Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslag op de openbare orde
Bedreiging van de openbare orde
Bepaling van openbare orde
Gevaar voor de openbare orde
Handhaving van openbare orde
Met de openbare orde strijdige activiteit
Openbare orde
Openbare orde en veiligheid
Openbare orde en veiligheid garanderen
Openbare orde en veiligheid verzekeren
Weigeringsgrond „openbare orde”
Zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Traduction de «weigeringsgrond „openbare orde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weigeringsgrond „openbare orde

Ordre-public-Einwand


ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land

Beeinträchtigung der öffentlichen Ordnung


openbare orde en veiligheid garanderen | openbare orde en veiligheid verzekeren | zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Schutz und Sicherheit der Öffentlichkeit sicherstellen


aanslag op de openbare orde | bedreiging van de openbare orde | gevaar voor de openbare orde

Bedrohung für die öffentliche Ordnung | Gefahr für die öffentliche Ordnung




handhaving van openbare orde

Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung




bepaling van openbare orde

Bestimmung der öffentlichen Ordnung


betrokkene die een gevaar voor de openbare orde of veiligheid oplevert

Person, die eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit oder Ordnung darstellt


openbare orde en veiligheid

öffentliche Sicherheit und Ordnung (1) | öffentliche Ordnung und Sicherheit (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. De lidstaten zorgen ervoor dat in de in leden 4 tot en met 6 bedoelde gevallen de kredietinstelling de consument onmiddellijk na haar beslissing schriftelijk en kosteloos in kennis stelt van de weigering en de specifieke weigeringsgrond, tenzij zulks strijdig zou zijn met de doelstellingen van nationale veiligheid of openbare orde, of met Richtlijn 2005/60/EG.

(7) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass das Kreditinstitut in den Fällen nach den Absätzen 4, 5 und 6, nachdem es seine Entscheidung gefasst hat, den Verbraucher unmittelbar schriftlich und unentgeltlich über die Ablehnung und die genauen Gründe für die Ablehnung informiert, es sei denn, eine solche Mitteilung würde den Zielen der nationalen Sicherheit, der öffentlichen Ordnung oder der Richtlinie 2005/60/EG zuwiderlaufen.


7. De lidstaten zorgen ervoor dat in de in leden 4 tot en met 6 bedoelde gevallen de kredietinstelling de consument onmiddellijk na haar beslissing schriftelijk en kosteloos in kennis stelt van de weigering en de specifieke weigeringsgrond, tenzij zulks strijdig zou zijn met de doelstellingen van nationale veiligheid of openbare orde, of met Richtlijn 2005/60/EG.

(7) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass das Kreditinstitut in den Fällen nach den Absätzen 4, 5 und 6, nachdem es seine Entscheidung gefasst hat, den Verbraucher unmittelbar schriftlich und unentgeltlich über die Ablehnung und die genauen Gründe für die Ablehnung informiert, es sei denn, eine solche Mitteilung würde den Zielen der nationalen Sicherheit, der öffentlichen Ordnung oder der Richtlinie 2005/60/EG zuwiderlaufen.


7. De lidstaten zorgen ervoor dat in de in leden 4 tot en met 6 bedoelde gevallen de kredietinstelling de consument onmiddellijk na haar beslissing schriftelijk en kosteloos in kennis stelt van de weigering en de specifieke weigeringsgrond , tenzij zulks strijdig zou zijn met de doelstellingen van nationale veiligheid of openbare orde, of met Richtlijn 2005/60/EG .

7. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass das Kreditinstitut in den Fällen nach den Absätzen 4 bis 6 im Anschluss an seine Entscheidung den Verbraucher unmittelbar schriftlich und kostenlos über die Ablehnung und die genauen Gründe dafür informiert , es sei denn, eine solche Mitteilung würde den Zielen der nationalen Sicherheit , der öffentlichen Ordnung oder der Richtlinie 2005/60/EG zuwiderlaufen.


73. Ook lid 2 bevat een bepaling over de openbare orde (punt a)), die integraal overeenstemt met artikel 23, lid 2, onder d), van het Verdrag van 's-Gravenhage van 1996, en behelst dat kennelijke strijdigheid met de openbare orde als weigeringsgrond niet volstaat, maar dat daarbij gelet moet worden op het hogere belang van het kind.

73. Die Bestimmung betreffend die öffentliche Ordnung (ordre public), die in Absatz 2 Buchstabe a) erneut erscheint, entspricht in vollem Umfang der Vorschrift von Artikel 23 Absatz 2 Buchstabe d) des Haager Übereinkommens von 1996 und besagt, daß für eine Ablehnung der Anerkennung eine offensichtliche Unvereinbarkeit mit der öffentlichen Ordnung nicht ausreicht, sondern dabei auch das Wohl des Kindes zu berücksichtigen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigeringsgrond „openbare orde' ->

Date index: 2024-01-15
w