Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep wegens nalatigheid
Beroep wegens niet-nakomen
Goederen wegen
Inbreukprocedure
Ingrediënten van vernis wegen
Inspecteur wegen
Onderhoudsmedewerker wegennet
Onderhoudstechnicus wegen
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Producten wegen
Van asielaanvraag
Vaststelling van in gebreke blijven
Verantwoordelijke wegendistrict
Vernisingrediënten wegen
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "wegens hun geringe " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

Klage aus Tätlichkeiten


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens vluchtelingenstatus in een ander land | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens vluchtelingenstatus in een andere lidstaat | weigering van een asielaanvraag wegens bescherming in een eerste land van asiel

Unzulässigkeit des Asylantrags wegen Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft durch einen anderen Staat


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]




onderhoudsmedewerker wegennet | onderhoudstechnicus wegen | inspecteur wegen | verantwoordelijke wegendistrict

Straßenmeister | Straßenwärter/Straßenwärterin | Straßenerhaltungstechniker | Straßeninstandhaltungstechniker/Straßeninstandhaltungstechnikerin


ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen

Farbzutaten wiegen


beroep wegens nalatigheid

Untätigkeitsklage [ Untätigkeitsklage der Gemeinschaft ]


beroep wegens niet-nakomen

Klage wegen Vertragsverletzung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7° de te bevoordelen wijzen van bebouwing, bouw en inrichting wegens hun geringe grondinneming, hun gematigde kost of hun respect voor het leefmilieu.

7° Verstädterungs-, Bau- und Einrichtungsverfahren, die aufgrund ihres geringen räumlichen Ausmaßes, ihrer mäßigen Kosten oder ihrer Umweltverträglichkeit vorzuziehen sind.


Indien de eerste vraag ontkennend wordt beantwoord: moet artikel 27, lid 1, sub f, van verordening (EG) nr. 889/2008 aldus worden uitgelegd dat het gebruik van de genoemde stoffen ook wettelijk is voorgeschreven, ingeval het in de handel brengen van een levensmiddel als voedingssupplement respectievelijk met gebruik van gezondheidsclaims zonder toevoeging van ten minste één van de genoemde stoffen misleidend en bedrieglijk voor de consument zou zijn, omdat het levensmiddel wegens te geringe concentratie van een van de genoemde stoffen zijn doel als voedingsmiddel respectievelijk zijn met de gezondheidsclaims tot uitdrukking gebrachte doe ...[+++]

Falls die Frage 1 mit Nein beantwortet wird: Ist Art. 27 Abs. 1 lit. f) der Verordnung (EG) Nr. 889/2008 dahingehend zu verstehen, dass die Verwendung der genannten Stoffe auch in den Fällen gesetzlich vorgeschrieben ist, in denen das Inverkehrbringen eines Lebensmittels als Nahrungsergänzungsmittel bzw. unter Verwendung gesundheitsbezogener Angaben ohne die Zufügung zumindest eines der genannten Stoffe irreführend und verbrauchertäuschend wäre, weil das Lebensmittel wegen zu geringer Konzentration eines der genannten Stoffe seinen Widmungszweck als Nahrungsmittel bzw. seinen mit der gesundheitsbezogenen Angabe zum Ausdruck gebrachten Wi ...[+++]


Wanneer BEQ-gehalten worden gerapporteerd, moet een rapportagegrens worden vastgesteld aan de hand van de desbetreffende matrixmonsters met kenmerkende congeneerpatronen, maar wegens de geringe precisie in het ondereind van de ijkkromme van de standaarden niet aan de hand van die kromme.

Werden BEQ-Gehalte angegeben, ist auf der Grundlage relevanter Matrix-Proben, die typische Kongeneren-Muster aufweisen, eine Meldegrenze zu ermitteln; dabei ist die Kalibrierkurve der Standards aufgrund ihrer geringen Präzision im unteren Bereich nicht heranzuziehen.


D. overwegende dat de Commissie wegens de geringe voorraden voedingsmiddelen heeft opgekocht om ze onder de meest behoeftigen te verdelen,

D. in Kenntnis der Tatsache, dass die Kommission wegen geringer Bestände Lebensmittel gekauft hat, um sie an die bedürftigsten Menschen zu verteilen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. neemt kennis van het antwoord van de ETGB dat de instelling, wegens haar geringe omvang, bij de behandeling van de dossiers betreffende sociale zekerheid wordt bijgestaan door het Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten (PMO), dat de informatie betreffende gezins- en kindertoelagen jaarlijks door het PMO wordt geactualiseerd op basis van specifieke formulieren die via de ETGB aan het personeel worden toegestuurd en dat de sociale uitkeringen worden bijgehouden op basis van de informatie die aan de hand van deze formulieren w ...[+++]

5. nimmt Kenntnis von der Antwort des EDSB, dass der EDSB aufgrund der geringen Größe seiner Behörde bei der Bearbeitung der die Sozialzulagen betreffenden Vorgänge vom Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche (PMO) unterstützt wird, dass das PMO die Informationen zu den Familien- und Kinderzulagen auf der Grundlage spezieller Formulare, die den betroffenen Mitarbeitern über den EDSB zugeschickt werden, einmal jährlich aktualisiert und dass die Sozialzulagen auf der Grundlage der mithilfe dieser Formulare eingeh ...[+++]


De in artikel 5 geregelde extrapolatie lost niet alle problemen op in verband met de geringe beschikbaarheid van diergeneesmiddelen voor diersoorten die van gering economisch belang zijn of waarbij een vaststellingsprocedure wegens de geringe omzetten voor de sector onzinnig zou zijn.

Die in Artikel 5 genannte Extrapolation löst nicht alle Probleme der geringen Verfügbarkeit von Tierarzneimitteln bei Tierarten von geringerer wirtschaftlicher Bedeutung oder bei denen aufgrund der geringen Erträge ein Festsetzungsverfahren wirtschaftlich nicht sinnvoll wäre.


(12) Wanneer er geen grond bestaat om de bovengenoemde procedures toe te passen op de lichamen die deelnemen aan de oprichting van een geheel nieuwe SCE, wegens hun geringe omvang in termen van het aantal werknemers dat zij in dienst hebben, moet de SCE worden onderworpen aan de nationale voorschriften inzake de rol van de werknemers die gelden in de lidstaat waar de SCE haar statutaire zetel vestigt, onderscheidenlijk in de lidstaten waar zij dochterondernemingen of vestigingen heeft.

(12) Ist es wegen der - gemessen an der Zahl der Beschäftigten - geringen Größe der an der Neugründung einer SCE beteiligten Rechtspersönlichkeiten nicht gerechtfertigt, die vorgenannten Verfahren anzuwenden, sollte die SCE den nationalen Vorschriften für die Arbeitnehmerbeteiligung des Mitgliedstaats, in dem sie ihren Sitz nimmt, oder der Mitgliedstaaten, in denen sie Tochtergesellschaften oder Niederlassungen besitzt, unterliegen.


De communautaire wetgeving die van toepassing is op de ultraperifere gebieden, met name de belastingwetgeving, moet soepel worden toegepast en wel om de volgende evidente redenen: deze regio’s lijden onder geografisch ongunstige omstandigheden die hogere productiekosten tot gevolg hebben, met name wegens de geringe omvang van de ondernemingen, de geringe productie, de verwijderde ligging, de geografische afzondering en de kleine lokale markt.

Die Anwendung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, insbesondere im Steuerbereich, auf die Gebiete in äußerster Randlage, muss aus naheliegenden Gründen flexibel erfolgen: Diese Gebiete leiden unter ungünstigen geographischen Bedingungen, die höhere Herstellungskosten zur Folge haben, die insbesondere zurückzuführen sind auf Faktoren wie begrenzte Anbaugebiete, geringe Herstellungsmengen, Abgelegenheit, räumliche Heterogenität und Enge des lokalen Marktes.


C. overwegende dat er zich een soortgelijk probleem voordoet met de droge en semi-droge gebieden wegens de geringe, onregelmatige neerslag, alsook met de arctische gebieden wegens het korte groeiseizoen en het strenge klimaat,

C. in der Erwägung, daß die Trocken- und Halbtrockengebiete aufgrund der geringen und unregelmäßig verteilten Niederschlagsmengen und die arktischen Gebiete aufgrund der kurzen Dauer der Vegetationszeit und des rauhen Klimas vor ähnlichen Problemen stehen,


(11) Overwegende dat het wegens de kosten en technische problemen die samenhangen met de inventarisatie van apparaten die in lichte mate door PCB's zijn verontreinigd, dienstig is een vereenvoudigde inventaris toe te passen; dat voorts, wegens de geringe risico's die in lichte mate door PCB's verontreinigde apparaten voor het milieu vormen, moet worden bepaald dat zij aan het einde van hun nuttige levensduur worden verwijderd;

(11) Aufgrund der Kosten und technischen Schwierigkeiten, die mit der Bestandsaufnahme von schwach PCB-kontaminierten Geräten verbunden sind, ist hierfür eine vereinfachte Bestandsaufnahme durchzuführen. Für Geräte, die schwach PCB-kontaminiert sind, ist angesichts der geringen Umweltrisiken, die von ihnen ausgehen, eine Beseitigung am Ende ihrer Lebensdauer vorzusehen.


w