Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale Vereniging van Griekse Gemeenten
KEDKE

Traduction de «weigert de griekse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatie dat de gebruiker een binnenkomende oproep weigert

Hinweis,daß der Benutzer die ankommende Verbindung zurückweist


Vergadering Darmstadt, Griekse gemeente

Sitzung Griechische Gemeinde, Darmstadt


Centrale Vereniging van Griekse Gemeenten | KEDKE [Abbr.]

Zentralverband griechischer Städte und Gemeinden | KEDKE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. stelt vast dat de ECB weigert haar eigen aandeel in de schuldherstructureringsoperaties op zich te nemen, hetgeen ook geldt voor de obligaties die zij op de secundaire markt onder de nominale waarde heeft opgekocht, en merkt tevens op dat de ECB in het kader van het programma voor de effectenmarkten forse winsten heeft geboekt, die alleen maar mogelijk zijn gemaakt door de slechtere financieringsvoorwaarden waarmee juist de lidstaten die geacht werden van het programma voor de effectenmarkten te profiteren te maken kregen; wijst erop dat deze winsten naar schatting overeenkomen met een aanzienlijk percentage van het ...[+++]

36. nimmt die Weigerung der EZB zur Kenntnis, ihren Anteil an Umschuldungsverfahren zu tragen, beispielsweise bei den Anleihen, die sie am Sekundärmarkt unter deren Nennwert erworben hat, und stellt darüber hinaus fest, dass die EZB im Rahmen des SMP beträchtliche Gewinne verzeichnet hat, die nur deshalb möglich waren, weil sich die Finanzierungsbedingungen für genau die Mitgliedstaaten verschlechtert haben, denen das SMP Erleichterung verschaffen sollte; weist darauf hin, dass diese Gewinne wahrscheinlich einem beträchtlichen Teil des griechischen BIP entsprechen; stellt fest, dass die EZB sich bis heute ...[+++]


Het Europees Parlement en het maatschappelijk middenveld trachten bijgevolg een einde te maken aan deze buitengewoon onrechtvaardige situatie ten opzichte van anderhalf miljoen burgers; vreemd genoeg is de enige die totaal niets doet de Commissie, die weigert de Griekse autoriteiten om nadere verklaringen te vragen en de burgers naar de Europese rechtbanken verwijst.

Das Europäische Parlament und die Bürgergesellschaft bemühen sich, diese beispiellose Ungerechtigkeit gegenüber 1,5 Millionen Bürgern zu beseitigen, und das einzige Organ, das seltsamerweise vollkommen untätig bleibt, ist die Kommission, die sich weigert, Erklärungen von den griechischen Behörden einzufordern, und die Bürger an die europäischen Gerichte verweist.


De Griekse regering weigert zelfs het besluit van de hoogste gerechtelijke instantie van het land toe te passen.

Die griechische Regierung weigert sich, dieses Urteil des höchsten Gerichts des Landes auch nur in die Tat umzusetzen.


De Griekse regering weigert zelfs het besluit van de hoogste gerechtelijke instantie van het land toe te passen.

Die griechische Regierung weigert sich, dieses Urteil des höchsten Gerichts des Landes auch nur in die Tat umzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarom weigert zij om de Griekse autoriteiten om nadere verklaringen te vragen, waardoor het misbruik wordt gestimuleerd, terwijl het alom bekend is dat zij in andere gevallen optreedt, oordelen velt en de lidstaten richtsnoeren geeft?

Warum fordert sie keine Erklärung von den griechischen Behörden und ermutigt so deren Willkür, während sie in anderen Fällen bekanntlich einschreitet, Stellungnahmen abgibt und den Mitgliedstaaten Leitlinien vorgibt?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigert de griekse' ->

Date index: 2023-10-05
w