Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wegens het tonen van twee kussende mannen " (Nederlands → Duits) :

Op 12 november heeft de door het parlement benoemde Griekse Nationale Raad voor Radio en Televisie (ESR) besloten het commerciële televisiestation Mega Channel een boete van 100.000 euro op te leggen wegens het tonen van twee kussende mannen in de populaire TV-serie "Close your eyes" die 's avond laat wordt uitgezonden.

Am 12. November beschloss der vom Parlament ernannte Nationale Griechische Rundfunk- und Fernsehrat (ESR), gegen den privaten Fernsehsender Mega Channel eine Geldstrafe von EUR100.000 zu verhängen, weil er in der populären Spätabend-Serie Close your Eyes zwei sich küssende Männer gezeigt hatte.


Op 12 november heeft de door het parlement benoemde Griekse Nationale Raad voor Radio en Televisie (ESR) besloten het commerciële televisiestation Mega Channel een boete van 100.000 euro op te leggen wegens het tonen van twee kussende mannen in de populaire TV-serie "Close your eyes" die 's avond laat wordt uitgezonden.

Am 12. November beschloss der vom Parlament ernannte Nationale Griechische Rundfunk- und Fernsehrat (ESR), gegen den privaten Fernsehsender Mega Channel eine Geldstrafe von EUR100.000 zu verhängen, weil er in der populären Spätabend-Serie Close your Eyes zwei sich küssende Männer gezeigt hatte.


P. overwegende dat op 7 december 2014 26 mannen werden gearresteerd wegens " zedeloos gedrag" in een badhuis in Caïro; overwegende dat de arrestatie op de televisie was te volgen en werd voorgesteld als onderdeel van een campagne tegen afwijkend seksueel gedrag; overwegende dat alle aangeklaagden op 12 januari 2015 werden vrijgesproken; overwegende dat deze opzettelijk vernederende aanhouding te plaatsen is tegen de achtergrond van de steeds hardere aanpak van de LBGT-gemeensch ...[+++]

P. in der Erwägung, dass am 7. Dezember 2014 eine große Gruppe von Männern wegen „Ausschweifungen“ in einem Badehaus in Kairo festgenommen wurde; in der Erwägung, dass diese Festnahme im Fernsehen ausgestrahlt und als Teil einer Kampagne zur Bestrafung abweichenden sexuellen Verhaltens präsentiert wurde; in der Erwägung, dass alle Beschuldigten am 12. Januar freigesprochen wurden; in der Erwägung, dass ihre bewusst demütigende Festnahme Teil des immer härteren Vorgehens gegen die LGBT‑Gemeinde in Ägypten ist; in der Erwägung, dass die Festnahmen im Dezember die größte Einzelverhaftung mutmaßlich homosexueller Männer ...[+++]


1. Aanvragers van een eenvormig visum voor één of twee binnenkomsten dienen aan te tonen dat zij in het bezit zijn van een toereikende en geldige medische reisverzekering ter dekking van eventuele uitgaven voor repatriëring om medische redenen, dringende medische zorg en/of spoedbehandeling in een ziekenhuis of wegens overlijden tijdens hun verblijf op het grondgebied van de lidstaten.

(1) Bei der Beantragung eines einheitlichen Visums für eine oder mehrere Einreisen weist der Antragsteller nach, dass er im Besitz einer angemessenen und gültigen Reisekrankenversicherung ist, die die Kosten für den etwaigen Rücktransport im Krankheitsfall oder im Falle des Todes, die Kosten für ärztliche Nothilfe und/oder die Notaufnahme im Krankenhaus während seines Aufenthalts bzw. seiner Aufenthalte im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten abdeckt.


B. overwegende dat 23 onder hen in november 2001 veroordeeld zijn tot gevangenisstraffen van een tot vijf jaar wegens losbandigheid, van wie twee die ervan beschuldigd werden de leiders te zijn, veroordeeld werden wegens smaad aan de godsdienst en een langere straf kregen en dat 29 mannen werden vrijgesproken,

B. in der Erwägung, dass 23 dieser Männer im November 2001 wegen Ausschweifung zu Gefängnisstrafen von einem bis zu fünf Jahren verurteilt wurden, zwei von ihnen, die als Rädelsführer angeklagt wurden, der Straftat der Verachtung der Religion für schuldig befunden wurden und längere Gefängnisstrafen erhielten, während 29 für unschuldig befunden wurden,


B. overwegende dat 23 onder hen in november 2001 veroordeeld zijn tot gevangenisstraffen van een tot vijf jaar wegens losbandigheid, van wie twee die ervan beschuldigd werden de leiders te zijn, veroordeeld werden wegens smaad aan de godsdienst en een langere straf kregen en dat 29 mannen werden vrijgesproken,

B. in der Erwägung, dass im November 2001 23 dieser Männer wegen Ausschweifung zu Gefängnisstrafen von einem bis zu fünf Jahren verurteilt wurden, zwei von ihnen, die als Rädelsführer angeklagt wurden, der Straftat der Verachtung der Religion für schuldig befunden wurden und längere Gefängnisstrafen erhielten, während 29 für unschuldig befunden wurden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegens het tonen van twee kussende mannen' ->

Date index: 2024-07-19
w