Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen reglement op de politie van het wegverkeer
Patronen in wegverkeer analyseren
Politie op het wegverkeer
Politie over het wegverkeer
Rail-wegverkeer
Spoor-wegverkeer
Wegverkeer

Vertaling van "wegverkeer is sinds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rail-wegverkeer | spoor-wegverkeer

Schiene-Straße-Verkehr




algemeen reglement op de politie van het wegverkeer

allgemeine Straßenverkehrsordnung








patronen in wegverkeer analyseren

Straßenverkehrsmuster analysieren




Conferentie voor wegverkeer en verkeer met motorrijtuigen

Konferenz der Vereinten Nationen über Straßen- und Kraftfahrzeugverkehr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal doden in het wegverkeer is sinds 2001 met 17% gedaald.

Die Zahl der tödlichen Unfälle im Straßenverkehr ging seit 2001 um mehr als 17% zurück – allerdings nicht in allen Mitgliedstaaten.


Sinds het najaar van 2008 is het grootste deel van de fabrikanten van niet voor het wegverkeer bestemde mobiele machines in de EU geraakt door de crisis, waarbij vooral de fabrikanten van bouwmachines en landbouwmachines het hard te verduren hadden.

Seit Herbst 2008 leiden die meisten in der EU angesiedelten Unternehmen, die mobile Maschinen und Geräte herstellen, unter der Krise, insbesondere im Sektor der Bau- und Agrarmaschinen war ein erheblicher Umsatzrückgang zu verzeichnen.


« Schendt artikel 38, § 5, van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, nu de rechter in toepassing van deze bepaling verplicht is om bij een veroordeling wegens een overtreding begaan met een motorvoertuig die tot een verval van het recht tot sturen kan leiden en de schuldige sinds minder dan twee jaar houder is van het rijbewijs B, verplicht is het verval van het recht tot sturen uit te spreken en het herstel van het recht tot sturen minstens afhankelijk moet maken va ...[+++]

« Verstösst Artikel 38 § 5 des Gesetzes vom 16. März 1968 über die Strassenverkehrspolizei gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem der Richter in Anwendung dieser Bestimmung im Falle einer Verurteilung wegen eines mit einem Motorfahrzeug begangenen Verstosses, der zur Entziehung der Fahrerlaubnis führen kann, und wenn der Schuldige seit weniger als zwei Jahren Inhaber eines Führerscheins der Klasse B ist, dazu verpflichtet ist, die Entziehung der Fahrerlaubnis auszusprechen und die Wiedererlangung der Fahrerlaubnis mindestens vom Bestehen der theoretischen oder praktischen Prüfung abhängig zu machen, während der Richter nicht d ...[+++]


Bijvoorbeeld de uitstoot in het wegverkeer is sinds 1990 met meer dan 25 procent toegenomen en in het vliegverkeer met meer dan 50 procent.

Beispielsweise haben die Emissionen im Straßenverkehr seit 1990 um mehr als 25 % zugenommen; beim Flugverkehr liegt dieser Wert bei mehr als 50 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijvoorbeeld de uitstoot in het wegverkeer is sinds 1990 met meer dan 25 procent toegenomen en in het vliegverkeer met meer dan 50 procent.

Beispielsweise haben die Emissionen im Straßenverkehr seit 1990 um mehr als 25 % zugenommen; beim Flugverkehr liegt dieser Wert bei mehr als 50 %.


« Schendt artikel 38, § 5, van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, nu de rechter in toepassing van deze bepaling verplicht is om bij een veroordeling wegens een overtreding begaan met een motorvoertuig die tot een verval van het recht tot sturen kan leiden en de schuldige sinds minder dan twee jaar houder is van het rijbewijs B, verplicht is het verval van het recht tot sturen uit te spreken en het herstel van het recht tot sturen minstens afhankelijk moet maken va ...[+++]

« Verstösst Artikel 38 § 5 des Gesetzes vom 16hhhhqMärz 1968 über die Strassenverkehrspolizei gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem der Richter in Anwendung dieser Bestimmung im Falle einer Verurteilung wegen eines mit einem Motorfahrzeug begangenen Verstosses, der zur Entziehung der Fahrerlaubnis führen kann, und wenn der Schuldige seit weniger als zwei Jahre Inhaber eines Führerscheins der Klasse B ist, dazu verpflichtet ist, die Entziehung der Fahrerlaubnis auszusprechen und die Wiedererlangung der Fahrerlaubnis mindestens vom Bestehen der theoretischen oder praktischen Prüfung abhängig zu machen, während der Richter nicht ...[+++]


2. « Schendt artikel 38, § 5, van het K.B. van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie en artikel 10 en 11 van de Grondwet door de rechter (behoudens de wettelijke uitzonderingen vervat in artikel 38, § 5, tweede en derde lid van het voormelde K.B) de wettelijke verplichting op te leggen om een verval van het recht tot sturen uit te spreken én het herstel van het recht tot sturen op zijn minst afhankelijk te maken van het slagen voor het theoretisch of praktisch examen indien hij veroordeelt wegens een overtreding begaan met ee ...[+++]

2. « Verstösst Artikel 38 § 5 des königlichen Erlasses vom 16. März 1968 zur Koordinierung der Gesetze über die Strassenverkehrspolizei gegen den Verfassungsgrundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung und gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er dem Richter (von den in Artikel 38 § 5 Absätze 2 und 3 des vorerwähnten königlichen Erlasses vorgesehenen gesetzlichen Ausnahmen abgesehen) die gesetzliche Verpflichtung auferlegt, die Entziehung der Fahrerlaubnis auszusprechen und die Wiedererlangung der Fahrerlaubnis mindestens vom Bestehen der theoretischen oder praktischen Prüfung abhängig zu machen, wenn die Verurteilung wegen eines mit einem Motorfahrzeug begangenen Verstosses erfolgt, der zu einer Entziehung der Fahrerlaubni ...[+++]


Het aantal doden in het wegverkeer is sinds 2001 met 17% gedaald.

Die Zahl der tödlichen Unfälle im Straßenverkehr ging seit 2001 um mehr als 17% zurück – allerdings nicht in allen Mitgliedstaaten.


De Commissie heeft inderdaad een analyse uitgevoerd in hoeverre het handhavingsbeleid in de lidstaten voldoende is verbeterd sinds de aanbeveling van de Commissie inzake de handhaving op het gebied van de wetgeving voor wegverkeer is aangenomen.

Die Kommission hat in der Tat eine Bewertung vorgenommen, ob die Durchsetzungsmaßnahmen in den einzelnen Mitgliedstaaten seit Annahme der Empfehlung der Kommission zu den Durchsetzungsmaßnahmen im Bereich des Straßenverkehrsrechts in ausreichender Weise verbessert wurden.


Ten eerste zijn er sinds de invoering van de verordening grote veranderingen in het wegverkeer opgetreden, zoals de privatisering van bepaalde vervoersactiviteiten die voorheen in handen waren van de overheid.

Erstens hat sich die Kraftverkehrsbranche seit dem Erlass der derzeitigen Verordnung erheblich verändert, beispielsweise durch Privatisierung bestimmter Beförderungen, die zuvor von der öffentlichen Hand betrieben wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegverkeer is sinds' ->

Date index: 2023-05-27
w