Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen vaste grond meer onder de voeten hebben
O.a.
O.m.
Onder andere
Onder meer

Vertaling van "wegvervoer onder meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]

unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]


geen vaste grond meer onder de voeten hebben

keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt onder meer samengewerkt met Canada (gepersonaliseerde geneeskunde), de VS, Japan, Zuid-Korea, Singapore en Australië (automatisering van het wegvervoer), India (waterproblematiek) en Afrikaanse landen (voedselzekerheid en hernieuwbare energie).

Zu nennen sind u. a. die Zusammenarbeit mit Kanada in der personalisierten Medizin sowie mit den USA, Japan, Südkorea, Singapur und Australien bei der Automatisierung des Straßenverkehrs, mit Indien zu Fragen im Wasserbereich und mit afrikanischen Ländern zur Ernährungssicherheit und zu erneuerbaren Energien.


28. is van mening dat meer belang moet worden gehecht aan het concept levenslang leren op het gebied van wegvervoer, en staat dan ook achter de werkzaamheden van instanties voor veiliger rijgedrag daar zij een doeltreffend middel vormen voor de systematische opleiding van bestuurders in beroeps- en vrijetijdsverband; is van oordeel dat met verkeersonderwijs en opleidingsprogramma´s voor weggebruikers reeds op jonge leeftijd moet w ...[+++]

28. ist der Ansicht, dass das Konzept des lebenslangen Lernens auch im Straßenverkehr einen höheren Stellenwert bekommen sollte, und unterstützt daher die Tätigkeit der Zentren für sicheres Fahren als eine wirksame Form der systematischen Schulung von Fahrern in allen beruflichen und die Freizeit betreffenden Kontexten; vertritt die Auffassung, dass Verkehrserziehung und Schulungsprogramme für Straßenverkehrsteilnehmer bereits in einem frühen Alter in der Familie und in der Schule – unter Einbeziehung des Fahrradverkehrs, des Fußgängerverkehrs und der Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel – beginnen sollten;


28. is van mening dat meer belang moet worden gehecht aan het concept levenslang leren op het gebied van wegvervoer, en staat dan ook achter de werkzaamheden van instanties voor veiliger rijgedrag daar zij een doeltreffend middel vormen voor de systematische opleiding van bestuurders in beroeps- en vrijetijdsverband; is van oordeel dat met verkeersonderwijs en opleidingsprogramma´s voor weggebruikers reeds op jonge leeftijd moet w ...[+++]

28. ist der Ansicht, dass das Konzept des lebenslangen Lernens auch im Straßenverkehr einen höheren Stellenwert bekommen sollte, und unterstützt daher die Tätigkeit der Zentren für sicheres Fahren als eine wirksame Form der systematischen Schulung von Fahrern in allen beruflichen und die Freizeit betreffenden Kontexten; vertritt die Auffassung, dass Verkehrserziehung und Schulungsprogramme für Straßenverkehrsteilnehmer bereits in einem frühen Alter in der Familie und in der Schule – unter Einbeziehung des Fahrradverkehrs, des Fußgängerverkehrs und der Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel – beginnen sollten;


de aanvrager niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de vergunningen voor internationaal personenvervoer over de weg, of ernstige inbreuken op de communautaire wetgeving inzake vervoer over de weg heeft gepleegd, onder meer ten aanzien van de normen voor de voertuigen en de rij- en rusttijden van de bestuurders.

der Antragsteller hat die einzelstaatlichen oder internationalen Rechtsvorschriften über die Beförderungen im Straßenverkehr, insbesondere die Bedingungen und Anforderungen im Zusammenhang mit Genehmigungen für den grenzüberschreitenden Personenverkehr, nicht eingehalten, oder er hat schwerwiegende Verstöße gegen die Gemeinschaftsvorschriften im Bereich des Straßenverkehrs, insbesondere die Bestimmungen betreffend die Fahrzeuge und die Lenk- und Ruhezeiten der Fahrer, begangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 31 januari 2007 heeft de Commissie een voorstel aangenomen om Richtlijn 98/70/EG te herzien. In dat voorstel worden leveranciers van brandstoffen voor het wegvervoer onder meer verplicht om te rapporteren over de broeikasgasemissies gedurende de hele levencyclus van de brandstoffen die zij leveren.

Am 31. Januar 2007 nahm die Kommission einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 98/70/EG an, in dem Anbieter von für den Straßenverkehr bestimmten Kraftstoffen unter anderem verpflichtet werden, über die Lebenszyklustreibhausgasemissionen der von ihnen gelieferten Kraftstoffe Bericht zu erstatten und diese Emissionen Schritt für Schritt zu senken.


Op 31 januari 2007 heeft de Commissie een voorstel aangenomen om Richtlijn 98/70/EG te herzien. In dat voorstel worden leveranciers van brandstoffen voor het wegvervoer onder meer verplicht om te rapporteren over de broeikasgasemissies gedurende de hele levencyclus van de brandstoffen die zij leveren.

Am 31. Januar 2007 nahm die Kommission einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 98/70/EG an, in dem Anbieter von für den Straßenverkehr bestimmten Kraftstoffen unter anderem verpflichtet werden, über die Lebenszyklustreibhausgasemissionen der von ihnen gelieferten Kraftstoffe Bericht zu erstatten und diese Emissionen Schritt für Schritt zu senken.


de aanvrager niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de vergunningen voor internationaal personenvervoer over de weg, of ernstige inbreuken op de communautaire wetgeving inzake vervoer over de weg heeft gepleegd, onder meer ten aanzien van de normen voor de voertuigen en de rij- en rusttijden van de bestuurders;

der Antragsteller hat die einzelstaatlichen oder internationalen Rechtsvorschriften über die Beförderungen im Straßenverkehr, insbesondere die Bedingungen und Anforderungen im Zusammenhang mit Genehmigungen für den grenzüberschreitenden Personenverkehr, nicht eingehalten, oder er hat schwerwiegende Verstöße gegen die Gemeinschaftsvorschriften im Bereich des Straßenverkehrs, insbesondere die Bestimmungen betreffend die Fahrzeuge und die Lenk- und Ruhezeiten der Fahrer, begangen;


Artikel 19 van Verordening (EEG) nr. 3821/85 van de Raad van 20 december 1985 betreffende het controleapparaat in het wegvervoer (8), waarbij de lidstaten worden gemachtigd bepalingen vast te stellen met betrekking tot, onder meer, de organisatie, de procedure en de middelen voor het uitvoeren van controles op de overeenstemming van het apparaat met het bepaalde in de verordening.

Artikel 19 der Verordnung (EWG) Nr. 3821/85 des Rates vom 20. Dezember 1985 über das Kontrollgerät im Straßenverkehr (8), wonach die Mitgliedstaaten Vorschriften erlassen, die sich unter anderem auf die Organisation, das Verfahren und die Mittel für die Überwachung der Übereinstimmung der Geräte mit der Verordnung erstrecken.


Artikel 18 van Verordening (EG) nr. 561/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer (7), waarbij de lidstaten worden gemachtigd bepalingen vast te stellen met betrekking tot, onder meer, de organisatie, de procedure en de middelen voor het uitvoeren van controles teneinde de goede werking van de verordening te verzekeren.

Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. 561/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 zur Harmonisierung bestimmter Sozialvorschriften im Straßenverkehr (7) wonach die Mitgliedstaaten Vorschriften erlassen, die sich unter anderem auf die Organisation, das Verfahren und die Mittel für die Überwachung der Anwendung der Verordnung erstrecken.


de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de vergunningen voor internationaal personenvervoer over de weg, of een ernstige inbreuk op de regelgeving inzake de verkeersveiligheid heeft gepleegd, onder meer ten aanzien van de normen voor de voertuigen en de rij- en rusttijden, en de betreffende inbreuk ertoe heeft geleid dat de vervoerder niet langer als betrouwbaar wor ...[+++]

der Antragsteller hat früher die einzelstaatlichen oder internationalen Rechtsvorschriften über die Beförderungen im Straßenverkehr, insbesondere die Bedingungen und Anforderungen im Zusammenhang mit Genehmigungen für den grenzüberschreitenden Personenverkehr, nicht eingehalten oder er hat einen schwerwiegenden Verstoß gegen die Vorschriften über die Sicherheit im Straßenverkehr, insbesondere die Bestimmungen betreffend die Fahrzeuge und die Lenk- und Ruhezeiten , begangen, und der jeweilige Verstoß hat zu einem Verlust der Zuverlässigkeit im Sinne der Verordnung (EG) Nr/2008 [zur Festlegung geme ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : onder andere     onder meer     wegvervoer onder meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegvervoer onder meer' ->

Date index: 2024-08-25
w