Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingrediënten van vernis wegen
Inspecteur wegen
Onderhoudsmedewerker wegennet
Onderhoudstechnicus wegen
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Van asielaanvraag
Verantwoordelijke wegendistrict
Vernisingrediënten wegen
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «wegens hun politieke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]


politiek [ politiek leven ]

Politik [ politisches Leben ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

politische Wissenschaft [ Politikwissenschaft | Politologie ]


vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

Klage aus Tätlichkeiten


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens vluchtelingenstatus in een ander land | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens vluchtelingenstatus in een andere lidstaat | weigering van een asielaanvraag wegens bescherming in een eerste land van asiel

Unzulässigkeit des Asylantrags wegen Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft durch einen anderen Staat


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

Politikjournalist | Politische Journalistin | Politikjournalist/Politikjournalistin | Politischer Journalist


ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen

Farbzutaten wiegen


onderhoudsmedewerker wegennet | onderhoudstechnicus wegen | inspecteur wegen | verantwoordelijke wegendistrict

Straßenmeister | Straßenwärter/Straßenwärterin | Straßenerhaltungstechniker | Straßeninstandhaltungstechniker/Straßeninstandhaltungstechnikerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pegase-DFS heeft bijgedragen tot essentiële openbare dienstverlening, maar wegens de politieke situatie werd een aanzienlijk aantal ambtenaren in Gaza betaald zonder dat zij werkten en openbare diensten verleenden.

Die direkte Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE trug zur Aufrechterhaltung wesentlicher öffentlicher Dienstleistungen bei, doch wurde im Gazastreifen eine beachtliche Anzahl von Beamten bezahlt, obwohl sie wegen der politischen Situation nicht arbeiten gingen und keine öffentliche Dienstleistung erbrachten.


en door ruimer gebruik van de bepalingen inzake politiek prominente personen (namelijk personen die wegens de politieke functie die zij bekleden, sterker blootgesteld zijn aan het risico voor corruptie), zodat de regeling nu ook betrekking heeft op “binnenlandse” (in EU-lidstaten wonende) (naast “buitenlandse”) politiek prominente personen en op deze personen in internationale organisaties.

durch Ausweitung der Bestimmungen über politisch exponierte Personen (d. h. Personen, bei denen die Risiken aufgrund ihres politischen Amtes möglicherweise erhöht sind); hierunter fallen (zusätzlich zu politisch exponierten Personen aus dem Ausland) nun auch politisch exponierte Personen aus der EU (d. h. Personen mit Wohnsitz in einem EU-Mitgliedstaat) sowie Personen, die in internationalen Organisationen arbeiten.


De Europese Unie roept de regering van de Staat Eritrea met aandrang op deze gevangenen onvoorwaardelijk vrij te laten, samen met andere personen die wegens hun politieke standpunten gevangen worden gehouden.

Die Europäische Union appelliert an die Regierung des Staates Eritrea, diese Gefangenen und die anderen Personen, die aufgrund ihrer politischen Ansichten inhaftiert sind, bedin­gungslos freizulassen.


Wat er verder nog moet gebeuren, is dat de EU duidelijke wegen, eigen politieke wegen volgt, en ons niet onder het juk van de lidstaten laat brengen; wij moeten vrij zijn van de oude ideologische bagage en we moeten op gelijke hoogte staan in de politieke dialoog en streven naar duidelijke verbeteringen in de mensenrechtensituatie, zodat we spoedig van een vrij Cuba kunnen spreken waar de bevolking in een democratie kan leven.

Und das andere ist eben, von Seiten der EU klare Wege einzuschlagen, eigene politische Wege einzuschlagen und uns frei von altideologischen Hypotheken nicht vor einen Karren der Staaten spannen zu lassen und uns im politischen Dialog auf gleicher Augenhöhe dafür einzusetzen, dass es klare Verbesserungen der Menschenrechtssituation gibt, sodass wir bald von einem freien Kuba sprechen können und das Volk in Demokratie leben kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat Manuel Rosales wegens de politieke vervolging waarvan hij het slachtoffer is in de naburige Republiek Peru om politiek asiel heeft gevraagd en dat hem door de autoriteiten van dat land asiel is verleend in het licht van de politieke en humanitaire overwegingen van het geval, hetgeen ertoe heeft geleid dat Venezuela zijn ambassadeur in Peru onmiddellijk heeft teruggeroepen,

C. in der Erwägung, dass Manuel Rosales aufgrund seiner politischen Verfolgung in Venezuela Asyl im Nachbarstaat Peru beantragt und angesichts der politischen und humanitären Aspekte seines Falls auch bekommen hat, worauf Venezuela sofort seinen Botschafter aus Peru abberufen hat,


C. overwegende dat Manuel Rosales wegens de politieke vervolging waarvan hij het slachtoffer is in de naburige Republiek Peru om politiek asiel heeft gevraagd en dat hem door de autoriteiten van dit land asiel is verleend in het licht van de politieke en humanitaire overwegingen van het geval, hetgeen ertoe heeft geleid dat Venezuela zijn ambassadeur in Peru onmiddellijk heeft teruggeroepen,

C. in der Erwägung, dass Manuel Rosales aufgrund seiner politischen Verfolgung in Venezuela Asyl im Nachbarstaat Peru beantragt und angesichts der politischen und humanitären Aspekte seines Falls auch bekommen hat, worauf Venezuela sofort seinen Botschafter aus Peru abberufen hat,


C. overwegende dat Manuel Rosales wegens de politieke vervolging waarvan hij het slachtoffer is in de naburige Republiek Peru om politiek asiel heeft gevraagd en dat hem door de autoriteiten van dat land asiel is verleend in het licht van de politieke en humanitaire overwegingen van het geval, hetgeen ertoe heeft geleid dat Venezuela zijn ambassadeur in Peru onmiddellijk heeft teruggeroepen,

C. in der Erwägung, dass Manuel Rosales aufgrund seiner politischen Verfolgung in Venezuela Asyl im Nachbarstaat Peru beantragt und angesichts der politischen und humanitären Aspekte seines Falls auch bekommen hat, worauf Venezuela sofort seinen Botschafter aus Peru abberufen hat,


5. veroordeelt opnieuw het feit dat mensen worden gevangengehouden wegens hun overtuiging of wegens vreedzame politieke activiteiten, en zonder te zijn veroordeeld tijdens een open en eerlijk proces, in de Republiek Cuba, op Guantanamo of op het grondgebied van de Verenigde Staten, zoals in het geval van de Vijf van Miami; verzoekt de Europese Unie in elk van deze drie gevallen diplomatieke stappen te ondernemen;

5. bekräftigt seine Verurteilung von Inhaftierungen aufgrund der Gesinnung oder friedlichen politischen Betätigung sowie von Inhaftierungen ohne faire und transparente Gerichtsverfahren und Urteile, sei es in der Republik Kuba, in Guantánamo oder auf amerikanischem Staatsgebiet wie im Fall der so genannten „Miami Five“, und fordert in jedem dieser drei Fälle eine diplomatische Intervention der Europäischen Union;


Wegens het politieke karakter van dit dossier en aangezien verscheidene delegaties nog een afwijkend standpunt innemen, is het niet mogelijk gebleken in dit stadium tot een oplossing te komen.

Aufgrund des politischen Charakters dieses Dossiers und der noch unterschiedlichen Standpunkte mehrerer Delegationen konnte bisher keine Lösung gefunden werden.


Op basis van een document (14543/05) vestigde de Cypriotische delegatie de aandacht van de Raad en de Commissie op de noodzaak 38 miljoen euro overheidssteun te verlenen aan Cypriotische landbouwers, om hen in staat te stellen een deel terug te betalen van de landbouwschulden die zij vóór 31 december 1998 zijn aangegaan wegens buitengewone politieke omstandigheden tot die datum.

Die zypriotische Delegation machte den Rat und die Kommission anhand eines Dokuments (Dok. 14543/05) darauf aufmerksam, dass es erforderlich sei, den zypriotischen Landwirten eine nationale Beihilfe in Höhe von 38 Mio. EUR zu gewähren, damit sie einen Teil ihrer landwirtschaftlichen Schulden zurückzahlen könnten, die vor dem 31. Dezember 1998 aufgrund außergewöhnlicher politischer Umstände vor und bis zu diesem Datum entstanden seien.


w