Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wegverkeer zoals gezegd verliezen ieder jaar " (Nederlands → Duits) :

Het is tijd dat we weer aandacht gaan besteden aan de veiligheid in het wegverkeer. Zoals gezegd verliezen ieder jaar weer 42 000 mensen het leven bij verkeersongevallen. Dat aantal moet omlaag.

Es ist an der Zeit, das Thema Verkehrssicherheit wieder stärker in den Vordergrund zu rücken, werden doch jedes Jahr 42 000 Leben auf den Straßen ausgelöscht, wie zuvor festgestellt wurde, eine Zahl, die gesenkt werden muss.


De conclusies van de Europese Raad vermelden de financiën die op mondiaal en Europees niveau nodig zijn voor het bestrijden van de negatieve effecten van klimaatverandering, zoals droogte, branden en overstromingen, die ieder jaar veel slachtoffers en materiële verliezen veroorzaken.

In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates wird die Finanzierung angesprochen, die sowohl auf weltweiter als auch auf europäischer Ebene erforderlich ist, um die negativen Auswirkungen des Klimawandels wie Dürre, Brände und Überschwemmung, die jährlich viele Opfer und große Verluste fordern, zu bekämpfen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals mevrouw Joly al zei, zijn er omstandigheden waarin woorden en cijfers iedere betekenis verliezen en belachelijk worden: 2 miljoen vluchtelingen – werd ons gezegd – en misschien meer, meer dan 200 000 doden, een land dat verwoest is, een hoofdstad die nagenoeg van de kaart geveegd i ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, wie Frau Joly bereits gesagt hat, gibt es Umstände, unter denen Worte und Zeichen alle Bedeutung verlieren und sarkastisch werden: zwei Mio. Flüchtlinge - wie wir gehört haben - möglicherweise mehr, mehr als 200 000 Tote, ein Land, das vernichtet worden ist, eine Hauptstadt, die nahezu von der Landkarte ausradiert wurde.


(FR) Voorzitter, zoals ik gisteren heb gezegd, ben ik tegen elke vorm van belastingfraude en heb ik de Commissie en de Raad gevraagd om onverwijld iets te doen aan de rampzalige effecten van BTW-ontduiking: de verliezen worden geraamd op twintig miljard euro per jaar, bijna een vijfde van de EU-begroting.

– (FR) Herr Präsident! Wie ich gestern gesagt habe, bin ich gegen jede Form von Steuerbetrug, und ich habe die Kommission und den Rat gebeten, sofortige Abhilfemaßnahmen gegen die verheerenden Auswirkungen des Mehrwertsteuerbetrugs zu ergreifen: die Verluste wurden auf 20 Milliarden Euro pro Jahr geschätzt, was fast einem Fünftel des EU-Haushalts entspricht.


Indien we niet inzien - zoals wij hier al dikwijls gezegd hebben en zoals commissaris Patten net zo dikwijls heeft herhaald – dat de strijd tegen de armoede een van de sleutelonderdelen is van de strijd tegen het terrorisme, en indien we de aanbevelingen uit de internationale rapporten waar we aan hebben meegewerkt zelf niet opvolgen, dan verliezen we iedere geloofwaa ...[+++]

Wenn wir nicht begreifen, wie wir hier oft dargelegt haben und wie Kommissar Patten dies auch häufig wiederholt, dass der Kampf gegen die Armut eines der Hauptelemente im Kampf gegen den Terror ist, und wenn wir die Empfehlungen der internationalen Berichte, an denen wir selbst mitgearbeitet haben, nicht befolgen, dann verlieren wir sämtliche Glaubwürdigkeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegverkeer zoals gezegd verliezen ieder jaar' ->

Date index: 2021-06-07
w