubehalten, die durch überragende Erfordernisse des Umweltschutzes gerechtfertigt sind, oder auf neue wissenschaftliche Erkenntnisse gestützte nationale Bestimmungen zum Schutz der Umwelt aufgrund eines spezifischen Problems für diesen Mitgliedstaat, das sich nach dem Erlass der betreffenden Durchführungsmaßnahme ergibt, einzuführen, so ist dies unter Beachtung von Artikel 95 Absätze 4, 5 und 6 des Vertrags zulässig, in dem die vorherige Anmeldung bei der Kommission und deren Billigung vorgesehen sind.


(10) Een lidstaat die het noodzakelijk acht om nationale bepalingen te handhaven die hun rechtvaardiging vinden in gewichtige eisen in verband met de bescherming van het milieu, of nieuwe bepalingen in te voeren op basis van nieuwe wetenschappelijke gegevens in verband met de bescherming van het milieu wegens een specifiek probleem dat zich in die lidstaat heeft aangediend nadat de toepasselijke uitvoeringsmaatregel is genomen, kan ...[+++]

(10) Hält es ein Mitgliedstaat für erforderlich, einzelstaatliche Bestimmungen beizubehalten, die durch wichtige Erfordernisse in Bezug auf den Umweltschutz gerechtfertigt sind, oder auf neue wissenschaftliche Erkenntnisse gestützte einzelstaatliche Bestimmungen zum Schutz der Umwelt aufgrund eines spezifischen Problems für diesen Mitgliedstaat, das sich nach dem Erlass der betreffenden Durchführungsmaßnahme ergibt, einzuführen, so ist dies unter Beachtung von Artikel 95 Absätze 4, 5 und 6 des Vertrags zulässig, in dem die vorherige Anmeldung bei der Kommission und deren Billigung vorgesehen sind.


Een lidstaat die het noodzakelijk acht om nationale bepalingen te handhaven die hun rechtvaardiging vinden in gewichtige eisen in verband met de bescherming van het milieu, of nieuwe bepalingen in te voeren op basis van nieuwe wetenschappelijke gegevens in verband met de bescherming van het milieu wegens een specifiek probleem dat zich in die lidstaat heeft aangediend nadat de toepasselijke uitvoeringsmaatregel is genomen, kan hier ...[+++]

Hält es ein Mitgliedstaat für erforderlich, einzelstaatliche Bestimmungen beizubehalten, die durch wichtige Erfordernisse in Bezug auf den Umweltschutz gerechtfertigt sind, oder auf neue wissenschaftliche Erkenntnisse gestützte einzelstaatliche Bestimmungen zum Schutz der Umwelt aufgrund eines spezifischen Problems für diesen Mitgliedstaat, das sich nach dem Erlass der betreffenden Durchführungsmaßnahme ergibt, einzuführen, so ist dies unter Beachtung von Artikel 95 Absätze 4, 5 und 6 des Vertrags zulässig, in dem die vorherige Anmeldung bei der Kommission und deren Billigung vorgesehen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegens de door de federale regering vastgelegde bepalingen' ->

Date index: 2021-06-06
w