Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleine stukken metaal
Oude kleren
Weigeren van vergunning

Vertaling van "weigeren dergelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

Erzeugung von Stein, Zement, Beton, Steinzeug, Glas und dergleichen


gedistilleerd water, conductometrisch zuiver water en dergelijk zuiver water

destilliertes Wasser, Leitfähigkeitswasser oder Wasser von gleicher Reinheit


oude kleren (en dergelijke)

Altkleider | Altwaren (Textilien)


kleine stukken metaal (blikjes en dergelijke)

Kleinmetall (Getraenkedosen usw.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als deze autoriteit besluit dat niet te doen - en nationale autoriteiten weigeren dergelijke verzoeken zelden - zal de Commissie de zaak zelf onderzoeken.

Macht sie dies nicht - nationale Behörden erheben selten Einspruch gegen solche Anfragen -, wird die Kommission den Fall selbst untersuchen.


Volgens de Commissie zijn de vigerende Belgische wettelijke voorschriften in strijd met het EU-recht; de Belgische autoriteiten kunnen op grond van die voorschriften namelijk weigeren dergelijke documenten te erkennen, en die werknemers eenzijdig aan de Belgische socialezekerheidsregeling onderwerpen.

Nach Auffassung der Kommission verstoßen die geltenden belgischen Rechtsvorschriften, die es den Behörden erlauben, solche Dokumente nicht anzuerkennen und die betreffenden Arbeitskräfte zwangsweise den belgischen Sozialversicherungsvorschriften zu unterwerfen, gegen das EU-Recht.


Op grond van de huidige Belgische regels kunnen de autoriteiten aldaar weigeren dergelijke documenten te erkennen en die migrerende werknemers, in strijd met het EU-recht, unilateraal aan de Belgische socialezekerheidsregeling onderwerpen.

Die derzeit geltenden belgischen Rechtsvorschriften ermöglichen es den belgischen Behörden, solche Dokumente nicht anzuerkennen und die betreffenden mobilen Arbeitskräfte zwangsweise den belgischen Sozialversicherungsvorschriften zu unterwerfen.


« Schendt artikel 21bis van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het niet voorziet in een mogelijkheid van beroep tegen de beslissing van het openbaar ministerie om de toegang tot een dossier in het opsporingsonderzoek te weigeren, terwijl bij artikel 61ter van het Wetboek van strafvordering een dergelijk beroep openstaat tegen de beslissing van de onderzoeksrechter om de toegang tot een dossier bij het gerechtelijk onderzoek te weigeren ?

« Verstößt Artikel 21bis des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er gegen die Entscheidung der Staatsanwaltschaft zur Verweigerung der Einsichtnahme in eine Akte im Ermittlungsverfahren keine Beschwerdemöglichkeit vorsieht, während gemäß Artikel 61ter des Strafprozessgesetzbuches gegen die Entscheidung des Untersuchungsrichters zur Verweigerung der Einsichtnahme in eine Akte während der gerichtlichen Untersuchung wohl eine solche Beschwerdemöglichkeit vorliegt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze context wenst de in laatste aanleg geadieerde Korkein oikeus (hooggerechtshof) van het Hof van Justitie te vernemen welke de strekking is van het begrip „instapweigering” en of een luchtvaartmaatschappij zich op buitengewone omstandigheden kan beroepen om passagiers rechtsgeldig het instappen te weigeren voor vluchten die volgen op die welke wegens dergelijke omstandigheden is geannuleerd of om zich te bevrijden van haar verplichting tot compensatie van de passagiers die met een dergelijke weigering zijn geconfronteerd.

In diesem Zusammenhang ersucht der in letzter Instanz angerufene Korkein oikeus (oberster Gerichtshof, Finnland) den Gerichtshof um Auslegung des Begriffs „Nichtbeförderung“ sowie um Beantwortung der Frage, ob sich ein Luftfahrtunternehmen auf außergewöhnliche Umstände berufen kann, um Fluggästen die Beförderung auf Flügen zu verweigern, die auf den wegen dieser Umstände annullierten Flug folgen, oder sich von seiner Verpflichtung zu befreien, den von dieser Weigerung betroffenen Fluggästen einen Ausgleich zu zahlen.


2. Veilingplatforms die tweedaagse spot of vijfdaagse futures veilen, weigeren de toelating om in hun veilingen te bieden en gaan over tot intrekking of opschorting van reeds verleende toelatingen om te bieden indien het vermoeden bestaat dat de aanvrager betrokken is bij het witwassen van geld, de financiering van terrorisme, criminele activiteiten of marktmisbruik, mits die weigering, intrekking of opschorting de inspanningen van de bevoegde nationale autoriteiten om de daders van dergelijke feiten te vervolgen of aan te houden, nie ...[+++]

(2) Eine Auktionsplattform, die die Auktionsobjekte gemäß Artikel 4 Absatz 3 Zwei-Tage-Spot oder Fünf-Tage-Futures versteigert, verweigert die Bieterzulassung für ihre Versteigerungen bzw. entzieht eine bereits erteilte Bieterzulassung oder setzt sie aus, wenn sie im Zusammenhang mit einem Antragsteller den Verdacht auf Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung, kriminelle Tätigkeiten oder Marktmissbrauch hegt, sofern diese Verweigerung, dieser Entzug oder diese Aussetzung die Anstrengungen der zuständigen einzelstaatlichen Behörden zur Ver ...[+++]


2. Overeenkomstig artikel 26, lid 1, of artikel 30, lid 1, aangewezen veilingplatforms weigeren de toelating om in hun veilingen te bieden en gaan over tot intrekking of opschorting van reeds verleende toelatingen om te bieden indien het vermoeden bestaat dat de aanvrager betrokken is bij het witwassen van geld, de financiering van terrorisme, criminele activiteiten of marktmisbruik, mits die weigering, intrekking of opschorting de inspanningen van de bevoegde nationale autoriteiten om de daders van dergelijke feiten te vervolgen of a ...[+++]

(2) Eine gemäß Artikel 26 Absatz 1 oder Artikel 30 Absatz 1 bestellte Auktionsplattform verweigert die Bieterzulassung für ihre Versteigerungen bzw. entzieht eine bereits erteilte Bieterzulassung oder setzt sie aus, wenn sie im Zusammenhang mit einem Antragsteller den Verdacht auf Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung, kriminelle Tätigkeiten oder Marktmissbrauch hegt, sofern diese Verweigerung, dieser Entzug oder diese Aussetzung die Maßnahmen der zuständigen einzelstaatlichen Behörden zur Verfolgung oder Ergreifung der Urheber solcher ...[+++]


2. Wanneer de gebruikers of abonnees toestemming hebben gegeven voor de verwerking van andere locatiegegevens dan verkeersgegevens, moet de gebruiker of abonnee de mogelijkheid behouden om op eenvoudige en kosteloze wijze tijdelijk de verwerking van dergelijke gegevens te weigeren voor elke verbinding met het netwerk of voor elke transmissie van communicatie.

(2) Haben die Nutzer oder Teilnehmer ihre Einwilligung zur Verarbeitung von anderen Standortdaten als Verkehrsdaten gegeben, dann müssen sie auch weiterhin die Möglichkeit haben, die Verarbeitung solcher Daten für jede Verbindung zum Netz oder für jede Übertragung einer Nachricht auf einfache Weise und gebührenfrei zeitweise zu untersagen.


De betrokkenen ontlenen aan de richtlijn het recht om deze gegevens in te zien, alsmede het recht om te weten waar de gegevens vandaan komen (wanneer dergelijke informatie beschikbaar is), het recht om onjuiste gegevens te rectificeren, het recht van verzet wanneer gegevens op onrechtmatige wijze worden verwerkt en het recht om toestemming te weigeren voor gebruik van hun gegevens onder bepaalde omstandigheden (een ieder heeft bij voorbeeld het recht om kosteloos direct-marketing-materiaal te weigeren, zonder opgaaf van een specifieke ...[+++]

Die betroffenen Personen haben eine Reihe von Rechten, u.a. das Recht auf Zugang zu diesen Daten, d.h. sie verfügen über ein Auskunftsrecht über die sie betreffenden Daten (z.B. woher die Daten stammen - wenn diese Information vorhanden ist), über das Recht auf Berichtigung unzutreffender Daten, ein Widerspruchsrecht im Falle unrechtmäßiger Verarbeitung und das Recht, ohne Angaben von Gründen und ohne Kosten die Genehmigung zur Verwendung ihrer Daten unter bestimmten Bedingungen zu verweigern (beispielsweise wenn sie kein Direct-Marketing-Material erhalten möchten).


De betrokkenen hebben het recht op toegang tot deze gegevens, alsmede het recht om te weten waar de gegevens vandaan komen (wanneer dergelijke informatie beschikbaar is), het recht om onjuiste gegevens te rectificeren, het recht van verzet wanneer gegevens op onrechtmatige wijze worden verwerkt en het recht om toestemming te weigeren voor gebruik van hun gegevens onder bepaalde omstandigheden (een ieder heeft bij voorbeeld het recht om kosteloos direct-marketing-materiaal te weigeren, zonder opgaaf van een specifieke reden).

Die betroffenen Personen haben eine Reihe von Rechten, u.a. das Recht auf Zugang zu diesen Daten, d.h. sie verfügen über ein Auskunftsrecht über die sie betreffenden Daten (z.B. woher die Daten stammen - wenn diese Information vorhanden ist), über das Recht auf Berichtigung unzutreffender Daten, ein Widerspruchsrecht im Falle unrechtmäßiger Verarbeitung und das Recht, ohne Angaben von Gründen und ohne Kosten die Genehmigung zur Verwendung ihrer Daten unter bestimmten Bedingungen zu verweigern (beispielsweise wenn sie kein Direct-Marketing-Material erhalten möchten).




Anderen hebben gezocht naar : oude kleren     weigeren van vergunning     weigeren dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigeren dergelijke' ->

Date index: 2023-04-19
w